المحيط بلغات القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - ' (ره)' به '(ره)')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
     
    (۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۸: خط ۸:
    [[ملکوتي، علي]] (اهتمام)
    [[ملکوتي، علي]] (اهتمام)
    |زبان  
    |زبان  
    | زبان =عربي 
    | زبان =عربی
    | کد کنگره =‏‎‏/‎‏ب‎‏9‎‏م‎‏3 / 68 BP  
    | کد کنگره =‏‎‏/‎‏ب‎‏9‎‏م‎‏3 / 68 BP  
    | موضوع =قرآن - واژه نامه‎ها - فارسي
    | موضوع =قرآن - واژه‌نامه‎‌‌ها - فارسی


    قرآن - صرف و نحو
    قرآن - صرف و نحو
    خط ۱۹: خط ۱۹:


    |ناشر  
    |ناشر  
    | ناشر = مکتبة آية الله العظمي المرعشي النجفي (ره)  
    | ناشر = مکتبة آية الله العظمي المرعشي النجفي(ره)  
    | مکان نشر =ايران - قم  
    | مکان نشر =ايران - قم  
    | سال نشر = 1425ق.   = 1383ش.
    | سال نشر = 1425ق. = 1383ش.  


    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE29775AUTOMATIONCODE
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE29775AUTOMATIONCODE
    | چاپ =چاپ يکم
    | چاپ =چاپ يکم  
    | شابک =964-8179-26-3
    | شابک =964-8179-26-3
    | تعداد جلد =1
    | تعداد جلد =1
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =29775
    | کتابخوان همراه نور =
    | کتابخوان همراه نور =
    | کد پدیدآور =22850-19098
    | کد پدیدآور =22850-19098
    خط ۳۴: خط ۳۴:
    }}
    }}


    '''المحیط بلغات القرآن''' اثر [[بيهقي، احمد بن علي|ابوجعفر احمد بن علی بن محمد مقری بیهقی]]، معروف به [[بيهقي، احمد بن علي|بوجعفرک بیهقی]] (470 ـ 554ق)، کتابی است در تفسیر واژگان قرآن کریم که به زبان عربی و در قرن ششم هجری نوشته شده و به اهتمام [[ملکوتي، علي|سید علی ملکوتی]] به چاپ رسیده است.
    '''المحيط بلغات القرآن،''' اثر [[بيهقي، احمد بن علي|ابوجعفر احمد بن علی بن محمد مقری بیهقی]]، معروف به [[بيهقي، احمد بن علي|بوجعفرک بیهقی]] (470ـ554ق)، کتابی است در تفسیر واژگان قرآن کریم که به زبان عربی و در قرن ششم هجری نوشته شده و به اهتمام [[ملکوتي، علي|سید علی ملکوتی]] به چاپ رسیده است.


    موضوع کتاب را دو بخش: باب اسماء الحسنی و صفات خدا و فصل‌های هفتگانه: نام‌های فرشتگان، پیامبران و اولیاء و مکان‌ها؛ حروف مقطعه آغاز سوره‌ها؛ در آفرینش انسان؛ رنگ‌ها؛ نام‌های خویشاوندی و انساب؛ واژگان مربوط به پسران و دختران و صفت‌های متضاد تدوین شده است.  
    موضوع کتاب را دو بخش: باب اسماء الله الحسنی و صفات خدا و فصل‌های هفت‌گانه: نام‌های فرشتگان، پیامبران و اولیاء و مکان‌ها؛ حروف مقطعه آغاز سوره‌ها؛ در آفرینش انسان؛ رنگ‌ها؛ نام‌های خویشاوندی و انساب؛ واژگان مربوط به پسران و دختران و صفت‌های متضاد تدوین شده است.  


    مولف ابتدا در برابر واژه‌ی قرآنی معادل فارسی آن را آورده و سپس جمع یا جمع‌های آن‌ واژه‌ را ذکر نموده است؛ آن گاه خصوصیت‌های صرفی، اشتقاقین نحوی و بلاغی را ذکر کرده است.
    مؤلف ابتدا در برابر واژه‌ی قرآنی معادل فارسی آن را آورده و سپس جمع یا جمع‌های آن‌ واژه‌ را ذکر نموده است؛ آنگاه خصوصیت‌های صرفی، اشتقاقی و عجمه بودن و عجمه نبودن و... آن را ذکر کرده است.


    نویسنده در بسط موضوع، به آیات قرآنی استناد جسته و از اقوال مفسران، راویان، نحویان و لغویان، و گهگاه اشعار شاعران در تأیید و اثبات نظرات خود استفاده کرده است<ref>نظری، محمود</ref>.
    نویسنده در بسط موضوع، به آیات قرآنی استناد جسته و از اقوال مفسران، راویان، نحویان و لغویان و گه‌گاه اشعار شاعران در تأیید و اثبات نظرات خود استفاده کرده است<ref>ر.ک: نظری، محمود</ref>.


    کتاب درباره واژه‏های قرآنی و به تبع آن در باب بخشی از مشتقات آنها در زبان عربی و معادل آنها به زبان فارسی است. المحیط تنها فرهنگ عربی- فارسی قرآن نیست، بلکه تفسیر مفردات قرآن هم هست؛ زیرا توجه مؤلف تنها به معنی و مفهوم کلمه‏ها معطوف نمی‏شود. مؤلف موضوع‌های متداول زمان خود را درباره علوم و فنون قرآن از همه جهات در نظر دارد و با بسط مطالب چون مفسّان، نه حوزه محدود لغویان، به شرح موضوع می‏پردازد و تا حق مفهوم را ادا نکند، دست باز نمی‏کشد... هر بخش از واژه‏های قرآن با فصل‏بندی خاص در جایگاه خود آمده است و تا جایی که این نسخه باارزش حفظ شده و به دست رسیده، دارای یک باب درباره اسماء و صفات پروردگار و هفت فصل است. با تأسّف قسمت‌هایی از کتاب از میان رفته است<ref>همان</ref>.
    کتاب درباره واژه‏‌های قرآنی و به‌تبع آن در باب بخشی از مشتقات آنها در زبان عربی و معادل آنها به زبان فارسی است. المحیط تنها فرهنگ عربی - فارسی قرآن نیست، بلکه تفسیر مفردات قرآن هم هست؛ زیرا توجه مؤلف تنها به معنی و مفهوم کلمه‌‏ها معطوف نمی‏‌شود. مؤلف موضوع‌های متداول زمان خود را درباره علوم و فنون قرآن از همه جهات در نظر دارد و با بسط مطالب چون مفسّران، نه حوزه محدود لغویان، به شرح موضوع می‏‌پردازد و تا حق مفهوم را ادا نکند، دست بازنمی‌‏کشد... هر بخش از واژه‌‏های قرآن با فصل‌‏بندی خاص در جایگاه خود آمده است و تا جایی که این نسخه باارزش حفظ شده و به دست رسیده، دارای یک باب درباره اسماء و صفات پروردگار و هفت فصل است. با تأسّف قسمت‌هایی از کتاب از میان رفته است<ref>ر.ک: همان</ref>.


    ==پانویس ==
    ==پانویس ==
    خط ۴۸: خط ۴۸:


    ==منابع مقاله==
    ==منابع مقاله==
    # مقدمه و متن کتاب.
    # [https://library.tebyan.net/fa/Viewer/Text/213957/0 نظری، محمود «المحیط بلغات القرآن بوجعفرک بیهقی - نسخه متنی»، برگرفته از سایت کتابخانه دیجیتال تبیان، جمعه 10 تیر 1401]
    # [https://library.tebyan.net/fa/Viewer/Text/213957/0 نظری، محمود «المحیط بلغات القرآن بوجعفرک بیهقی- نسخه متنی»، برگفته از سایت کتابخانه دیجیتال تبیان، جمعه 10 تیر 1401]
     
     
     
     


    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    خط ۶۵: خط ۶۰:
    [[رده:واژه‌نامه‌ها و اصطلاح‌نامه‌ها]]
    [[رده:واژه‌نامه‌ها و اصطلاح‌نامه‌ها]]
    [[رده:مقالات خرداد 01 مکرمی]]
    [[رده:مقالات خرداد 01 مکرمی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده تیرماه 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده تیر 01]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۲۲:۵۹

    المحيط بلغات القرآن
    المحيط بلغات القرآن
    پدیدآورانبيهقي، احمد بن علي (نویسنده) ملکوتي، علي (اهتمام)
    ناشرمکتبة آية الله العظمي المرعشي النجفي(ره)
    مکان نشرايران - قم
    سال نشر1425ق. = 1383ش.
    چاپچاپ يکم
    شابک964-8179-26-3
    موضوعقرآن - واژه‌نامه‎‌‌ها - فارسی

    قرآن - صرف و نحو

    قرآن - علوم قرآني

    قرآن -- مسائل لغوي
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏‎‏/‎‏ب‎‏9‎‏م‎‏3 / 68 BP
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    المحيط بلغات القرآن، اثر ابوجعفر احمد بن علی بن محمد مقری بیهقی، معروف به بوجعفرک بیهقی (470ـ554ق)، کتابی است در تفسیر واژگان قرآن کریم که به زبان عربی و در قرن ششم هجری نوشته شده و به اهتمام سید علی ملکوتی به چاپ رسیده است.

    موضوع کتاب را دو بخش: باب اسماء الله الحسنی و صفات خدا و فصل‌های هفت‌گانه: نام‌های فرشتگان، پیامبران و اولیاء و مکان‌ها؛ حروف مقطعه آغاز سوره‌ها؛ در آفرینش انسان؛ رنگ‌ها؛ نام‌های خویشاوندی و انساب؛ واژگان مربوط به پسران و دختران و صفت‌های متضاد تدوین شده است.

    مؤلف ابتدا در برابر واژه‌ی قرآنی معادل فارسی آن را آورده و سپس جمع یا جمع‌های آن‌ واژه‌ را ذکر نموده است؛ آنگاه خصوصیت‌های صرفی، اشتقاقی و عجمه بودن و عجمه نبودن و... آن را ذکر کرده است.

    نویسنده در بسط موضوع، به آیات قرآنی استناد جسته و از اقوال مفسران، راویان، نحویان و لغویان و گه‌گاه اشعار شاعران در تأیید و اثبات نظرات خود استفاده کرده است[۱].

    کتاب درباره واژه‏‌های قرآنی و به‌تبع آن در باب بخشی از مشتقات آنها در زبان عربی و معادل آنها به زبان فارسی است. المحیط تنها فرهنگ عربی - فارسی قرآن نیست، بلکه تفسیر مفردات قرآن هم هست؛ زیرا توجه مؤلف تنها به معنی و مفهوم کلمه‌‏ها معطوف نمی‏‌شود. مؤلف موضوع‌های متداول زمان خود را درباره علوم و فنون قرآن از همه جهات در نظر دارد و با بسط مطالب چون مفسّران، نه حوزه محدود لغویان، به شرح موضوع می‏‌پردازد و تا حق مفهوم را ادا نکند، دست بازنمی‌‏کشد... هر بخش از واژه‌‏های قرآن با فصل‌‏بندی خاص در جایگاه خود آمده است و تا جایی که این نسخه باارزش حفظ شده و به دست رسیده، دارای یک باب درباره اسماء و صفات پروردگار و هفت فصل است. با تأسّف قسمت‌هایی از کتاب از میان رفته است[۲].

    پانویس

    1. ر.ک: نظری، محمود
    2. ر.ک: همان

    منابع مقاله

    1. نظری، محمود «المحیط بلغات القرآن بوجعفرک بیهقی - نسخه متنی»، برگرفته از سایت کتابخانه دیجیتال تبیان، جمعه 10 تیر 1401

    وابسته‌ها