ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR33528J1.jpg | عنوان =ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'مىباشد' به 'مىباشد') |
||
(۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۲: | خط ۲: | ||
| تصویر =NUR33528J1.jpg | | تصویر =NUR33528J1.jpg | ||
| عنوان =ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه | | عنوان =ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر =الشواهد الربوبيه في المنهاج السلوکيه. فارسی | ||
متن و ترجمه اوصاف الاشراف طوسي | متن و ترجمه اوصاف الاشراف طوسي | ||
خط ۱۰: | خط ۱۰: | ||
[[کبیر، یحیی]] (مترجم) | [[کبیر، یحیی]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره =/ک?م? / 1100 BBR | | کد کنگره =/ک?م? / 1100 BBR | ||
| موضوع =صدر الدين شيرازي، محمد بن ابراهيم، ??? - ????ق. الشواهد الربوبيه في مناهج السلوکيه - نقد و تفسير | | موضوع =صدر الدين شيرازي، محمد بن ابراهيم، ??? - ????ق. الشواهد الربوبيه في مناهج السلوکيه - نقد و تفسير | ||
فلسفه اسلامي - متون | فلسفه اسلامي - متون قدیمی تا قرن 14 | ||
پمعاد | پمعاد | ||
خط ۲۱: | خط ۲۱: | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =مطبوعات | | ناشر =مطبوعات دينی | ||
| مکان نشر =ايران - قم | | مکان نشر =ايران - قم | ||
| سال نشر = 1389ش. | | سال نشر = 1389ش. | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
| شابک =978-600-145-005-1 | | شابک =978-600-145-005-1 | ||
| تعداد جلد =3 | | تعداد جلد =3 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =33528 | ||
| کتابخوان همراه نور = | | کتابخوان همراه نور = | ||
| کد پدیدآور =15565-00698 | | کد پدیدآور =15565-00698 | ||
خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
}} | }} | ||
'''ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه'''، ترجمه فارسی و شرح و تحقیق کتاب | '''ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه'''، ترجمه فارسی و شرح و تحقیق کتاب «[[الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية|الشواهد الربوبية]]» [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] است به قلم یحیی کبیر (معاصر) عضو هیئت علمی دانشگاه تهران. | ||
این اثر بهضمیمه متن و ترجمه | |||
شواهد | این اثر بهضمیمه متن و ترجمه «[[اوصاف الاشراف|أوصاف الأشراف]]» [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|طوسی]]، چاپ شده است. | ||
[[الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية|شواهد الربوبیه]]، از جمله آثار فلسفی و عرفانی [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] است و به تعبیر استاد جلال آشتیانی، «این کتاب، ملخص آراى [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|صدرالمتألهین]] و از حیث جامعیت و در بر داشتن مبانى و آراى فلسفى و تحقیقات رشیقه، بینظیر مىباشد و مشتمل است بر خلاصه افکار و آراى فلسفى و عرفانى [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]]»<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/26405/%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1%D8%B4%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B4%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%A8%D9%88%D8%A8%DB%8C%D9%87 ر.ک: حجتینیا غلامحسین]</ref>. | |||
درهرحال، [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] این کتاب را به زبان عربی نوشته و ترجمههای فراوانی از آن ارائه شده است. ترجمه حاضر که به زبان فارسی است، از یحیی کبیر است. | |||
کتاب حاضر ضمن ششمین شماره از مجموعه سلسله آثار حکمت و عرفان و سومین جلد از مبانی حکمت متعالیه، به چاپ رسیده است. | کتاب حاضر ضمن ششمین شماره از مجموعه سلسله آثار حکمت و عرفان و سومین جلد از مبانی حکمت متعالیه، به چاپ رسیده است. | ||
متأسفانه مقدمهای از سوی مترجم بر کتاب نگاشته نشده تا نوع و شیوه کارش را توضیح دهد. درعینحال ترجمه روانی از اثر ارائه شده است. شیوه مترجم در ترجمه اینگونه است که ابتدا بخشی از متن «شواهد» را میآورد و سپس آن بخش را ترجمه کرده و توضیح میدهد و آنگاه بخش بعدی متن را آورده و به ترجمه و شرح آن میپردازد. بخش کوتاهی از متن و ترجمه بهخاطر ارائه نمونه، در اینجا ارائه میشود: | متأسفانه مقدمهای از سوی مترجم بر کتاب نگاشته نشده تا نوع و شیوه کارش را توضیح دهد. درعینحال ترجمه روانی از اثر ارائه شده است. شیوه مترجم در ترجمه اینگونه است که ابتدا بخشی از متن «شواهد» را میآورد و سپس آن بخش را ترجمه کرده و توضیح میدهد و آنگاه بخش بعدی متن را آورده و به ترجمه و شرح آن میپردازد. بخش کوتاهی از متن و ترجمه بهخاطر ارائه نمونه، در اینجا ارائه میشود: | ||
«الإشراق الخامس: في البعث | «الإشراق الخامس: في البعث | ||
و أما البعث فهو خروج النفس عن غبار الهيئات المحيطة بها؛ كما يخرج الجنين من القرار المكين و قد وقعت الإشارة إلی أنّ دنياك و آخرتك حالتاك قبل الموت و بعده و بعثك قدومك إلی الله تعالی و مثواك بين يديه، إمّا فرحانا بلقائه و إمّا كارها له و من أحبّ لقاء الله أحبّ الله لقائه و من كره لقاء الله كره الله لقائه». | و أما البعث فهو خروج النفس عن غبار الهيئات المحيطة بها؛ كما يخرج الجنين من القرار المكين و قد وقعت الإشارة إلی أنّ دنياك و آخرتك حالتاك قبل الموت و بعده و بعثك قدومك إلی الله تعالی و مثواك بين يديه، إمّا فرحانا بلقائه و إمّا كارها له و من أحبّ لقاء الله أحبّ الله لقائه و من كره لقاء الله كره الله لقائه». | ||
«ترجمه و شرح اشراق پنجم: در حقیقت بعث | «ترجمه و شرح اشراق پنجم: در حقیقت بعث | ||
حقیقت بعث عبارت است از خروج نفس و رهایی وی از غبار این هیئات و اوصاف جسمانی؛ همان طور که جنین از شکم مادر خارج میگردد و قبل از این نیز بدین نکته اشاره کردیم که دنیای تو و آخرت تو دو حالت مختلفند برای تو به نام حالت قبل از مرگ و حالت بعد از مرگ و اینکه بعث تو، ورود تو است بر خدا و حضور تو در پیشگاه او، درحالیکه یا مسرور و خوشحالی از ملاقات با خدا و یا افسرده و غمگین و هرکس لقای خدا را دوست دارد، خدا نیز لقای او را دوست میدارد و هرکس از لقای خدا کراهت دارد، خدا نیز از لقای وی کراهت دارد<ref>ر.ک: متن کتاب، ص31</ref>. | حقیقت بعث عبارت است از خروج نفس و رهایی وی از غبار این هیئات و اوصاف جسمانی؛ همان طور که جنین از شکم مادر خارج میگردد و قبل از این نیز بدین نکته اشاره کردیم که دنیای تو و آخرت تو دو حالت مختلفند برای تو به نام حالت قبل از مرگ و حالت بعد از مرگ و اینکه بعث تو، ورود تو است بر خدا و حضور تو در پیشگاه او، درحالیکه یا مسرور و خوشحالی از ملاقات با خدا و یا افسرده و غمگین و هرکس لقای خدا را دوست دارد، خدا نیز لقای او را دوست میدارد و هرکس از لقای خدا کراهت دارد، خدا نیز از لقای وی کراهت دارد<ref>ر.ک: متن کتاب، ص31</ref>. | ||
خط ۵۳: | خط ۶۱: | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
# متن کتاب. | # متن کتاب. | ||
# | #[[:noormags:26405| حجتی نیا، غلامحسین؛ کیهان اندیشه مرداد و شهريور 1374 - شماره 61 (4 صفحه - از 164 تا 167)]]. | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
خط ۶۳: | خط ۶۸: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده: | |||
[[رده: فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | |||
[[رده: فلسفه اسلامی]] | |||
[[رده:عصر تجديد حيات فلسفه اسلامی، قرن یازدهم]] | |||
[[رده: کتابهای فیلسوفان، آ–ی]] | |||
[[رده:صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم، 979-1050ق]] | |||
[[رده:آثار انفرادی صدرالدین شیرازی]] | |||
[[رده:اسفند(1400)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۲:۲۷
ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه | |
---|---|
پدیدآوران | صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم (نویسنده) کبیر، یحیی (مترجم) |
عنوانهای دیگر | الشواهد الربوبيه في المنهاج السلوکيه. فارسی متن و ترجمه اوصاف الاشراف طوسي |
ناشر | مطبوعات دينی |
مکان نشر | ايران - قم |
سال نشر | 1389ش. |
چاپ | چاپ يکم |
شابک | 978-600-145-005-1 |
موضوع | صدر الدين شيرازي، محمد بن ابراهيم، ??? - ????ق. الشواهد الربوبيه في مناهج السلوکيه - نقد و تفسير
فلسفه اسلامي - متون قدیمی تا قرن 14 پمعاد نبوت |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 3 |
کد کنگره | /ک?م? / 1100 BBR |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
ترجمه، شرح و تحقیق شواهد الربوبیه، ترجمه فارسی و شرح و تحقیق کتاب «الشواهد الربوبية» ملاصدرا است به قلم یحیی کبیر (معاصر) عضو هیئت علمی دانشگاه تهران.
این اثر بهضمیمه متن و ترجمه «أوصاف الأشراف» طوسی، چاپ شده است.
شواهد الربوبیه، از جمله آثار فلسفی و عرفانی ملاصدرا است و به تعبیر استاد جلال آشتیانی، «این کتاب، ملخص آراى صدرالمتألهین و از حیث جامعیت و در بر داشتن مبانى و آراى فلسفى و تحقیقات رشیقه، بینظیر مىباشد و مشتمل است بر خلاصه افکار و آراى فلسفى و عرفانى ملاصدرا»[۱].
درهرحال، ملاصدرا این کتاب را به زبان عربی نوشته و ترجمههای فراوانی از آن ارائه شده است. ترجمه حاضر که به زبان فارسی است، از یحیی کبیر است.
کتاب حاضر ضمن ششمین شماره از مجموعه سلسله آثار حکمت و عرفان و سومین جلد از مبانی حکمت متعالیه، به چاپ رسیده است.
متأسفانه مقدمهای از سوی مترجم بر کتاب نگاشته نشده تا نوع و شیوه کارش را توضیح دهد. درعینحال ترجمه روانی از اثر ارائه شده است. شیوه مترجم در ترجمه اینگونه است که ابتدا بخشی از متن «شواهد» را میآورد و سپس آن بخش را ترجمه کرده و توضیح میدهد و آنگاه بخش بعدی متن را آورده و به ترجمه و شرح آن میپردازد. بخش کوتاهی از متن و ترجمه بهخاطر ارائه نمونه، در اینجا ارائه میشود:
«الإشراق الخامس: في البعث
و أما البعث فهو خروج النفس عن غبار الهيئات المحيطة بها؛ كما يخرج الجنين من القرار المكين و قد وقعت الإشارة إلی أنّ دنياك و آخرتك حالتاك قبل الموت و بعده و بعثك قدومك إلی الله تعالی و مثواك بين يديه، إمّا فرحانا بلقائه و إمّا كارها له و من أحبّ لقاء الله أحبّ الله لقائه و من كره لقاء الله كره الله لقائه».
«ترجمه و شرح اشراق پنجم: در حقیقت بعث
حقیقت بعث عبارت است از خروج نفس و رهایی وی از غبار این هیئات و اوصاف جسمانی؛ همان طور که جنین از شکم مادر خارج میگردد و قبل از این نیز بدین نکته اشاره کردیم که دنیای تو و آخرت تو دو حالت مختلفند برای تو به نام حالت قبل از مرگ و حالت بعد از مرگ و اینکه بعث تو، ورود تو است بر خدا و حضور تو در پیشگاه او، درحالیکه یا مسرور و خوشحالی از ملاقات با خدا و یا افسرده و غمگین و هرکس لقای خدا را دوست دارد، خدا نیز لقای او را دوست میدارد و هرکس از لقای خدا کراهت دارد، خدا نیز از لقای وی کراهت دارد[۲].
پانویس
- ↑ ر.ک: حجتینیا غلامحسین
- ↑ ر.ک: متن کتاب، ص31
منابع مقاله
- متن کتاب.
- حجتی نیا، غلامحسین؛ کیهان اندیشه مرداد و شهريور 1374 - شماره 61 (4 صفحه - از 164 تا 167).