معادن الذهب في الأعيان المشرفة بهم حلب: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'محمد تونجى' به 'محمد تونجى') |
جز (جایگزینی متن - '== منابع مقاله == مقدمه و متن كتاب. رده:کتابشناسی' به '== منابع مقاله == مقدمه و متن كتاب. ==وابستهها== {{وابستهها}} رده:کتابشناسی') |
||
(۲۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR11642J1.jpg | |||
| عنوان =معادن الذهب في الأعيان المشرفة بهم حلب | |||
| پدیدآوران = | |||
[[حلبی عرضی، ابوالوفاء بن عمر]] (نویسنده) | |||
| | |||
[[تونجی، محمد]] (محقق) | [[تونجی، محمد]] (محقق) | ||
| زبان =عربی | |||
|زبان | | کد کنگره =DS 99 /ح8ع4 | ||
| موضوع = | |||
حلب - تاریخ | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
حلب - | حلب - سرگذشتنامه | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | دار الملاح | ||
| مکان نشر =[بی جا] - | |||
| سال نشر = 1407 ق یا 1987 م | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11642AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =11642 | |||
| کتابخوان همراه نور =11642 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''معادن الذهب في الأعيان المشرفة بهم حلب'''، از آثار [[حلبی عرضی، ابوالوفاء بن عمر|ابوالوفاء بن عمر حلبى عُرضى]](993-1071ق) است كه در آن، شرح حال جمعى از دانشوران شهر حلب را بيان كرده است. [[تونجی، محمد|محمد تونجى]]، اين اثر را كه با تأسف بخشى از آن از بين رفته است، تحقيق، تصحيح و شرح كرده است. | |||
'''معادن الذهب في الأعيان المشرفة بهم حلب'''، از آثار ابوالوفاء بن عمر حلبى عُرضى (993-1071ق) است كه در آن، شرح حال جمعى از دانشوران شهر حلب را بيان كرده است. [[تونجی، محمد|محمد تونجى]]، اين اثر را كه با تأسف بخشى از آن از بين رفته است، تحقيق، تصحيح و شرح كرده است. | |||
== ساختار == | == ساختار == | ||
اين كتاب از چند مقدمه (سه مقدمه از محقق، يك مقدمه از ناسخ و دو مقدمه از نویسنده) و متن اصلى شامل زندگىنامه تعداد 76 تن از اهالى حلب تشكيل شده است. | |||
مصحح در مقدمه اولش، اهميت شهر حلب را بيان كرده است و در مقدمه دومش، 23 كتاب مستقل درباره حلب و تعدادى از كتابهاى غيرمستقل را شناسانده و بعد به معرفى كتاب حاضر پرداخته و در مقدمه سوم زندگىنامه نویسنده را ذكر كرده و همچنين آثار ديگر او را برشمرده و مقام ادبى و علمى و اجتماعى وى را توضيح داده است..<ref>ر.ک: مقدمه كتاب، ص5-30</ref> | |||
مصحح در مقدمه اولش، اهميت شهر حلب را بيان كرده است و در مقدمه دومش، 23 كتاب مستقل درباره حلب و تعدادى از كتابهاى غيرمستقل را شناسانده و بعد به معرفى كتاب حاضر پرداخته و در مقدمه سوم زندگىنامه | |||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
درباره روش و محتواى اثر حاضر چند نكته گفتنى است: | درباره روش و محتواى اثر حاضر چند نكته گفتنى است: | ||
#مصحح درباره ارزش كتاب حاضر تصريح كرده است: و به نظرم همين بخش باقىمانده كافى است كه ما را با اهميت حركت ادبى و علمى در حلب آشنا سازد... و مشت، نمونه خروار است و عُرضى فضل تقدم دارد كه بايد قدردانى شود؛ چه، او اولين كسى است كه اين شخصيتها را ياد كرده و هر كسى كه بعدش آمده از او نقل كرده و احيانا بهطور كامل نقل كرده... امتياز او در اين است كه بسيارى از حوادث تاريخى را ذكر مىكند كه مطالب فراوانى از آن مجهول بوده در دو قرن دهم و يازدهم؛ مانند اميران «كلّس الجانبولاطيين» و اميران طرابلس از بنوسيفا و نزاع مذهبى كه بين عثمانىها و... روى داد. اين كتاب در اصل شرح حالى است براى شخصيتهايى كه در حلب پديد آمدند و..<ref>ر.ک: همان، ص17</ref> | |||
#نویسنده در مقدمهاش با بيان ارزش و فوائد تاريخ، به معرفى كتاب خودش و بيان روش آن پرداخته و تأكيد كرده است كه مطالب را بر اساس حروف الفبا آوردم و فقط حرف اول از اسامى اعلام را ملاحظه كردم و به همين جهت در حرف الف مثلاً«احمد» را ذكر مىكنم و بعد «ابراهيم»، سپس «احمد» را مىآورم و... و اين مطلب به اين خاطر است كه رعايت نظم كامل، برایم سخت است و..<ref>ر.ک: همان، ص40-41</ref> | |||
#نویسنده يكى از دانشوران حلب را چنين معرفى كرده است: شيخ جابر مرتحوانى، فرزند محمد، از روستاى «مرت احوان» از توابع «معرة مصرين» حلب، شعرشناس بود و به محاضرات و اخبار، علاقه داشت و... با قصيده منظومش به دانشمندان خدمت كرد به آن اميد كه از عقيده مذمومش چشمپوشى كنند..<ref>ر.ک: متن كتاب، ص295</ref> | |||
== وضعيت كتاب == | == وضعيت كتاب == | ||
مصحح براى كتاب حاضر، در پايان كتاب فهرست منابع و فهارس فنى (اعلام، اماكن، كتب، واژههاى عجمى) و فهرست تفصيلى مطالب فراهم كرده است <ref>ر. | مصحح براى كتاب حاضر، در پايان كتاب فهرست منابع و فهارس فنى (اعلام، اماكن، كتب، واژههاى عجمى) و فهرست تفصيلى مطالب فراهم كرده است<ref>ر.ک: همان، ص369-391</ref> | ||
مصحح براى تصحيح و تحقيق اين كتاب، افزون بر قرآن كريم از تعداد قابل توجهى (50 منبع)، از منابع مهم به زبان عربى استفاده كرده است <ref>ر. | مصحح براى تصحيح و تحقيق اين كتاب، افزون بر قرآن كريم از تعداد قابل توجهى (50 منبع)، از منابع مهم به زبان عربى استفاده كرده است<ref>ر.ک: همان، ص369-371</ref> | ||
مصحح، تحقيق و تصحيح نهايى اثر حاضر را در تاريخ 1986/11/15م، در شهر حلب به انجام رسانده است <ref>همان، ص392</ref> | مصحح، تحقيق و تصحيح نهايى اثر حاضر را در تاريخ 1986/11/15م، در شهر حلب به انجام رسانده است<ref>همان، ص392</ref> | ||
متأسفانه بخشى از نسخه خطى «معادن الذهب» از بين رفته و اثر حاضر، بخش نخست و تنها قسمت باقىمانده از كتاب مذكور است كه در موزه انگلستان نگهدارى مىشود <ref>ر. | متأسفانه بخشى از نسخه خطى «معادن الذهب» از بين رفته و اثر حاضر، بخش نخست و تنها قسمت باقىمانده از كتاب مذكور است كه در موزه انگلستان نگهدارى مىشود<ref>ر.ک: مقدمه كتاب، ص14-18 و متن كتاب، ص365، پاورقى ستارهدار بعد از پاورقى 2</ref> | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references/> | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
مقدمه و متن كتاب. | مقدمه و متن كتاب. | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:تاریخ (عمومی)]] | [[رده:تاریخ (عمومی)]] | ||
[[رده:تاریخ آسیا]] | [[رده:تاریخ آسیا]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۱ سپتامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۹:۵۸
معادن الذهب في الأعيان المشرفة بهم حلب | |
---|---|
پدیدآوران | حلبی عرضی، ابوالوفاء بن عمر (نویسنده) تونجی، محمد (محقق) |
ناشر | دار الملاح |
مکان نشر | [بی جا] - |
سال نشر | 1407 ق یا 1987 م |
چاپ | 1 |
موضوع | حلب - تاریخ حلب - سرگذشتنامه |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | DS 99 /ح8ع4 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
معادن الذهب في الأعيان المشرفة بهم حلب، از آثار ابوالوفاء بن عمر حلبى عُرضى(993-1071ق) است كه در آن، شرح حال جمعى از دانشوران شهر حلب را بيان كرده است. محمد تونجى، اين اثر را كه با تأسف بخشى از آن از بين رفته است، تحقيق، تصحيح و شرح كرده است.
ساختار
اين كتاب از چند مقدمه (سه مقدمه از محقق، يك مقدمه از ناسخ و دو مقدمه از نویسنده) و متن اصلى شامل زندگىنامه تعداد 76 تن از اهالى حلب تشكيل شده است.
مصحح در مقدمه اولش، اهميت شهر حلب را بيان كرده است و در مقدمه دومش، 23 كتاب مستقل درباره حلب و تعدادى از كتابهاى غيرمستقل را شناسانده و بعد به معرفى كتاب حاضر پرداخته و در مقدمه سوم زندگىنامه نویسنده را ذكر كرده و همچنين آثار ديگر او را برشمرده و مقام ادبى و علمى و اجتماعى وى را توضيح داده است..[۱]
گزارش محتوا
درباره روش و محتواى اثر حاضر چند نكته گفتنى است:
- مصحح درباره ارزش كتاب حاضر تصريح كرده است: و به نظرم همين بخش باقىمانده كافى است كه ما را با اهميت حركت ادبى و علمى در حلب آشنا سازد... و مشت، نمونه خروار است و عُرضى فضل تقدم دارد كه بايد قدردانى شود؛ چه، او اولين كسى است كه اين شخصيتها را ياد كرده و هر كسى كه بعدش آمده از او نقل كرده و احيانا بهطور كامل نقل كرده... امتياز او در اين است كه بسيارى از حوادث تاريخى را ذكر مىكند كه مطالب فراوانى از آن مجهول بوده در دو قرن دهم و يازدهم؛ مانند اميران «كلّس الجانبولاطيين» و اميران طرابلس از بنوسيفا و نزاع مذهبى كه بين عثمانىها و... روى داد. اين كتاب در اصل شرح حالى است براى شخصيتهايى كه در حلب پديد آمدند و..[۲]
- نویسنده در مقدمهاش با بيان ارزش و فوائد تاريخ، به معرفى كتاب خودش و بيان روش آن پرداخته و تأكيد كرده است كه مطالب را بر اساس حروف الفبا آوردم و فقط حرف اول از اسامى اعلام را ملاحظه كردم و به همين جهت در حرف الف مثلاً«احمد» را ذكر مىكنم و بعد «ابراهيم»، سپس «احمد» را مىآورم و... و اين مطلب به اين خاطر است كه رعايت نظم كامل، برایم سخت است و..[۳]
- نویسنده يكى از دانشوران حلب را چنين معرفى كرده است: شيخ جابر مرتحوانى، فرزند محمد، از روستاى «مرت احوان» از توابع «معرة مصرين» حلب، شعرشناس بود و به محاضرات و اخبار، علاقه داشت و... با قصيده منظومش به دانشمندان خدمت كرد به آن اميد كه از عقيده مذمومش چشمپوشى كنند..[۴]
وضعيت كتاب
مصحح براى كتاب حاضر، در پايان كتاب فهرست منابع و فهارس فنى (اعلام، اماكن، كتب، واژههاى عجمى) و فهرست تفصيلى مطالب فراهم كرده است[۵]
مصحح براى تصحيح و تحقيق اين كتاب، افزون بر قرآن كريم از تعداد قابل توجهى (50 منبع)، از منابع مهم به زبان عربى استفاده كرده است[۶]
مصحح، تحقيق و تصحيح نهايى اثر حاضر را در تاريخ 1986/11/15م، در شهر حلب به انجام رسانده است[۷]
متأسفانه بخشى از نسخه خطى «معادن الذهب» از بين رفته و اثر حاضر، بخش نخست و تنها قسمت باقىمانده از كتاب مذكور است كه در موزه انگلستان نگهدارى مىشود[۸]
پانويس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.