تفسير غريب القرآن بالشعر العربي: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'غريب القرآن (ابهام زدایی)' به 'غريب القرآن (ابهامزدایی)') |
||
| (۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر|غريب القرآن (ابهامزدایی)}} | |||
{{کاربردهای دیگر| شعر (ابهامزدایی)}} | |||
'''تفسير غريب القرآن بالشعر العربيّ'''، اثر [[شیخ، حمدی|حمدی الشیخ]] (معاصر)، ارائه مستند مجموعه پاسخها و شواهد شعری است که [[ابن عباس، عبدالله بن عباس|ابن عباس]] در توضیح و تأیید معانی الفاظ دشوار قرآن کریم به [[ابن ازرق، نافع بن ازرق|نافع بن ازرق]] گفته است. | '''تفسير غريب القرآن بالشعر العربيّ'''، اثر [[شیخ، حمدی|حمدی الشیخ]] (معاصر)، ارائه مستند مجموعه پاسخها و شواهد شعری است که [[ابن عباس، عبدالله بن عباس|ابن عباس]] در توضیح و تأیید معانی الفاظ دشوار قرآن کریم به [[ابن ازرق، نافع بن ازرق|نافع بن ازرق]] گفته است. | ||
| خط ۴۳: | خط ۴۵: | ||
[[غريب القرآن في شعر العرب]] | [[غريب القرآن في شعر العرب]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | |||
[[رده:تفسیر]] | |||
[[رده:علم تفسیر]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 اردیبهشت 1402]] | ||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ فروردین 1402 توسط سید محمد رضا موسوی]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ فروردین 1402 توسط سید محمد رضا موسوی]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ فروردین 1402 توسط محسن عزیزی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ فروردین 1402 توسط محسن عزیزی]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۵۷
تفسير غريب القرآن بالشعر العربيّ، اثر حمدی الشیخ (معاصر)، ارائه مستند مجموعه پاسخها و شواهد شعری است که ابن عباس در توضیح و تأیید معانی الفاظ دشوار قرآن کریم به نافع بن ازرق گفته است.
| تفسير غريب القرآن بالشعر العربي | |
|---|---|
| پدیدآوران | شیخ، حمدی (نويسنده) |
| عنوانهای دیگر | نافع یسال؟ و ابن عباس یجیب! منهج لغوی جدید فی التفسیر |
| ناشر | دار اليقين |
| مکان نشر | مصر - المنصوره |
| سال نشر | 1428ق - 2007م |
| چاپ | 1 |
| شابک | 977-336-185-3 |
| زبان | عربی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | /ش9ت7 91/9 BP |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
تفسیر عبدالله بن عباس از بهترین تفاسیر لغوی قرآن کریم است. این تفسیر در پاسخ به سؤالات نافع بن ازرق که آنها را در صحن کعبه شریف مطرح کرد و از او خواست که این آیات را تفسیر لغوی کند و شواهد شعری از زبان عربی که راستی گفتارش را تأکید کند، ذکر نماید، صادر شده است. ابن عباس معانی آیات قرآنی را از واقعیت لغت عرب توضیح داده و خلاصهای از اشعار عرب را بهعنوان شواهد شعری متذکر شده و کلمات را به لهجههایی که در آن وارد شده بازگردانده است[۱].
سؤالهای نافع بن ازرق از ابن عباس مربوط به بحث غریب القرآن است که در کتب علوم قرآن و تفسیر به «مسائل نافع بن الأزرق» مشهور شده است. به روایت سیوطی این مجموعه قریب به 200 لغت قرآنی است که نافع به قصد غلبه بر ابن عباس و تضعیف جایگاه علمی ایشان، این مسائل را از وی میپرسد و ابن عباس با استناد به اشعار عرب بدانها پاسخ میدهد. این پرسش و پاسخها برای بسیاری از مفسران و قرآنپژوهان، بهویژه با رویکردهای واژهشناسی و دستیابی به اصل معنایی یک واژه مورد استناد قرار گرفته است[۲].
حمدی الشیخ در این کتاب از شیوه ابن عباس پیروی کرده و غریب القرآن را با اشعار عربی تفسیر کرده است. آیات قرآن کریم را مطابق با سور قرآن کریم ذکر کرده است. وی از معاجم و کتب غریب القرآن در تثبیت و تحکیم دقت معانی و روایاتی که از ابن عباس نقل شده استفاده کرده است. همچنین به اشعار نیز در این جهت مراجعه کرده و به نام سراینده اشعار اشاره کرده است. معانی برخی مفردات که فهم آنها دشوار است را نیز ذکر کرده است[۳].