عیسی و مریم در عرفان اسلامی: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر = NURعیسی و مریم در عرفان اسلامیJ1.jpg | عنوان = | عنوانهای دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = شیمل، آنه ماری (مؤلف)، خواجهزاده، محمدحسین (مترجم) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر = امیرکبیر | مکان ن...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۵: | خط ۵: | ||
| پدیدآورندگان | | پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[شیمل، | [[شیمل، آنه ماری]] (مؤلف)، [[خواجهزاده، محمدحسین]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = PIR 3442/م۵،ش۹ | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
|ناشر | |ناشر | ||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
}} | }} | ||
''' عیسی و مریم در عرفان اسلامی '''، به قلم عرفانپژوه و اسلامشناس مشهور آلمانی، بانو آنه ماری شیمل نوشته و توسط محمدحسین خواجهزاده ترجمه شده است. مؤلف در این کتاب در چند فصل به بررسی اجمالی جایگاه عیسی(ع) و مریم(ع) در عرفان اسلامی و ادبیات فارسی پرداخته است. | ''' عیسی و مریم در عرفان اسلامی'''، به قلم عرفانپژوه و اسلامشناس مشهور آلمانی، بانو [[شیمل، آنه ماری|آنه ماری شیمل]] نوشته و توسط [[خواجهزاده، محمدحسین|محمدحسین خواجهزاده]] ترجمه شده است. مؤلف در این کتاب در چند فصل به بررسی اجمالی جایگاه عیسی(ع) و مریم(ع) در عرفان اسلامی و ادبیات فارسی پرداخته است. | ||
هر یک از قسمتهای این کتاب به مضمون خاصی اختصاص یافته است و طیف منابع ادبی و دیگر نوشتههایی که مؤلف زیربنای کار خود قرار داده، آنچنان گسترده است که گام به گام خواننده را با مطلب، شعر یا نثر ادبی جدیدی در مورد این دو شخصیت روبرو میکند. در حقیقت کتاب حاضر حاصل مطالعات و تحقیقات درازمدت و هدفمند مؤلف است. مؤلف هدف از تألیف این کتاب را همچون دیگر آثارش، ایجاد یک نوع تفاهم و همدلی میان پیروان دو سنت مسیحی و اسلامی میداند و عرفان اسلامی را پل این تفاهم و همدلی میداند، ازاینرو، چهره و شخصیت عیسی(ع) و مریم(ع) و چگونگی استفاده عارفان مسلمان از این مضامین را بررسی میکند. از نکات بارز این کتاب میتوان به تقدیر مؤلف در «دیباچه مؤلف بر ترجمه» از مترجم کتاب به سبب ترجمه دقیق و زیبای او و نیز افزودن توضیحات اضافی به متن اشاره کرد که بر غنا و پرباری کتاب مدد رسانده است<ref>ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، ص116-117</ref>. | هر یک از قسمتهای این کتاب به مضمون خاصی اختصاص یافته است و طیف منابع ادبی و دیگر نوشتههایی که مؤلف زیربنای کار خود قرار داده، آنچنان گسترده است که گام به گام خواننده را با مطلب، شعر یا نثر ادبی جدیدی در مورد این دو شخصیت روبرو میکند. در حقیقت کتاب حاضر حاصل مطالعات و تحقیقات درازمدت و هدفمند مؤلف است. مؤلف هدف از تألیف این کتاب را همچون دیگر آثارش، ایجاد یک نوع تفاهم و همدلی میان پیروان دو سنت مسیحی و اسلامی میداند و عرفان اسلامی را پل این تفاهم و همدلی میداند، ازاینرو، چهره و شخصیت عیسی(ع) و مریم(ع) و چگونگی استفاده عارفان مسلمان از این مضامین را بررسی میکند. از نکات بارز این کتاب میتوان به تقدیر مؤلف در «دیباچه مؤلف بر ترجمه» از مترجم کتاب به سبب ترجمه دقیق و زیبای او و نیز افزودن توضیحات اضافی به متن اشاره کرد که بر غنا و پرباری کتاب مدد رسانده است<ref>ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، ص116-117</ref>. | ||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | ||
[[رده:ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]] | |||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۳ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۰۱
عیسی و مریم در عرفان اسلامی | |
---|---|
پدیدآوران | شیمل، آنه ماری (مؤلف)، خواجهزاده، محمدحسین (مترجم) |
ناشر | امیرکبیر |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1386 |
چاپ | اول |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | PIR 3442/م۵،ش۹ |
عیسی و مریم در عرفان اسلامی، به قلم عرفانپژوه و اسلامشناس مشهور آلمانی، بانو آنه ماری شیمل نوشته و توسط محمدحسین خواجهزاده ترجمه شده است. مؤلف در این کتاب در چند فصل به بررسی اجمالی جایگاه عیسی(ع) و مریم(ع) در عرفان اسلامی و ادبیات فارسی پرداخته است.
هر یک از قسمتهای این کتاب به مضمون خاصی اختصاص یافته است و طیف منابع ادبی و دیگر نوشتههایی که مؤلف زیربنای کار خود قرار داده، آنچنان گسترده است که گام به گام خواننده را با مطلب، شعر یا نثر ادبی جدیدی در مورد این دو شخصیت روبرو میکند. در حقیقت کتاب حاضر حاصل مطالعات و تحقیقات درازمدت و هدفمند مؤلف است. مؤلف هدف از تألیف این کتاب را همچون دیگر آثارش، ایجاد یک نوع تفاهم و همدلی میان پیروان دو سنت مسیحی و اسلامی میداند و عرفان اسلامی را پل این تفاهم و همدلی میداند، ازاینرو، چهره و شخصیت عیسی(ع) و مریم(ع) و چگونگی استفاده عارفان مسلمان از این مضامین را بررسی میکند. از نکات بارز این کتاب میتوان به تقدیر مؤلف در «دیباچه مؤلف بر ترجمه» از مترجم کتاب به سبب ترجمه دقیق و زیبای او و نیز افزودن توضیحات اضافی به متن اشاره کرد که بر غنا و پرباری کتاب مدد رسانده است[۱].
پانویس
- ↑ ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، ص116-117
منابع مقاله
ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر اول: مسیحیت)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1392ش.