تفسیر عرفانی مثنوی معنوی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'مثنوی مولوی (ابهام زدایی)' به 'مثنوی مولوی (ابهامزدایی)') |
||
(۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۸: | خط ۸: | ||
| پدیدآوران = [[بحر العلوم، محمد بن محمد]] (نویسنده) | | پدیدآوران = [[بحر العلوم، محمد بن محمد]] (نویسنده) | ||
[[ اقبال، فرشید]] (محقق) | [[اقبال، فرشید]] (محقق) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = | ||
| کد کنگره =/ب3ت7 / 5301 PIR | | کد کنگره =/ب3ت7 / 5301 PIR | ||
| موضوع = مولوی، | | موضوع = مولوی، جلالالدین محمد بن محمد، 604 - 672ق. مثنوی - نقد و تفسیر | ||
شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد | شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد | ||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر| مثنوی مولوی (ابهامزدایی)}} | |||
'''تفسیر عرفانی مثنوی معنوی'''، نوشته ابوالعیاش عبدالعلى محمد بن نظامالدین محمد بن قطبالدین انصارى | '''تفسیر عرفانی مثنوی معنوی'''، نوشته [[بحر العلوم، محمد بن محمد|ابوالعیاش عبدالعلى محمد بن نظامالدین محمد بن قطبالدین انصارى لکهنوى]]، ملقب به [[بحر العلوم، محمد بن محمد|بحرالعلوم]] (1144-1225ق) از متکلمان بزرگ حنفىمذهب هند، شرح و تفسیر مثنوى مولوى به زبان فارسی است که کار آمادهسازی این نسخه برای چاپ جدید، زیر نظر [[اقبال، فرشید|فرشید اقبال]] انجام شده است و مقدمهای نیز بر این اثر نگاشتهاند. | ||
فرشید اقبال میگوید: دلیل مظلومیت این شرح عرفانى و دور ماندن آن از چشم محققین، خط بسیار نازیبا، چاپ ناپسند و پریشانى شرح و حواشى آن بوده است. پس از چندى که با این اثر مشغول بودم، دریغم آمد آن را بهصورتى آراسته در اختیار علاقهمندان به آثار عرفانى، قرار ندهم و با این عزم، با برخى از اساتید از جمله استاد زرینکوب و دکتر سلماسىزاده و دیگران رایزنى نمودم که برخلاف تصورم اکثرا، فقط نام این شرح برایشان آشنا و آن را رؤیت نکرده بودند و بسیار مشتاق مطالعه آن بودند<ref>ر.ک: مقدمه، ج1، ص3</ref>. | [[اقبال، فرشید|فرشید اقبال]] میگوید: دلیل مظلومیت این شرح عرفانى و دور ماندن آن از چشم محققین، خط بسیار نازیبا، چاپ ناپسند و پریشانى شرح و حواشى آن بوده است. پس از چندى که با این اثر مشغول بودم، دریغم آمد آن را بهصورتى آراسته در اختیار علاقهمندان به آثار عرفانى، قرار ندهم و با این عزم، با برخى از اساتید از جمله استاد زرینکوب و دکتر [[سلماسىزاده]] و دیگران رایزنى نمودم که برخلاف تصورم اکثرا، فقط نام این شرح برایشان آشنا و آن را رؤیت نکرده بودند و بسیار مشتاق مطالعه آن بودند<ref>ر.ک: مقدمه، ج1، ص3</ref>. | ||
این کار بهظاهر ساده (آمادهسازی این نسخه برای چاپ جدید)، هفت سال بهطول انجامید و گروهى متشکل از نوزده نفر، امر بازخوانى و مقابله را انجام دادند<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>. | این کار بهظاهر ساده (آمادهسازی این نسخه برای چاپ جدید)، هفت سال بهطول انجامید و گروهى متشکل از نوزده نفر، امر بازخوانى و مقابله را انجام دادند<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>. | ||
خط ۴۲: | خط ۴۵: | ||
بىتردید یگانه تفسیر عرفانى مثنوى معنوى را پیش رو دارید. شارح آن از نوادگان خواجه عبدالله انصارى و از پیروان مکتب ابن عربى است. نثر این شرح، کمى ناآشنا مىنماید؛ چراکه تاکنون اثرى از حضرت ایشان در ایران به چاپ نرسیده است، ولى پس از مطالعه چند برگى از آن، با سبک نگارش، آشنا و شما را نظارهگر آثار و افکار حضرت مولانا، از دریچهاى دیگر خواهد نمود<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>. | بىتردید یگانه تفسیر عرفانى مثنوى معنوى را پیش رو دارید. شارح آن از نوادگان خواجه عبدالله انصارى و از پیروان مکتب ابن عربى است. نثر این شرح، کمى ناآشنا مىنماید؛ چراکه تاکنون اثرى از حضرت ایشان در ایران به چاپ نرسیده است، ولى پس از مطالعه چند برگى از آن، با سبک نگارش، آشنا و شما را نظارهگر آثار و افکار حضرت مولانا، از دریچهاى دیگر خواهد نمود<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>. | ||
بحرالعلوم در فقه و اصول و حکمت به درجات عالیه نایل گشته و در عرفان به شاخهاى از قادریه منسوب و به مکتب عرفانى ابن عربى وابسته و به سبب وسعت دانشش بر دیگر معاصران خود، برترى داشته است. | [[بحر العلوم، محمد بن محمد|بحرالعلوم]] در فقه و اصول و حکمت به درجات عالیه نایل گشته و در عرفان به شاخهاى از قادریه منسوب و به مکتب عرفانى ابن عربى وابسته و به سبب وسعت دانشش بر دیگر معاصران خود، برترى داشته است. | ||
هدفش از شرح مثنوى، روشن نمودن اسرار مثنوى معنوى در پرتو عقاید ابن عربى بوده است<ref>ر.ک: همان، ص5</ref>. | هدفش از شرح مثنوى، روشن نمودن اسرار مثنوى معنوى در پرتو عقاید ابن عربى بوده است<ref>ر.ک: همان، ص5</ref>. | ||
خط ۵۴: | خط ۵۸: | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[تفسیر مثنوی مولوی بر اساس تفسیر رینو ألین نیکلسن و فاتح الابیات و روح المثنوی]] | |||
[[کنوز العرفان و رموز الایقان (شرح اشعار مشکله مثنوی)]] | |||
[[میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی]] | |||
[[مکاشفات رضوی]] | |||
[[اسرار الغیوب: شرح مثنوی معنوی]] | |||
[[شرح المثنوی المعنوی المسمی بالمنهج القوی]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، علم زبان]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]] | |||
[[رده:مقالات مرداد 01 حسینی]] | [[رده:مقالات مرداد 01 حسینی]] | ||
[[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]] | [[رده:مقالات بارگذاری شده مردادماه 01 قربانی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده مرداد 01]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1401]] |
نسخهٔ کنونی تا ۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۰۰
تفسیر عرفانی مثنوی معنوی | |
---|---|
پدیدآوران | بحر العلوم، محمد بن محمد (نویسنده) اقبال، فرشید (محقق) |
عنوانهای دیگر | شرح مثنوی بحر العلوم مثنوی. شرح |
ناشر | ایران یاران |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1384ش. |
چاپ | چاپ یکم |
شابک | 964-7969-13-9 |
موضوع | مولوی، جلالالدین محمد بن محمد، 604 - 672ق. مثنوی - نقد و تفسیر
شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد تفاسیر عرفانی - قرن 7ق. |
تعداد جلد | 6 |
کد کنگره | /ب3ت7 / 5301 PIR |
تفسیر عرفانی مثنوی معنوی، نوشته ابوالعیاش عبدالعلى محمد بن نظامالدین محمد بن قطبالدین انصارى لکهنوى، ملقب به بحرالعلوم (1144-1225ق) از متکلمان بزرگ حنفىمذهب هند، شرح و تفسیر مثنوى مولوى به زبان فارسی است که کار آمادهسازی این نسخه برای چاپ جدید، زیر نظر فرشید اقبال انجام شده است و مقدمهای نیز بر این اثر نگاشتهاند.
فرشید اقبال میگوید: دلیل مظلومیت این شرح عرفانى و دور ماندن آن از چشم محققین، خط بسیار نازیبا، چاپ ناپسند و پریشانى شرح و حواشى آن بوده است. پس از چندى که با این اثر مشغول بودم، دریغم آمد آن را بهصورتى آراسته در اختیار علاقهمندان به آثار عرفانى، قرار ندهم و با این عزم، با برخى از اساتید از جمله استاد زرینکوب و دکتر سلماسىزاده و دیگران رایزنى نمودم که برخلاف تصورم اکثرا، فقط نام این شرح برایشان آشنا و آن را رؤیت نکرده بودند و بسیار مشتاق مطالعه آن بودند[۱].
این کار بهظاهر ساده (آمادهسازی این نسخه برای چاپ جدید)، هفت سال بهطول انجامید و گروهى متشکل از نوزده نفر، امر بازخوانى و مقابله را انجام دادند[۲].
بىتردید یگانه تفسیر عرفانى مثنوى معنوى را پیش رو دارید. شارح آن از نوادگان خواجه عبدالله انصارى و از پیروان مکتب ابن عربى است. نثر این شرح، کمى ناآشنا مىنماید؛ چراکه تاکنون اثرى از حضرت ایشان در ایران به چاپ نرسیده است، ولى پس از مطالعه چند برگى از آن، با سبک نگارش، آشنا و شما را نظارهگر آثار و افکار حضرت مولانا، از دریچهاى دیگر خواهد نمود[۳].
بحرالعلوم در فقه و اصول و حکمت به درجات عالیه نایل گشته و در عرفان به شاخهاى از قادریه منسوب و به مکتب عرفانى ابن عربى وابسته و به سبب وسعت دانشش بر دیگر معاصران خود، برترى داشته است.
هدفش از شرح مثنوى، روشن نمودن اسرار مثنوى معنوى در پرتو عقاید ابن عربى بوده است[۴].
پانویس
منابع مقاله
مقدمه کتاب.