ليالي بيشاور: تفاوت میان نسخه‌ها

جز (جایگزینی متن - 'سلطان الواعظین، محمد' به 'سلطان‌الواعظین، سید محمد')
جز (جایگزینی متن - 'مناظره (ابهام زدایی)' به 'مناظره (ابهام‌زدایی)')
 
(۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۲۵: خط ۲۵:
| چاپ =10
| چاپ =10
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =10835
| کتابخانۀ دیجیتال نور =01291
| کتابخوان همراه نور =01291
| کتابخوان همراه نور =01291
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
خط ۳۱: خط ۳۱:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
{{کاربردهای دیگر| مناظره (ابهام‌زدایی)}}
'''ليالى بيشاور، مناظرات و حوار'''، اثر [[سلطان‌الواعظین، سید محمد|سلطان الواعظين]] است كه توسط [[موسوی، حسین|حسين موسوى]]، در سال 1419ق، به زبان عربى فصيح و روان ترجمه شده است. اين كتاب، در دفاع از عقايد حقه شيعه اثنا عشرى است كه در طى جلسات سخنرانى و مناظره [[سلطان‌الواعظین، سید محمد|سلطان الواعظين]]، انجام گرفته است.
'''ليالى بيشاور، مناظرات و حوار'''، اثر [[سلطان‌الواعظین، سید محمد|سلطان الواعظين]] است كه توسط [[موسوی، حسین|حسين موسوى]]، در سال 1419ق، به زبان عربى فصيح و روان ترجمه شده است. اين كتاب، در دفاع از عقايد حقه شيعه اثنا عشرى است كه در طى جلسات سخنرانى و مناظره [[سلطان‌الواعظین، سید محمد|سلطان الواعظين]]، انجام گرفته است.


خط ۴۶: خط ۴۸:


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
[[شبهای پیشاور در دفاع از حریم تشیع]]
[[شبهای پیشاور در دفاع از حریم تشیع]]
[[شب‌های پیشاور]]


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۰۹

ليالى بيشاور، مناظرات و حوار، اثر سلطان الواعظين است كه توسط حسين موسوى، در سال 1419ق، به زبان عربى فصيح و روان ترجمه شده است. اين كتاب، در دفاع از عقايد حقه شيعه اثنا عشرى است كه در طى جلسات سخنرانى و مناظره سلطان الواعظين، انجام گرفته است.

لیالی بیشاور
ليالي بيشاور
پدیدآورانموسوی، حسین (محقق) سلطان‌الواعظین، سید محمد (نویسنده)
عنوان‌های دیگرشبهای پیشاور در دفاع از حریم تشیع مناظرات و حوار
ناشرمؤسسة البلاغ
مکان نشربیروت - لبنان
سال نشر1421 ق
چاپ10
موضوعاهل سنت - دفاعیه‌ها و ردیه‌ها

شیعه - احتجاجات

شیعه - دفاعیه‌ها و ردیه‌ها
زبانعربی
تعداد جلد1
کد کنگره
‏BP‎‏ ‎‏212‎‏/‎‏5‎‏ ‎‏/‎‏س‎‏8‎‏ ‎‏ش‎‏2043
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

كتاب حاضر، داراى مقدمه‌اى از مترجم محترم[۱]، مقدمه‌اى درباره سفر به سيالكوت، درباره پيشاور، موضوع بحث و بركات منبر مى‌باشد[۲] كه در ادامه به ترجمه مجالس سلطان الواعظين در طى 10 شب از ليالى شعبان پرداخته است.

در پايان كتاب، فهرست محتويات آن[۳]، قيد شده است.

پانویس


منابع مقاله

مقدمه و متن كتاب

وابسته‌ها