تفسیر عرفانی مثنوی معنوی: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR12984J1.jpg | عنوان =تفسیر عرفانی مثنوی معنوی | عنوان‌...» ایجاد کرد)
     
    جز (جایگزینی متن - 'مثنوی مولوی (ابهام زدایی)' به 'مثنوی مولوی (ابهام‌زدایی)')
     
    (۱۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۸: خط ۸:
    | پدیدآوران = [[بحر العلوم، محمد بن محمد]] (نویسنده)
    | پدیدآوران = [[بحر العلوم، محمد بن محمد]] (نویسنده)


    [[ اقبال، فرشید]] (محقق)
    [[اقبال، فرشید]] (محقق)
    |زبان  
    |زبان  
    | زبان =
    | زبان =
    | کد کنگره =‏‎‏/‎‏ب‎‏3‎‏ت‎‏7 / 5301 ‏PIR‎‏
    | کد کنگره =‏‎‏/‎‏ب‎‏3‎‏ت‎‏7 / 5301 ‏PIR‎‏
    | موضوع = مولوی، جلال الدین محمد بن محمد، 604 - 672ق. مثنوی - نقد و تفسیر
    | موضوع = مولوی، جلال‌الدین محمد بن محمد، 604 - 672ق. مثنوی - نقد و تفسیر


    شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد
    شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد
    خط ۳۳: خط ۳۳:
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    {{کاربردهای دیگر| مثنوی مولوی (ابهام‌زدایی)}}
       
       
    '''تفسير عرفانی مثنوی معنوی''' نوشته ابوالعياش عبدالعلى محمد بن نظام‌الدين محمد بن قطب‌الدين انصارى لكهنوى، ملقب به بحرالعلوم (1144-1225ق) از متكلمان بزرگ حنفى‌مذهب هند، شرح و تفسير مثنوى مولوى به زبان فارسی است که کار آماده‌سازی این نسخه برای چاپ جدید، زیرنظر فرشيد اقبال انجام شده‌است و مقدمه‌ای نیز براین اثر نگاشته‌اند.
    '''تفسیر عرفانی مثنوی معنوی'''، نوشته [[بحر العلوم، محمد بن محمد|ابوالعیاش عبدالعلى محمد بن نظام‌الدین محمد بن قطب‌الدین انصارى لکهنوى]]، ملقب به [[بحر العلوم، محمد بن محمد|بحرالعلوم]] (1144-1225ق) از متکلمان بزرگ حنفى‌مذهب هند، شرح و تفسیر مثنوى مولوى به زبان فارسی است که کار آماده‌سازی این نسخه برای چاپ جدید، زیر نظر [[اقبال، فرشید|فرشید اقبال]] انجام شده ‌است و مقدمه‌ای نیز بر این اثر نگاشته‌اند.


    فرشید اقبال می‌گوید:
    [[اقبال، فرشید|فرشید اقبال]] می‌گوید: دلیل مظلومیت این شرح عرفانى و دور ماندن آن از چشم محققین، خط بسیار نازیبا، چاپ ناپسند و پریشانى شرح و حواشى آن بوده ‌است. پس از چندى که با این اثر مشغول بودم، دریغم آمد آن را به‌صورتى آراسته در اختیار علاقه‌مندان به آثار عرفانى، قرار ندهم و با این عزم، با برخى از اساتید از جمله استاد زرین‌کوب و دکتر [[سلماسى‌زاده]] و دیگران رایزنى نمودم که برخلاف تصورم اکثرا، فقط نام این شرح برایشان آشنا و آن ‌را رؤیت نکرده‌ بودند و بسیار مشتاق مطالعه آن بودند<ref>ر.ک: مقدمه، ج1، ص3</ref>.


    دليل مظلوميت اين شرح عرفانى و دورماندن آن از چشم محققين، خط بسيار نازيبا، چاپ ناپسند و پريشانى شرح و حواشى آن بوده‌است. پس از چندى كه با اين اثر مشغول بودم، دريغم آمد آن را به‌صورتى آراسته در اختيار علاقمندان به آثار عرفانى، قرار ندهم و با اين عزم، با برخى از اساتيد از جمله استاد زرين‌كوب و دكتر سلماسى‌زاده و ديگران رايزنى نمودم كه برخلاف تصورم اكثرا، فقط نام اين شرح برايشان آشنا و آن‌را رؤيت نكرده‌بودند و بسيار مشتاق مطالعه آن بودند. <ref> ر.ک: مقدمه کتاب ؛ ص3</ref>
    این کار به‌ظاهر ساده (آماده‌سازی این نسخه برای چاپ جدید)، هفت ‌سال به‌طول انجامید و گروهى متشکل از نوزده ‌نفر، امر بازخوانى و مقابله را انجام دادند<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>.


    اين كار به ظاهر ساده(آماده‌سازی این نسخه برای چاپ جدید)، هفت‌سال به‌طول انجاميد و گروهى متشكل از نوزده‌نفر، امر بازخوانى و مقابله را انجام دادند. <ref> ر.ک: همان ؛ ص4</ref>
    بى‌تردید یگانه تفسیر عرفانى مثنوى معنوى را پیش رو دارید. شارح آن از نوادگان خواجه عبدالله انصارى و از پیروان مکتب ابن‌ عربى است. نثر این شرح، کمى ناآشنا مى‌نماید؛ چراکه تاکنون اثرى از حضرت ایشان در ایران به چاپ نرسیده ‌است، ولى پس از مطالعه چند برگى از آن، با سبک نگارش، آشنا و شما را نظاره‌گر آثار و افکار حضرت مولانا، از دریچه‌اى دیگر خواهد نمود<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>.


    بى‌ترديد يگانه تفسير عرفانى مثنوى معنوى را، پيش رو داريد.شارح آن از نوادگان خواجه عبدالله انصارى و از پيروان مكتب ابن‌عربى است. نثر اين شرح، كمى ناآشنا مى‌نمايد؛ چرا كه تاكنون اثرى از حضرت ايشان در ايران به چاپ نرسيده‌است ولى پس از مطالعه چند برگى از آن، با سبک نگارش، آشنا و شما را نظاره‌گر آثار و افكار حضرت مولانا، از دريچه‌اى ديگر خواهدنمود. <ref> ر.ک: همان ؛ ص4</ref>
    [[بحر العلوم، محمد بن محمد|بحرالعلوم]] در فقه و اصول و حکمت به درجات عالیه نایل گشته و در عرفان به شاخه‌اى از قادریه منسوب و به مکتب عرفانى ابن‌ عربى وابسته و به سبب وسعت دانشش بر دیگر معاصران خود، برترى داشته است.  


    بحرالعلوم در فقه و اصول و حكمت به درجات عاليه نايل گشته و در عرفان به شاخه‌اى از قادريه منسوب و به مكتب عرفانى ابن‌عربى وابسته و به سبب وسعت دانشش بر ديگر معاصران خود، برترى داشته است.
    هدفش از شرح مثنوى، روشن ‌نمودن اسرار مثنوى معنوى در پرتو عقاید ابن ‌عربى بوده ‌است<ref>ر.ک: همان، ص5</ref>.
    هدفش از شرح مثنوى، روشن‌نمودن اسرار مثنوى معنوى در پرتو عقايد ابن‌عربى بوده‌است. <ref> ر.ک: همان ؛ ص5</ref>


    ==پانویس==
    ==پانویس==
    <references />
    <references />


    ==منبع مقاله==
    ==منابع مقاله==
    مقدمه کتاب.
    مقدمه کتاب.


    خط ۵۶: خط ۵۸:
    {{وابسته‌ها}}
    {{وابسته‌ها}}


    [[تفسیر مثنوی مولوی بر اساس تفسیر رینو ألین نیکلسن و فاتح الابیات و روح المثنوی]]
    [[کنوز العرفان و رموز الایقان (شرح اشعار مشکله مثنوی)]]
    [[میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی]]
    [[مکاشفات رضوی]]
    [[اسرار الغیوب: شرح مثنوی معنوی]]
    [[شرح المثنوی المعنوی المسمی بالمنهج القوی]]


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:زبان‌شناسی، علم زبان]]
    [[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
    [[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
    [[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]]
    [[رده:مقالات مرداد 01 حسینی]]
    [[رده:مقالات مرداد 01 حسینی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده مردادماه 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده مرداد 01]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1401]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۰۰

    تفسیر عرفانی مثنوی معنوی
    تفسیر عرفانی مثنوی معنوی
    پدیدآورانبحر العلوم، محمد بن محمد (نویسنده) اقبال، فرشید (محقق)
    عنوان‌های دیگرشرح مثنوی بحر العلوم مثنوی. شرح
    ناشرایران یاران
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1384ش.
    چاپچاپ یکم
    شابک964-7969-13-9
    موضوعمولوی، جلال‌الدین محمد بن محمد، 604 - 672ق. مثنوی - نقد و تفسیر

    شعر فارسی - قرن 7ق. - تاریخ و نقد

    تفاسیر عرفانی - قرن 7ق.
    تعداد جلد6
    کد کنگره
    ‏‎‏/‎‏ب‎‏3‎‏ت‎‏7 / 5301 ‏PIR‎‏


    تفسیر عرفانی مثنوی معنوی، نوشته ابوالعیاش عبدالعلى محمد بن نظام‌الدین محمد بن قطب‌الدین انصارى لکهنوى، ملقب به بحرالعلوم (1144-1225ق) از متکلمان بزرگ حنفى‌مذهب هند، شرح و تفسیر مثنوى مولوى به زبان فارسی است که کار آماده‌سازی این نسخه برای چاپ جدید، زیر نظر فرشید اقبال انجام شده ‌است و مقدمه‌ای نیز بر این اثر نگاشته‌اند.

    فرشید اقبال می‌گوید: دلیل مظلومیت این شرح عرفانى و دور ماندن آن از چشم محققین، خط بسیار نازیبا، چاپ ناپسند و پریشانى شرح و حواشى آن بوده ‌است. پس از چندى که با این اثر مشغول بودم، دریغم آمد آن را به‌صورتى آراسته در اختیار علاقه‌مندان به آثار عرفانى، قرار ندهم و با این عزم، با برخى از اساتید از جمله استاد زرین‌کوب و دکتر سلماسى‌زاده و دیگران رایزنى نمودم که برخلاف تصورم اکثرا، فقط نام این شرح برایشان آشنا و آن ‌را رؤیت نکرده‌ بودند و بسیار مشتاق مطالعه آن بودند[۱].

    این کار به‌ظاهر ساده (آماده‌سازی این نسخه برای چاپ جدید)، هفت ‌سال به‌طول انجامید و گروهى متشکل از نوزده ‌نفر، امر بازخوانى و مقابله را انجام دادند[۲].

    بى‌تردید یگانه تفسیر عرفانى مثنوى معنوى را پیش رو دارید. شارح آن از نوادگان خواجه عبدالله انصارى و از پیروان مکتب ابن‌ عربى است. نثر این شرح، کمى ناآشنا مى‌نماید؛ چراکه تاکنون اثرى از حضرت ایشان در ایران به چاپ نرسیده ‌است، ولى پس از مطالعه چند برگى از آن، با سبک نگارش، آشنا و شما را نظاره‌گر آثار و افکار حضرت مولانا، از دریچه‌اى دیگر خواهد نمود[۳].

    بحرالعلوم در فقه و اصول و حکمت به درجات عالیه نایل گشته و در عرفان به شاخه‌اى از قادریه منسوب و به مکتب عرفانى ابن‌ عربى وابسته و به سبب وسعت دانشش بر دیگر معاصران خود، برترى داشته است.

    هدفش از شرح مثنوى، روشن ‌نمودن اسرار مثنوى معنوى در پرتو عقاید ابن ‌عربى بوده ‌است[۴].

    پانویس

    1. ر.ک: مقدمه، ج1، ص3
    2. ر.ک: همان، ص4
    3. ر.ک: همان، ص4
    4. ر.ک: همان، ص5

    منابع مقاله

    مقدمه کتاب.

    وابسته‌ها