سفرنامه حاج سیاح به فرنگ: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'سفرنامه (ابهام زدایی)' به 'سفرنامه (ابهامزدایی)') |
||
(۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۶: | خط ۶: | ||
[[شجاع السلطنه]] (نویسنده) | [[شجاع السلطنه]] (نویسنده) | ||
[[دهباشی، | [[دهباشی، علی]] (محقق) | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =D 919 /س9س7 | | کد کنگره =D 919 /س9س7 | ||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| شابک =964-91918-8-7 | | شابک =964-91918-8-7 | ||
| تعداد جلد =1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =10720 | ||
| کتابخوان همراه نور =10720 | | کتابخوان همراه نور =10720 | ||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر|سفرنامه (ابهامزدایی)}} | |||
'''سفرنامه حاج سياح'''، تأليف [[سیاح، محمدعلی|ميرزا محمدعلى]] پسر ملا محمدرضاى محلاتى معروف به «[[سیاح، محمدعلی|حاجى سياح]]» ((1215 -1304ش) به زبان فارسى است. حدود بيست سال از عمرش را در سفر و سياحت به سرزمينهاى مختلف جهان سپرى كرد. مىتوان گفت بهترين و پرمحتواترين سفرنامهاى است كه طى دو قرن اخير توسط يك ايرانى نوشته شده است. | '''سفرنامه حاج سياح'''، تأليف [[سیاح، محمدعلی|ميرزا محمدعلى]] پسر ملا محمدرضاى محلاتى معروف به «[[سیاح، محمدعلی|حاجى سياح]]» ((1215 -1304ش) به زبان فارسى است. حدود بيست سال از عمرش را در سفر و سياحت به سرزمينهاى مختلف جهان سپرى كرد. مىتوان گفت بهترين و پرمحتواترين سفرنامهاى است كه طى دو قرن اخير توسط يك ايرانى نوشته شده است. | ||
== ساختار== | == ساختار== | ||
نثر كتاب ساده، توصيفى و احساسى است. به طور كلّى نثر حاج سيّاح از نثرهاى روان و ساده قاجارى، گاه زيبا و خوشايند، مزّين به مثل و اصطلاح، در آميخته با احوال شخصى، معمولاً كوتاه و گزارشى و گاه با خطاهاى دستورى و لغزشهاى انشايى همراه است. | نثر كتاب ساده، توصيفى و احساسى است. به طور كلّى نثر [[سیاح، محمدعلی|حاج سيّاح]] از نثرهاى روان و ساده قاجارى، گاه زيبا و خوشايند، مزّين به مثل و اصطلاح، در آميخته با احوال شخصى، معمولاً كوتاه و گزارشى و گاه با خطاهاى دستورى و لغزشهاى انشايى همراه است. | ||
== گزارش محتوا== | == گزارش محتوا== | ||
سفرنامه حاج سيّاح به فرنگ كه شرح سفرهاى او در اروپاست، در عين حال كه سندى تاريخى است، وصفى دست اوّل از اروپا از نگاه ايرانى سنتگرا و شگفتىزده كه به همه چيز با ديده اعجاب مىنگرد و شايد بيش از آن كه براى ايرانيان جالب توجه باشد، اكنون براى اروپاييان جاذبه دارد. سفرنامه اثر عميقى نيست، نگاهى است بسيط و حتى گاه سادهدلانه به ظواهر تمدّنى - فرهنگى غرب. وصف بسيارى ازشهرها و نقاط اروپا در آن تكرارى است و بيشتر بازگو كننده افسوس و حيرت نویسنده است تا تأمّل يا ژرفكاوى او. | سفرنامه [[سیاح، محمدعلی|حاج سيّاح]] به فرنگ كه شرح سفرهاى او در اروپاست، در عين حال كه سندى تاريخى است، وصفى دست اوّل از اروپا از نگاه ايرانى سنتگرا و شگفتىزده كه به همه چيز با ديده اعجاب مىنگرد و شايد بيش از آن كه براى ايرانيان جالب توجه باشد، اكنون براى اروپاييان جاذبه دارد. سفرنامه اثر عميقى نيست، نگاهى است بسيط و حتى گاه سادهدلانه به ظواهر تمدّنى - فرهنگى غرب. وصف بسيارى ازشهرها و نقاط اروپا در آن تكرارى است و بيشتر بازگو كننده افسوس و حيرت نویسنده است تا تأمّل يا ژرفكاوى او. | ||
از هيچ كجاى سفرنامه بر نمىآيد كه نویسنده منابعى را در ايام اقامت در اروپا خوانده باشد و از هيچ ديدارى شرح مكالمهاى عميق نقل نشده است. ظاهراً از آنچه به طور گذرا مىديده؛ به طور مرتب يادداشت برمىداشته است. البته مشاهدهگر راستگويى بوده، هر جا كه توانسته آمار و ارقام دقيق آورده و بهقدر دانش و اطّلاع، راوى امينى بوده است. | از هيچ كجاى سفرنامه بر نمىآيد كه نویسنده منابعى را در ايام اقامت در اروپا خوانده باشد و از هيچ ديدارى شرح مكالمهاى عميق نقل نشده است. ظاهراً از آنچه به طور گذرا مىديده؛ به طور مرتب يادداشت برمىداشته است. البته مشاهدهگر راستگويى بوده، هر جا كه توانسته آمار و ارقام دقيق آورده و بهقدر دانش و اطّلاع، راوى امينى بوده است. | ||
حاج سيّاح با افراد بسيارى آشنا شد، با شمارى از سياستمداران و سرشناسان نظير آقاخان محلاتى، پاپ، پادشاه بلژيك، تزار روس، رئيس جمهور امريكا و عدهاى ديگر ديدار كرد و از سياحت كشورها و مشاهده پيشرفتهاى آنها به اين نتيجه رسيد كه علت اصلى پيشرفت غرب آموزش است. | [[سیاح، محمدعلی|حاج سيّاح]] با افراد بسيارى آشنا شد، با شمارى از سياستمداران و سرشناسان نظير آقاخان محلاتى، پاپ، پادشاه بلژيك، تزار روس، رئيس جمهور امريكا و عدهاى ديگر ديدار كرد و از سياحت كشورها و مشاهده پيشرفتهاى آنها به اين نتيجه رسيد كه علت اصلى پيشرفت غرب آموزش است. | ||
كتاب، آميزهاى است از سفرنامه، خاطرات، گزارش اوضاع سياسى - اجتماعى و توصيفهاى تاريخى كه از دو بخش اصلى و تا اندازهاى متفاوت تشكيل مىشود: بخش اول تا1311ق و ماجراى پناهنده شدن به سفارت كه بيشتر سفرنامه و خاطرهنويسى است؛ بخشدوم تا 1327ق كه بيشتر تاريخنگارى است. بخشهايى از كتاب توضيح دقيق حوادث روز است و به روشنى پيداست كه بر پايه يادداشتهاى روزانه تنظيم شده است. قسمتى از كتاب شرح خاطرات زندان است و على فردوسى مىگويد كه حاج سيّاح با اين بخش پيشگام حبسنامه نويسى در ايران به شمار مىآيد. صحنههايى از فقر و بدبختى مردم در خاطرات تصوير و از اوضاع سياسى - اجتماعى به شدّت انتقاد شده است. كتاب در عينحال توصيف رويدادهاى بحرانى عصرى از تاريخ ايران و فرايند سياسى شدن سيّاحى روشنفكر و استحاله او به انقلابى حرفهاى و وصف جنبههایى منفى و نفرتانگيز از حكومتى استبدادى است. | كتاب، آميزهاى است از سفرنامه، خاطرات، گزارش اوضاع سياسى - اجتماعى و توصيفهاى تاريخى كه از دو بخش اصلى و تا اندازهاى متفاوت تشكيل مىشود: بخش اول تا1311ق و ماجراى پناهنده شدن به سفارت كه بيشتر سفرنامه و خاطرهنويسى است؛ بخشدوم تا 1327ق كه بيشتر تاريخنگارى است. بخشهايى از كتاب توضيح دقيق حوادث روز است و به روشنى پيداست كه بر پايه يادداشتهاى روزانه تنظيم شده است. قسمتى از كتاب شرح خاطرات زندان است و على فردوسى مىگويد كه [[سیاح، محمدعلی|حاج سيّاح]] با اين بخش پيشگام حبسنامه نويسى در ايران به شمار مىآيد. صحنههايى از فقر و بدبختى مردم در خاطرات تصوير و از اوضاع سياسى - اجتماعى به شدّت انتقاد شده است. كتاب در عينحال توصيف رويدادهاى بحرانى عصرى از تاريخ ايران و فرايند سياسى شدن سيّاحى روشنفكر و استحاله او به انقلابى حرفهاى و وصف جنبههایى منفى و نفرتانگيز از حكومتى استبدادى است. | ||
== وضعيت كتاب== | == وضعيت كتاب== | ||
نسخه خطى سفرنامه به خط ميرزا غلامرضا اصفهانى (خوشنويس) و در مجموعه محمود فرّخ در مشهد قرار دارد. متأسفانه نسخه موجود ناتمام و با سفر سوم حاج سياح به فرانسه ختم مىشود. در ابتداى اثر فهرست مندرجات و در پايان نيز، فهرست اعلام و عكسهايى از نسخه خطى به چاپ رسيده است. | نسخه خطى سفرنامه به خط [[ميرزا غلامرضا اصفهانى]] (خوشنويس) و در مجموعه محمود فرّخ در مشهد قرار دارد. متأسفانه نسخه موجود ناتمام و با سفر سوم حاج سياح به فرانسه ختم مىشود. در ابتداى اثر فهرست مندرجات و در پايان نيز، فهرست اعلام و عكسهايى از نسخه خطى به چاپ رسيده است. | ||
== منابع مقاله== | == منابع مقاله== | ||
مقدمه و متن كتاب | مقدمه و متن كتاب | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده: تاریخ (عمومی)]] | [[رده: تاریخ (عمومی)]] | ||
[[رده:اروپا (عمومی)]] | [[رده:اروپا (عمومی)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۳ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۲۰
سفرنامه حاج سیاح به فرنگ | |
---|---|
پدیدآوران | شجاع السلطنه (نویسنده) دهباشی، علی (محقق) |
ناشر | سخن |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1386 ش |
چاپ | 5 |
شابک | 964-91918-8-7 |
موضوع | اروپا - سیر و سیاحت - قرن 19م.
سفر نامهها سیاح، محمد علی بن محمدرضا، 1252- 1344ق. خاطرات نثر فارسی - قرن 13ق. |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | D 919 /س9س7 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
سفرنامه حاج سياح، تأليف ميرزا محمدعلى پسر ملا محمدرضاى محلاتى معروف به «حاجى سياح» ((1215 -1304ش) به زبان فارسى است. حدود بيست سال از عمرش را در سفر و سياحت به سرزمينهاى مختلف جهان سپرى كرد. مىتوان گفت بهترين و پرمحتواترين سفرنامهاى است كه طى دو قرن اخير توسط يك ايرانى نوشته شده است.
ساختار
نثر كتاب ساده، توصيفى و احساسى است. به طور كلّى نثر حاج سيّاح از نثرهاى روان و ساده قاجارى، گاه زيبا و خوشايند، مزّين به مثل و اصطلاح، در آميخته با احوال شخصى، معمولاً كوتاه و گزارشى و گاه با خطاهاى دستورى و لغزشهاى انشايى همراه است.
گزارش محتوا
سفرنامه حاج سيّاح به فرنگ كه شرح سفرهاى او در اروپاست، در عين حال كه سندى تاريخى است، وصفى دست اوّل از اروپا از نگاه ايرانى سنتگرا و شگفتىزده كه به همه چيز با ديده اعجاب مىنگرد و شايد بيش از آن كه براى ايرانيان جالب توجه باشد، اكنون براى اروپاييان جاذبه دارد. سفرنامه اثر عميقى نيست، نگاهى است بسيط و حتى گاه سادهدلانه به ظواهر تمدّنى - فرهنگى غرب. وصف بسيارى ازشهرها و نقاط اروپا در آن تكرارى است و بيشتر بازگو كننده افسوس و حيرت نویسنده است تا تأمّل يا ژرفكاوى او.
از هيچ كجاى سفرنامه بر نمىآيد كه نویسنده منابعى را در ايام اقامت در اروپا خوانده باشد و از هيچ ديدارى شرح مكالمهاى عميق نقل نشده است. ظاهراً از آنچه به طور گذرا مىديده؛ به طور مرتب يادداشت برمىداشته است. البته مشاهدهگر راستگويى بوده، هر جا كه توانسته آمار و ارقام دقيق آورده و بهقدر دانش و اطّلاع، راوى امينى بوده است.
حاج سيّاح با افراد بسيارى آشنا شد، با شمارى از سياستمداران و سرشناسان نظير آقاخان محلاتى، پاپ، پادشاه بلژيك، تزار روس، رئيس جمهور امريكا و عدهاى ديگر ديدار كرد و از سياحت كشورها و مشاهده پيشرفتهاى آنها به اين نتيجه رسيد كه علت اصلى پيشرفت غرب آموزش است.
كتاب، آميزهاى است از سفرنامه، خاطرات، گزارش اوضاع سياسى - اجتماعى و توصيفهاى تاريخى كه از دو بخش اصلى و تا اندازهاى متفاوت تشكيل مىشود: بخش اول تا1311ق و ماجراى پناهنده شدن به سفارت كه بيشتر سفرنامه و خاطرهنويسى است؛ بخشدوم تا 1327ق كه بيشتر تاريخنگارى است. بخشهايى از كتاب توضيح دقيق حوادث روز است و به روشنى پيداست كه بر پايه يادداشتهاى روزانه تنظيم شده است. قسمتى از كتاب شرح خاطرات زندان است و على فردوسى مىگويد كه حاج سيّاح با اين بخش پيشگام حبسنامه نويسى در ايران به شمار مىآيد. صحنههايى از فقر و بدبختى مردم در خاطرات تصوير و از اوضاع سياسى - اجتماعى به شدّت انتقاد شده است. كتاب در عينحال توصيف رويدادهاى بحرانى عصرى از تاريخ ايران و فرايند سياسى شدن سيّاحى روشنفكر و استحاله او به انقلابى حرفهاى و وصف جنبههایى منفى و نفرتانگيز از حكومتى استبدادى است.
وضعيت كتاب
نسخه خطى سفرنامه به خط ميرزا غلامرضا اصفهانى (خوشنويس) و در مجموعه محمود فرّخ در مشهد قرار دارد. متأسفانه نسخه موجود ناتمام و با سفر سوم حاج سياح به فرانسه ختم مىشود. در ابتداى اثر فهرست مندرجات و در پايان نيز، فهرست اعلام و عكسهايى از نسخه خطى به چاپ رسيده است.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب