ترجمه نهج‌البلاغه (شریعتی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز (جایگزینی متن - 'نهج‌البلاغه (ترجمه مهدی شریعتی)' به 'ترجمه نهج‌البلاغه (شریعتی)')
جز (جایگزینی متن - 'رده:علی بن ابی‌طالب(ع)' به 'رده:امام علی(ع)')
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۲ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۶

ترجمه نهج‌البلاغه، اثر مهدى شريعتى، ترجمه فارسی «نهج‌البلاغة»، به‌صورت نيمه‌آزاد، ادبى و با استفاده از ادبيات روز است که در سال 1382ش، انجام گرفته است.

ترجمه نهج‌البلاغه (شریعتی)
ترجمه نهج‌البلاغه (شریعتی)
پدیدآورانعلی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول (نویسنده)

شریف الرضی، محمد بن حسین (گردآورنده)

شریعتی، مهدی (مترجم)
عنوان‌های دیگرنهج‌البلاغه. عربی - فارسی
ناشرفرهنگ مکتوب
مکان نشرتهران - ایران
سال نشر1382 ش
موضوععلی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبه‌ها

علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامه‌ها

علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار
زبانفارسی
تعداد جلد1
کد کنگره
‏BP‎‏ ‎‏38‎‏ ‎‏/‎‏041‎‏ ‎‏1382*
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

نمونه‌اى از ترجمه:

خداى را سپاس که تازندگان خنگ سخن را ياراى آن نيست تا مجال ستايش وى بپيمايند؛ شمارش‌گران نتوانند که از عهده شمارش نعمت‌هایش برآيند؛ کوشندگان، اداى حقش نتوانند و انديشه‌هاى عظيم از درک او فرومانند...

منابع مقاله

مقدمه و متن کتاب.