حسینی اشکوری، سید احمد: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - 'اشکوری (ابهام زدایی)' به 'اشکوری (ابهام‌زدایی)')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
     
    (۴۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۷ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱۳: خط ۱۳:
    |-
    |-
    |نام پدر  
    |نام پدر  
    | data-type="authorfatherName" |سيد على اشكورى
    | data-type="authorfatherName" |سید على اشكورى
    |-
    |-
    |متولد  
    |متولد  
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    |-
    |-
    |اساتید
    |اساتید
    | data-type="authorTeachers" |
    | data-type="authorTeachers" |شیخ محسن هراتی
     
    شیخ علی اخوان خراسانی
     
    [[مدرس افغانی، محمدعلی|شیخ محمدعلی مدرس افغانی]]
     
    شیخ مجتبی لنكرانی
    |-
    |-
    |برخی آثار
    |برخی آثار
    | data-type="authorWritings" |
    | data-type="authorWritings" |[[جمل العلم و العمل]]
     
    [[الإمام الحسين(ع) و أصحابه]]
     
    [[رسائل الشریف المرتضی]]
     
    [[کتاب القضاء (للرشتی)]]
     
    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء (مطبعة الخيام)]]
     
    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء]]
     
    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء (ترجمه ساعدی)]]
     
    [[الفوائد الغرویة]]
     
    [[ملاذ الأخیار فی فهم تهذیب الأخبار]]
     
    [[مجمع البحرین]]
     
    [[الذخيرة في علم الكلام]]
     
    [[قواعد المرام في علم الكلام]]
     
    [[أمل الآمل في علماء جبل عامل]]
     
    [[تعلیقة أمل الآمل]]
     
    [[تتمیم أمل الآمل]]
     
    [[تكملة أمل الآمل]]
    |- class="articleCode"
    |- class="articleCode"
    |کد مؤلف  
    |کد مؤلف  
    خط ۳۴: خط ۷۰:
    |}
    |}
    </div>
    </div>
    {{کاربردهای دیگر|اشکوری (ابهام‌زدایی)}}
    {{کاربردهای دیگر|حسینی اشکوری (ابهام‌زدایی)}}
    '''سید احمد حسینى اشكورى''' (متولد: 1310ش - نجف اشرف)، نسخه‌شناس، فهرست‌نگار، کتاب‌شناس، از نام‌آوران و مشاهیر اشکورات گیلان
    == ولادت ==
    در سال 1350ق، در شب سیزده ربیع‌الاول، مطابق با 1310ش در نجف اشرف، به دنیا آمد. وى، در خانواده‌اى كه به علم و استغناى طبع و تقوا موصوف بودند، پرورش یافت؛ در حالى كه آباء و اجداد او همگى روحانى بودند.


    '''آیت‌الله سيد احمد حسينى اشكورى''' (متولد: 1310ش - نجف اشرف)، نسخه‌شناس، فهرست‌نگار، کتاب‌شناس، از نام‌آوران و مشاهیر اشکورات
    مرحوم پدرش حاج سيد على اشكورى از شاگردان [[عراقی، ضیاءالدین|آيت‌اللّه شيخ ضياءالدّين عراقى]] و [[گیلانی غروی، شعبان|آيت‌اللّه شيخ شعبان گيلانى]] بود، و مقدارى از تقريرات اصولى و فقهى [[عراقی، ضیاءالدین|آقا ضياء]] را نوشته است.


    == ولادت ==
    جدش سيد حسن بن سيد على بن سيد معصوم حسينى اشكورى از يكى از محال گيلان به نجف اشرف هجرت نموده و از شاگردان [[آخوند خراسانی، محمدکاظم بن حسین|آيت‌اللّه آخوند خراسانى]] بود و حدود سال  ١٣۶٧  در نجف بدرود حيات گفت.
    در سال 1350ق، در شب سيزده ربيع‌الاول، مطابق با 1310ش در نجف اشرف، به دنيا آمد. وى، در خانواده‌اى كه به علم و استغناى طبع و تقوا موصوف بودند، پرورش يافت؛ در حالى كه آباء و اجداد او همگى روحانى بودند.


    == تحصیلات ==
    == تحصیلات ==
    سید احمد در نه سالگي به مكتب‌خانه محل زادگاهش رفت و چندي نزد ملا سعوده، پيرزن خوش‌قلبی كه معلم قرآن بود، قرائت عم جزء و قرآن را ياد گرفت. سپس در مكتب‌خانه آقا شيخ علي‌اكبر نائيني، قرآن و گلستان سعدي و برخي كتاب‌هاي ديني و تاريخي مرسوم در آن دوران و نوشتن را آموخت. او كه در ميان شاگردان درخصوص قرائت قرآن و خط و انشا ممتاز گرديده بود، مورد توجه خاص پدر قرار گرفت و از آن پس مقدمات دروس حوزوي را نزد وي و شوهر همشيره‌اش آقا سيد نورالدين كازروني خواند.
    سید احمد در نه سالگی به مكتب‌خانه محل زادگاهش رفت و چندی نزد ملا سعوده، پیرزن خوش‌قلبی كه معلم قرآن بود، قرائت عم جزء و قرآن را یاد گرفت. سپس در مكتب‌خانه آقا شیخ علی‌اكیبر نائینی، قرآن و گلستان سعدی و برخی كتاب‌های دینی و تاریخی مرسوم در آن دوران و نوشتن را آموخت. او كه در میان شاگردان درخصوص قرائت قرآن و خط و انشا ممتاز گردیده بود، مورد توجه خاص پدر قرار گرفت و از آن پس مقدمات دروس حوزوی را نزد وی و شوهر همشیره‌اش آقا سید نورالدین كازرونی خواند.
     
    دیگر متون ادبیات و منطق را نزد حجج اسلام، آقایان: شیخ محمد رشتی، شیخ كاظم تبریزی (م 1416ق) فرا گرفت. مطول و معالم الاصول را نزد [[مدرس افغانی، محمدعلی|شیخ محمدعلی مدرّس افغانی]] (م 1406ق) و جلد اول لمعه را خدمت آقا شیخ غلامرضا باقری اصفهانی (م 1427ق) خواند.
     
    در هفده سالگی بر اثر مشكلاتی نجف را ترك كرد و راهی بغداد شد. او چهار سال از دوره جوانی‌اش را در بغداد به كسب و كار گذراند، ولی تحصیل را رها نكرد.
     
    شب‌ها و روزهای تعطیل، كتاب‌های شرح باب حادی عشر و شرح تجرید و به طور كلی مباحث عقلی و كلامی را از شیخ فاضل لنكرانی (م 1402 ق) فرا گرفت.
     
    جلد دوم لمعه را در محضر آقا شیخ هادی شُطیط خواند و در فرصت‌های مناسب كتاب امالی سید مرتضی، العقائد السّبع العلویات ابن ابی‌الحدید، قصاید سبعه معلّقه، شرح زوزنی و مقداری از مقامات حریری را مطالعه و با شیخ حامد واعظی سبزواری مباحثه كرد.


    ديگر متون ادبيات و منطق را نزد حجج اسلام، آقايان: شيخ محمد رشتي، شيخ كاظم تبريزي 1416ق) فرا گرفت. مطول و معالم الاصول را نزد شيخ محمدعلي مدرّس افغاني (م 1406ق) و جلد اول '''لمعه''' را خدمت آقا شيخ غلامرضا باقري اصفهاني 1427ق) خواند.
    پس از مدت یادشده به نجف بازگشت و در مدرسه «وسطی» كه آیت‌الله ملا محمدكاظم آخوند خراسانی 1329ق) تأسیس كرده بود، سكنی گزید و دروس سطوح عالی را نزد حجج اسلام، آقایان شیخ محسن هراتی، شیخ علی اخوان خراسانی، [[مدرس افغانی، محمدعلی|شیخ محمدعلی مدرس افغانی]] و آخرین متن سطح عالی حوزه یعنی [[كفاية الأصول|كفایة الاصول]] را نزد آقا شیخ مجتبی لنكرانی 1406ق) فرا گرفت.


    در هفده سالگي بر اثر مشكلاتي نجف را ترك كرد و راهي بغداد شد. او چهار سال از دوره جواني‌اش را در بغداد به كسب و كار گذراند، ولي تحصيل را رها نكرد.
    بعضی از دروس جنبی چون عروض و قافیه را نیز از محضر آقا شیخ مرتضی مدرس گیلانی (م 1420ق) آموخت و از آن پس در درس‌های عمومی شركت نكرد، مگر در درس تفسیر [[خویی، سید ابوالقاسم|آیت‌الله سید ابوالقاسم خویی]] (م 1413ق) كه در شب‌های تعطیلی برگزار می‌شد.


    شب‌ها و روزهاي تعطيل، كتاب‌هاي شرح باب حادي عشر و شرح تجريد و به طور كلي مباحث عقلي و كلامي را از شيخ فاضل لنكراني 1402 ق) فرا گرفت.
    آقای اشكوری در مجالس و محافل خصوصی حضرات آیات، آقایان: [[بجنوردی، سید حسن|حاج میرزا حسن بجنوردی]] (م 1395ق)، سید یحیی مدرسی یزدی (م 1383ق)، شیخ مجتبی لنكرانی، [[زنجانی، محمدباقر|میرزا باقر زنجانی]] (م 1394ق) [[آملی، هاشم|میرزا هاشم آملی]] (م 1413ق) و دیگر استادان شركت كرد و بهره‌های علمی فراوانی برد. وقتی هم به قم مهاجرت كرد، از مباحث فلسفه و عرفان و تفسیر استاد [[طباطبایی، سید محمدحسین|علاّمه آقا سید محمدحسین طباطبایی]] 1402ق) بهره‌مند گردید.


    جلد دوم لمعه را در محضر آقا شيخ هادي شُطيط خواند و در فرصت‌هاي مناسب كتاب امالي سيد مرتضي، العقائد السّبع العلويات ابن ابي الحديد، قصايد سبعه معلّقه، شرح زوزني و مقداري از '''م'''قامات حريري را مطالعه و با شيخ حامد واعظي سبزواري مباحثه كرد.
    استاد اشكوری در ایام تحصیلی بنابر روش و عادتی كه در حوزه‌ها مرسوم است، در نجف‌ برای برخی از طلاب مبتدی و سطح، ادبیات و برخی موضوعات دیگر را تدریس می‌كرد و در قم برای مدتی در مدرسه آیت‌الله گلپایگانی به تدریس ادبیات پرداخت.


    پس از مدت يادشده به نجف بازگشت و در مدرسه «وسطي» كه آيت‌الله ملا محمدكاظم آخوند خراساني (م 1329ق) تأسيس كرده بود، سكني گزيد و دروس سطوح عالي را نزد حجج اسلام، آقايان شيخ محسن هراتي، شيخ علي اخوان خراساني، شيخ محمدعلي مدرس افغاني و آخرين متن سطح عالي حوزه يعني '''كفاية''' الاصول را نزد آقا شيخ مجتبي لنكراني (م 1406ق) فرا گرفت.
    استاد اشكوری پس از گذراندن دوره‌ تحصیلی مرسوم و بهره‌گیری‌های علمی به مقدار لازم از علوم قدیم، برای یافتن كاری تخصصی كه جای آن خالی و بدان نیاز باشد، حدود یك سال كارهای مختلفی را ارزیابی و بررسی كرد و سرانجام به این نتیجه رسید كه بهترین كار علمی در شأن وی، تحقیق در آثار و متون گذشتگان و نسخه‌شناسی خطی است؛ چرا كه این آثار بهترین سرمایه‌هایی هستند كه مبانی علمی اصیل را در آنها می‌توان یافت. از سویی، حوزه‌های علمیه آن روزگار، چنان علاقه‌‌ای به این رشته نشان نمی‌دادند و سرگرم برنامه‌های حوزوی خاص خود بودند. پس از اندك زمانی تحقیق، انگیزه بیشتری برای این كار كلیدی یافت و تصمیم گرفت با همه سختی‌ها و ناملایماتی كه در پیش روی داشت، راه و كار خود را چنان كه باید و شاید، در حد توان ادامه دهد. بنابراین برای ورود به كار، تصحیح كتاب را انتخاب كرد كه هم در مسیر دانش و خدمت به دین باشد و هم بهره‌ مادی داشته باشد و نیازهای ضروری زندگی را تأمین كند.


    بعضي از دروس جنبي چون عروض و قافيه را نيز از محضر آقا شيخ مرتضي مدرس گيلاني (م 1420ق) آموخت و از آن پس در درس‌هاي عمومي شركت نكرد، مگر در درس تفسير آيت‌الله سيد ابوالقاسم خويي (م 1413ق) كه در شب‌هاي تعطيلي برگزار مي‌شد.
    پس با بعضی از چاپخانه‌های نجف تماس گرفت و با نازل‌ترین اجرت مشغول كار شد. به تدریج مؤلفان، كارهای خود را به او می‌دادند و چون كارها خوب و باسلیقه انجام می‌شد، اجرت بهتر و بیشتری می‌پرداختند. تصحیح و غلط‌گیری كتاب‌ها برای او موجب شد تا با شخصیت‌های علمی و ادبی و صاحبان قلم در نجف و برخی شهرهای دیگر عراق آشنا و مرتبط شود.


    آقاي اشكوري در مجالس و محافل خصوصي حضرات آيات، آقايان: حاج ميرزا حسن بجنوردي (م 1395ق)، سيد يحيي مدرسي يزدي (م 1383ق)، شيخ مجتبي لنكراني، ميرزا باقر زنجاني (م 1394ق) ميرزا هاشم آملي (م 1413ق) و ديگر استادان شركت كرد و بهره‌هاي علمي فراواني برد. وقتي هم به قم مهاجرت كرد، از مباحث فلسفه و عرفان و تفسير استاد علاّمه آقا سيد محمد حسين طباطبايي (م 1402ق) بهره‌مند گرديد.
    این ارتباط‌ها و برخوردها كه بیشتر با دنیای خارج ایز حوزه‌ بود، دو فایده برای او داشت: یكی آنكه اطلاعات فراوانی در رشته‌های گوناگون فرهنگ اسلامی و دانش دینی پیدا كرد و دیگری آنكه سبب شد از غلط‌گیری فرم‌های چاپی، به تدریج به نویسندگی و تحقیق در آثار گذشتگان روی آورد.


    استاد اشكوري در ايام تحصيلي بنابر روش و عادتي كه در حوزه‌ها مرسوم است، در نجف‌ براي برخي از طلاب مبتدي و سطح، ادبيات و برخي موضوعات ديگر را تدريس مي‌كرد و در قم براي مدتي در مدرسه آيت‌الله گلپايگاني به تدريس ادبيات پرداخت.
    == فهرست‌نگاری ==
       ایشان در آغاز تحقیقاتش، به اهمیت شناخت نسخه‌‌های خطی و گزینش صحیح‌ترین متن جهت مطالعه و بررسی پی برد و از این بابت برای دستیابی به نسخ صحیح كوشید. سپس دریافت كه فهارس هم به خاطر كلیدی بودن، ارزش والایی در شناساندن مواریث علمی كهن و تألیفات و تصنیفات گذشتگان دارند و نیز این طریق، وقت كمتری از پژوهشگران می‌گیرد.


    استاد اشكوري پس از گذراندن دوره‌ تحصيلي مرسوم و بهره‌گيري‌هاي علمي به مقدار لازم از علوم قديم، براي يافتن كاري تخصصي كه جاي آن خالي و بدان نياز باشد، حدود يك سال كارهاي مختلفي را ارزيابي و بررسي كرد و سرانجام به اين نتيجه رسيد كه بهترين كار علمي در شأن وي، تحقيق در آثار و متون گذشتگان و نسخه‌شناسي خطي است؛ چرا كه اين آثار بهترين سرمايه‌هايي هستند كه مباني علمي اصيل را در آنها مي‌توان يافت. از سويي، حوزه‌هاي علميه آن روزگار، چنان علاقه‌‌اي به اين رشته نشان نمي‌دادند و سرگرم برنامه‌هاي حوزوي خاص خود بودند. پس از اندك زماني تحقيق، انگيزه بيشتري براي اين كار كليدي يافت و تصميم گرفت با همه سختي‌ها و ناملايماتي كه در پيش روي داشت، راه و كار خود را چنان كه بايد و شايد، در حد توان ادامه دهد. بنابراين براي ورود به كار، تصحيح كتاب را انتخاب كرد كه هم در مسير دانش و خدمت به دين باشد و هم بهره‌ مادي داشته باشد و نيازهاي ضروري زندگي را تأمين كند.
    او از سال 1380ق وارد حوزه نسخه‌های خطی شد و به فهرست‌نگاری روی آورد و بخشی از اوقات خود را به این كار اختصاص داد.


    پس با بعضي از چاپخانه‌هاي نجف تماس گرفت و با نازل‌ترين اجرت مشغول كار شد. به تدريج مؤلفان، كارهاي خود را به او مي‌دادند و چون كارها خوب و باسليقه انجام مي‌شد، اجرت بهتر و بيشتري مي‌پرداختند. تصحيح و غلط‌گيري كتاب‌ها براي او موجب شد تا با شخصيت‌هاي علمي و ادبي و صاحبان قلم در نجف و برخي شهرهاي ديگر عراق آشنا و مرتبط شود.
    نخستین اثرش در این فن، تهیه فهرست اجمالی نسخه‌های خطی كتابخانه آیت‌الله بروجردی (م 1380ق) در نجف بود.


    اين ارتباط‌ها و برخوردها كه بيشتر با دنياي خارج از حوزه‌ بود، دو فايده براي او داشت: يكي آنكه اطلاعات فراواني در رشته‌هاي گوناگون فرهنگ اسلامي و دانش ديني پيدا كرد و ديگري آنكه سبب شد از غلط‌گيري فرم‌هاي چاپي، به تدريج به نويسندگي و تحقيق در آثار گذشتگان روي آورد.
    پس از آن برای كتابخانه عمومی آت‌الله حكیم (م1390ق) فهرستی تنظیم كرد كه بالغ بر شش جلد محفوظ گردید.


    == فهرست‌نگاري ==
    وی در این سال‌ها سفری به ایران كرد و در طول شش ماه و نیم، به شهرهای مختلف ایران از جمله مشهد مقدس، تهران، قم، یزد و همدان رفت و از كتاب­خانه‌های عمومی و شخصی بازدید كرد. در این سفر، صدها نسخه خطی را از نظر گذراند.
       ايشان در آغاز تحقيقاتش، به اهميت شناخت نسخه‌‌هاي خطي و گزينش صحيح‌ترين متن جهت مطالعه و بررسي پي برد و از اين بابت براي دستيابي به نسخ صحيح كوشيد. سپس دريافت كه فهارس هم به خاطر كليدي بودن، ارزش والايي در شناساندن مواريث علمي كهن و تأليفات و تصنيفات گذشتگان دارند و نيز اين طريق، وقت كمتري از پژوهشگران مي‌گيرد.


    او از سال 1380ق وارد حوزه نسخه‌هاي خطي شد و به فهرست‌نگاري روي آورد و بخشي از اوقات خود را به اين كار اختصاص داد.
    در سال 1391ق بر اثر فشارهای حكومت بعث عراق به ایران مهاجرت كرد و در جوار كریمه اهل‌بیت در قم سكونت گزید. در قم نخستین كسی كه به دیدار او رفت، [[مرعشی، سید شهاب‌الدین|آیت‌الله نجفی مرعشی]] (م 1411ق) بود. ایشان از وی خواست به تنظیم فهرست كتاب‌های خطی كتاب­خانه او بپردازد. آقای اشكوری با قبول این پیشنهاد، در كنار كارهای تحقیقی خودش، كار تهیه فهرست نسخه‌های خطی آن كتاب­خانه را شروع كرد و در طول 26 سالی (1391 – 1417ق) كه در آنجا مشغول بود، 27 جلد فهرست نسخه‌های خطی را نگاشت و دو جلد هم به عنوان راهنمای آن تهیه كرد و شش جلد هم به عنوان التراث العربی فهرست كتاب‌های عربی را نوشت كه مجموع آن 35 جلد شد.


    نخستين اثرش در اين فن، تهيه فهرست اجمالي نسخه‌هاي خطي كتابخانه آيت‌الله بروجردي (م 1380ق) در نجف بود.
    وی افزون بر بازدید كتاب­خانه‌های ایران، از 45 كتاب­خانه عمومی و خصوصی در كشورهای انگلستان، ایتالیا، عراق، ‌سوریه، هند، پاكستان، یمن، كویت، عربستان سعودی، بحرین و غیره، بازدید و از نسخه‌های خطی و نفایس آنها عكس‌برداری كرد و یادداشت‌های فراوانی برداشت.


    پس از آن براي كتابخانه عمومي آيت‌الله حكيم (م1390ق) فهرستي تنظيم كرد كه بالغ بر شش جلد محفوظ گرديد.
    از شصت كتاب­خانه عمومی و خصوصی داخل كشور در شهرهای قم، مشهد، تهران، كرمانشاه، همدان،‌ قزوین، كاشان، رشت و ساری و شهرهای دیگر، نیز دیدن كرد و نسخه‌های خطی كتاب­خانه‌هایشان را از نظر گذراند و برای بسیاری از آن­ها فهرست نگاشت.


    وي در اين سال‌ها سفري به ايران كرد و در طول شش ماه و نيم، به شهرهاي مختلف ايران از جمله مشهد مقدس، تهران، قم، يزد و همدان رفت و از كتاب­خانه‌هاي عمومي و شخصي بازديد كرد. در اين سفر، صدها نسخه خطي را از نظر گذراند.
    از مجموع 105 كتاب­خانه‌ای كه بازدید كرده، نسخه‌های خطی بسیاری از آنها را فهرست‌برداری و چاپ كرده و برخی از فهرست‌ها چاپ نشده است.


    در سال 1391ق بر اثر فشارهاي حكومت بعث عراق به ايران مهاجرت كرد و در جوار كريمه اهل بيت در قم سكونت گزيد. در قم نخستين كسي كه به ديدار او رفت، آيت‌الله نجفي مرعشي (م 1411ق) بود. ايشان از وي خواست به تنظيم فهرست كتاب‌هاي خطي كتاب­خانه او بپردازد. آقاي اشكوري با قبول اين پيشنهاد، در كنار كارهاي تحقيقي خودش، كار تهيه فهرست نسخه‌هاي خطي آن كتاب­خانه را شروع كرد و در طول 26 سالي (1391 – 1417ق) كه در آنجا مشغول بود، 27 جلد فهرست نسخه‌هاي خطي را نگاشت و دو جلد هم به عنوان راهنماي آن تهيه كرد و شش جلد هم به عنوان التراث العربي فهرست كتاب‌هاي عربي را نوشت كه مجموع آن 35 جلد شد.
    وی هم اكنون مشغول كاری بزرگ و گسترده با عنوان التراث العربی المخطوط فی مكتبات ایران العامة است كه جامع فهرست نسخه‌های خطی عربی موجود در كتابخانه‌های عمومی ایران است.


    وي افزون بر بازديد كتاب­خانه‌هاي ايران، از 45 كتاب­خانه عمومي و خصوصي در كشورهاي انگلستان، ايتاليا، عراق، ‌سوريه، هند، پاكستان، يمن، كويت، عربستان سعودي، بحرين و غيره، بازديد و از نسخه‌هاي خطي و نفايس آنها عكس‌برداري كرد و يادداشت‌هاي فراواني برداشت.
    برای نمونه از این پروژه بزرگ، دوره‌ چهارده جلدی را با بهترین روش به چاپ رسانده است.


    از شصت كتاب­خانه عمومي و خصوصي داخل كشور در شهرهاي قم، مشهد، تهران، كرمانشاه، همدان،‌ قزوين، كاشان، رشت و ساري و شهرهاي ديگر، نيز ديدن كرد و نسخه‌هاي خطي كتاب­خانه‌هايشان را از نظر گذراند و براي بسياري از آن­ها فهرست نگاشت.
    از ویژگی‌های فهرست‌نگاری آقای اشكوری این است كه تقلیدی نیست، بلكه با توجه به شیوه‌های رایج در این عرصه و دقت در فهرست‌های تهیه‌شده در كشورهای مختلف، شیوه فهرست‌نگار‌یش را در دو بخش متمایز قرار داده كه بسیار آسان و گویا است.
    #كتاب‌شناسی: در این بخش، نام كامل كتاب، موضوع، زبان، نام كامل ‌مؤلف با تاریخ درگذشت یا تعیین عصر وی، هدف و روش كار در كتاب، امتیازات مخصوص، ابواب و فصول و تقسیم‌بندی مطالب مورد نظر، نام شخصی كه كتاب برای او تألیف شده، تاریخ تألیف و محل آن، آغاز و انجام، آورده می‌شود.
    #نسخه‌شناسی: در این قسمت، نوع خط، نام كاتب، تاریخ و محل كتابت، نام كسی كه كتاب برای وی نوشته شده، تشخیص نوع عناوین، جدول‌بندی‌ صفحه‌ها یا زرفشانی یا سرلوح یا مینیاتور و كارهای تزیینی و هنری، تصحیح و حاشیه‌نویسی و مقابله، بلاغ در نسخه یا اجازه و نام اجازه‌دهنده و گیرنده با تاریخ آن، نام مالكین نسخه و مهر‌های آنان، تاریخ تملك، وضع كاغذ یا جلد، شماره برگ‌ها و سطرها، عرض و طول برگ‌ها یقین می‌گردد. آقای اشكوری در سال 1378ش از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، به عنوان فهرست‌نگار نمونه كشور انتخاب، و از وی قدردانی شد.


    از مجموع 105 كتاب­خانه‌اي كه بازديد كرده، نسخه‌هاي خطي بسياري از آنها را فهرست‌برداري و چاپ كرده و برخي از فهرست‌ها چاپ نشده است.
    كتاب­خانه مجلس شورای اسلامی هم در سال 1384ش جلسه‌ باشكوهی برای بزرگداشت وی برگزار كرد كه پژوهشگران داخل و خارج كشور در آن شركت كردند و دو كتاب به نام حدیث عشق و رنج و گنج بدین مناسبت چاپ و منتشر شد.


    وي هم اكنون مشغول كاري بزرگ و گسترده با عنوان التراث العربي المخطوط في مكتبات ايران '''العامة''' است كه جامع فهرست نسخه‌هاي خطي عربي موجود در كتابخانه‌هاي عمومي ايران است.
    محقق اشكوری تنها فهرست‌نگاری است كه بیش از هفتاد جلد فهرست نگاشته و به چاپ رسانده و حدود 50000 نسخه خطی را بررسی كرده‌ است.


    براي نمونه از اين پروژه بزرگ، دوره‌ چهارده جلدي را با بهترين روش به چاپ رسانده است.
    == آثار علمی ==
    استاد اشكوری حدود نیم قرن است كه به تألیف، تصحیح، ترجمه و نگارش مقالات علمی اشتغال دارد. او در این مدت، بالغ بر 185 جلد كتاب، شامل 103 عنوان و 50 مقاله علمی نگاشته و مجموع آثار مطبوع و غیر مطبوع وی كه به زبان‌‌های فارسی و عربی است، بالغ بر 270 جلد می‌شود. از بین آثار برشمرده شده، فهرست برخی از آنها به این شرح است:


    از ويژگي‌هاي فهرست‌نگاري آقاي اشكوري اين است كه تقليدي نيست، بلكه با توجه به شيوه‌هاي رايج در اين عرصه و دقت در فهرست‌هاي تهيه‌شده در كشورهاي مختلف، شيوه فهرست‌نگار‌یش را در دو بخش متمايز قرار داده كه بسيار آسان و گويا است.
    تعداد مجلدات تألیفات چاپ‌شده، 84 جلد با 32 عنوان بدین قرار است:


    == آثار ==
    # اجازات الحدیث للعلامة المجلسی(عربی): در این كتاب، اجازاتی كه [[مجلسی، محمدباقر|علامه شیخ محمدباقر مجلسی]](م 1110ق) به شاگردان خود داده و در لابه‌لای نسخه‌های خطی مختلف درج شده، گردآوری شده است.
    #فهرست نسخه‌هاى خطى كتاب‌خانه آیت‌الله مرعشى، در بيست و شش جلد؛
    # الامام الثّائر(عربی): این كتاب شرح حال مفصل عالم بزرگ شیعی، آیت‌الله سید مهدی حیدری و اولاد و بستگان اوست كه در دو نوبت چاپ شده است.
    #مؤلفات الزيدية؛
    # الامام الحكیم‌(عربی): در شرح حال مرجع بزرگ شیعه، [[حکیم، سید محسن|آیت‌الله سید محسن طباطبایی حكیم]] می‌باشد. در آغاز این كتاب تقریظی از [[آقابزرگ تهرانی، محمدمحسن|علاّمه شیخ آقا بزرگ تهرانی]] به چاپ رسیده است.
    #دليل الخطوطات؛
    # الامام الشاهرودی(عربی)‌: این كتاب در شرح حال مرجع دینی شیعه، [[حسینی شاهرودی، محمود|آیت‌الله سید محمود شاهرودی]] (م 1395ق) است.
    #تراجم الرجال؛
    # التّراث العربی فی مكتبة آیت‌الله المرعشی(عربی): این كتاب، فهرست تفصیلی نسخه‌های خطی عربی كتاب­خانه عمومی آیت‌الله مرعشی نجفی است كه در شش جزء آمده است.
    #التراث العربى المخطوط فى مكتبات ايران العامة؛
    # تراجم الرّجال(عربی): این كتاب شرح حال بزرگان و صاحب اثران در زمینه‌های مختلف علمی است كه در هیچ منبع و مأخذی یا ذكر نشده و یا به طور ناقص آورده شده است. منبع اولیه این كتاب، اطلاعات پشت نسخه‌ها و مطالب لابه‌لای اوراق نسخه‌های خطی است كه به هنگام فهرست‌نویسی، مؤلف آنها را به دست آورده و چاپ اخیر آن در 4 جلد منتشر شده است.
    #المفصل فى تراجم الاعلام؛
    # التّراث العربی المخطوط فی مكتبات ایران العامة: این مجموعه، چهارده‌ جلدی شامل معرفی كتاب‌های عربی در كتاب­خانه‌های عمومی ایران و شناساندن نسخه‌های آنها در كتاب­خانه‌ها است.
    #معجم اعلام الامامية.
    # التعریف بالترّاث(عربی): در این اثر، كتاب‌هایی كه ارزش تراثی بیشتری دارند، پس از گزینش، معرفی شده و مقالاتی از این كتاب در مجله «الهادی» آمده است.
    # تلامذة العلامة المجلسی و المجازون منه(عربی): این كتاب مكمل اجازات الحدیث للمجلسی است و در آن، نام شاگردان و كسانی كه موفق به اجازه حدیثی از او شده‌اند، با شرح احوال آنها آمده است.
    # حیاة الشّریف المرتضی(عربی): شرح حال [[علم‌الهدی، علی بن حسین|علم الهدی علی]] فرزند حسین، معروف به [[علم‌الهدی، علی بن حسین|شریف مرتضی]] (م 436ق) برادر [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|شریف رضی]] (م 406ق) (مؤلف نهج‌البلاغة) است.
    # دلیل المخطوطات(عربی): این كتاب، فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه‌های شخصی و عمومی است كه اكثر آنها را مؤلف هنگام مسافرت به كشورهای مختلف و شهرهای گوناگون تهیه و تنظیم كرده است. بنای مؤلف بر آن بوده كه در هر مجلد، اثری از یكی از میراث‌های شیعی نیز چاپ كند. مجموعه دلیل المخطوطات پس از چاپ اول توسعه یافت و اكنون در سه مجلد به معرفی بیش از سی كتاب­خانه پرداخته است.
    #:از مجلدات سه گانه، فهرست تعدادی از كتاب­خانه‌ها به طور مستقل توسط «مجمع ذخائر اسلامی» چاپ شده است؛ از جمله: مخطوطات كتاب­خانه‌های [[بروجردی، حسین|آیت‌الله بروجردی]] و آیت‌الله نجومی در كرمانشاه، امام هادی (علیه‌السلام)، مرتضوی و میبدی در مشهد، كتاب­خانه دزفول، كتاب­خانه جزایری نجفی در نجف، اسماعیلیه در شاهرود، كتاب­خانه عبدالعظیم الهادی در ضحیان یمن كه به دوازده جلد بالغ می‌گردد.
    # السّیدة سكینة بنت علی(عربی): مختصری است در تاریخچه‌ زندگی حضرت سكینه، دختر [[امام على(ع)|حضرت امیرمؤمنان(علیه‌السلام)]] كه قبرش در «داریا» در كشور سوریه است.
    # علی هامش الذریعة الی تصانیف الشیعة(عربی): این كتاب، استدراكاتی است بر كتاب [[الذريعة إلی تصانيف الشيعة|الذریعه]] [[آقابزرگ تهرانی، محمدمحسن|شیخ آقا بزرگ تهرانی]] و اصلاح اغلاطی كه در تواریخ و دیگر معلومات ثبت‌شده در الذریعه، روی داده است.
    # راهنمای فهرست كتاب­خانه آیت‌الله مرعشی(فارسی): این كتاب جهت تسهیل مراجعه محققان به فهرست‌های بیست جلدی كتاب­خانه است. این راهنما فهرست الفبایی نام اجازه‌دهندگان و اجازه‌گیرندگان، فهرست موضوعی كتاب‌ها با نام مؤلفان و غیره است.
    # فهرست مخطوطات خزانة الروضة الحیدریة(عربی): در فهرست حاضر، مؤلف به معرفی تفصیلی كتاب‌های كتاب­خانه حرم [[امام على(ع)|امیر مؤمنان علی (علیه‌السلام)]] پرداخته كه از قدیمی‌ترین و مهم‌ترین كتاب­خانه‌های اسلامی در نجف اشرفاست و در پایان آن، فهرست الفبایی كتاب‌ها، موضوعات و مؤلفان را درج كرده است.
    # فهرست مخطوطات شیخ محمد رشتی(عربی): این كتاب فهرست 150 نسخه خطی است كه شیخ محمد رشتیبه كتابخانه عمومی آیت‌الله حكیم اهدا كرده است.
    # فهرست نسخه‌های خطی خاندان میبدی(فارسی): این فهرست در دو بخش كرمانشاه و بخش مشهد تنظیم شده است. در بخش كرمانشاه به معرفی 151 نسخه مربوط به این خاندان پرداخته شده كه در غرفه جنب مسجد میبدی كرمانشاه نگهداری می‌شود و در بخش مشهد یك هزار و دویست نسخه در پنج دفتر تنظیم شده است. چهار دفتر آن به چاپ رسیده و این بخش در كتابخانه نجفی جناب سید ناصر میبدی است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه عمومی امام هادی (علیه‌السلام) مشهد مقدس(فارسی): این كتاب، فهرست 110 نسخه خطی كتاب­خانه عمومی مجتمع امام هادی (علیه‌السلام) است كه آیت‌الله سید محمدحسین مصباح، تأسیس كرده است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مدرسه آیت‌الله بروجردی در كرمانشاه(فارسی): در این دفتر، 143 نسخه خطی كتاب­خانه مدرسه آیت‌الله حاج آقا حسین بروجردی كه از مدارس علمیه قدیم كرمانشاه است، معرفی شده است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مدرسه علمیه آیت‌الله سید ابوالقاسم خویی در مشهد(فارسی): در فهرست حاضر، 175 نسخه خطی كتاب­خانه مدرسه یادشده معرفی شده است. در حال حاضر كتاب­خانه حدود 70 هزار جلد كتاب چاپی دارد و از مراكز علمی بسیار مهم و مفید به شمار می‌رود.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه عمومی مدرسه آیت‌الله سید محمدرضا گلپایگانی در قم(فارسی): مدرسه یادشده از مدارس مهم و در حال حاضر مركز تدریس سطوح بالای حوزوی در قماست. در كتابخانه این مدرسه، مجموعه‌ای بسیار مهم در سه بخش چاپی، قرآنی و خطی فراهم شده است و تعداد 120 نسخه خطی آن را یكی از خیّرین در بدو تأسیس به كتاب­خانه اهدا كرد. فهرست حاضر به  معرفی 400 نسخه از آن پرداخته است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه عمومی آیت‌الله مرعشی نجفی در قم(فارسی): مفصل‌ترین فهرست نگاشته‌شده از مؤلف است. در این مجموعه 27 جلدی كه طی 22 سال (1353 – 1375ش) تدوین شده، یازده هزار نسخه معرفی گردیده است. مقداری از خطوط علمای بزرگ، اجازه‌ها و نمونه‌هایی از نسخه‌های قدیمی و سرلوحه‌های ارزنده‌ نیز كلیشه شده است.
    # فهرست‌ نسخه‌های خطی خورشید گردیزدی در مُلتان پاكستان(فارسی): این كتاب­خانه متعلق به سید خورشید عباس گردیزی در ملتان پاكستان است. از مجموع كتاب‌های موجود در این كتاب­خانه، حدود 55 نسخه آن خطی است كه فهرست شده و از نظر هنری، نسخه‌های ممتازی است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه دانشگاه بوعلی همدان(فارسی): فهرست حاضر به تفصیل تعداد 341 نسخه خطی دانشگاه بوعلی همدان را معرفی كرده است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی كاشان (فارسی): در این دفتر 110 جلد نسخه‌ خطی موجود در كتاب­خانه اداره یادشده، معرفی گردیده است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه صدوقی یزدی در یزد (فارسی): در این دفتر، 200 نسخه خطی از كتاب­خانه حجت‌الاسلام والمسلمین شیخ محمدعلی صدوقی یزدی (امام جمعه یزد) كه حدود 10 هزار كتاب چاپی و تعدادی نسخه خطی دارد، معرفی شده است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مؤسسه امام صادق (علیه‌السلام) در قم(فارسی): مؤسسه امام صادق (علیه‌السلام) به همت [[سبحانی تبریزی، جعفر|آیت‌الله حاج شیخ جعفر سبحانی]] تأسیس شده و بخش‌های مختلف تحقیق، آموزش كلام و كتاب­خانه دارد. فهرست حاضر به معرفی 138 نسخه خطی كتاب­خانه این مؤسسه اختصاص یافته است.
    # فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مفتی الشّیعه در قم(فارسی): این فهرست،110 نسخه خطی خریداری‌‌شده و موروثی آیت‌الله حاج سید محمد مفتی الشیعه اردبیلی را در بردارد.
    # فهرست نسخه‌های خطی مركز احیاء میراث اسلامی در قم(فارسی): كامل‌ترین فهرست از مجموعه تألیفات مؤلف در زمینه فهرست‌نگاری است. مركز احیاء میراث اسلامی در سال 1374 شمسی به همت استاد اشكوری و با حمایت و پشتیبانی دفتر آیت‌الله سیستانی در قم تأسیس شد.<ref>[http://nbo.ir/%DA%AF%D9%84%D8%B4%D9%86-%D8%A7%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%B1/%D9%81%D9%87%D8%B1%D8%B3%D8%AA-%D8%B9%D9%84%D9%85%D8%A7%DB%8C-%DA%AF%D9%84%D8%B4%D9%86-%D8%A7%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%B1-%D8%AC%D9%84%D8%AF-10/%D8%B3%DB%8C%D8%AF-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AD%D8%B3%DB%8C%D9%86%DB%8C-%D8%A7%D8%B4%DA%A9%D9%88%D8%B1%DB%8C__a-217-229-13686.aspx#_ftn6 ر.ک.پایگاه فرهیختگان تمدن شیعی]</ref>.


    ==پانویس==
    <references/>


    {{کتاب‌شناسان}}
    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}
    {{وابسته‌ها}}


    [[جمل العلم و العمل]]  
    [[جمل العلم و العمل]]  
    [[المفصل في تراجم الاعلام]]


    [[الإمام الحسين(ع) و أصحابه]]  
    [[الإمام الحسين(ع) و أصحابه]]  
    خط ۱۱۱: خط ۱۹۰:
    [[کتاب القضاء (للرشتی)]]  
    [[کتاب القضاء (للرشتی)]]  


    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء (مطبعة الخيام)]]  
    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء (مطبعة الخيام)]]


    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء]]
    [[رياض العلماء و حياض الفضلاء]]
    خط ۱۱۸: خط ۱۹۷:


    [[الفوائد الغرویة]]  
    [[الفوائد الغرویة]]  
    [[مستدرک الذریعة إلی تصانیف الشیعة]]


    [[ملاذ الأخیار فی فهم تهذیب الأخبار]]  
    [[ملاذ الأخیار فی فهم تهذیب الأخبار]]  


    [[مجمع البحرين]]  
    [[مجمع البحرین]]  


    [[الذخيرة في علم الکلام]]  
    [[الذخيرة في علم الكلام]]  


    [[قواعد المرام في علم الکلام]]  
    [[قواعد المرام في علم الكلام]]  


    [[أمل الآمل في علماء جبل عامل]]  
    [[أمل الآمل في علماء جبل عامل]]  
    خط ۱۳۹: خط ۲۲۰:
    [[معدن الجواهر و ریاضة الخواطر]]  
    [[معدن الجواهر و ریاضة الخواطر]]  


    [[نزهة الناظر في الجمع بین الأشباه و النظائر]]  
    [[نزهة الناظر في الجمع بين الأشباه و النظائر]]  


    [[تراجم الرجال: مجموعه تراجم لأعلام اکثرهم مغمورون تنشر موادها التاریخیة لاول مرة]]  
    [[تراجم الرجال: مجموعه تراجم لأعلام اکثرهم مغمورون تنشر موادها التاریخیة لاول مرة]]  
    خط ۱۴۷: خط ۲۲۸:
    [[فهرست آل بابویه و علماء البحرین]]  
    [[فهرست آل بابویه و علماء البحرین]]  


    [[کشف الغمة في معرفة الأئمة (ط - الحدیثة)]]  
    [[كشف الغمة في معرفة الأئمة (ط. الحديثة)]]  


    [[شاعران فارسی سرا]]  
    [[شاعران فارسی سرا]]  
    خط ۱۵۹: خط ۲۴۰:
    [[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه عمومی حضرت آیت‌الله نجفی مرعشی]]  
    [[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه عمومی حضرت آیت‌الله نجفی مرعشی]]  


    [[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه عمومی حضرت آیةالله نجفی مرعشی (راهنما)]]  
    [[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه عمومی حضرت آیت‌الله  نجفی مرعشی (راهنما)]]  


    [[فضل زيارة الحسين(ع)]]  
    [[فضل زيارة الحسين علیه‌السلام]]  


    [[علی هامش الذریعه]]  
    [[علی هامش الذریعه]]  
    خط ۱۶۷: خط ۲۴۸:
    [[مؤلفو الشيعة في صدر الإسلام]]  
    [[مؤلفو الشيعة في صدر الإسلام]]  


    [[فهرست نسخه‌های خطي کتابخانه شخصي ميبدي (کرمانشاه - ايران)]]  
    [[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه شخصی میبدی (کرمانشاه - ایران)]]  


    [[ضیافة الإخوان و هدیة الخلان]]  
    [[ضیافة الإخوان و هدیة الخلان]]  


    [[شصت لوح هنري در 60 پاره قرآن مجيد]]  
    [[شصت لوح هنری در 60 پاره قرآن مجید]]  


    [[میراث محدث ارموی (آثاری چند درباره دعای ندبه)]]  
    [[میراث محدث ارموی (آثاری چند درباره دعای ندبه)]]  
    خط ۱۷۹: خط ۲۶۰:
    [[مجمع البحرین]]  
    [[مجمع البحرین]]  


    [[مجمع البحرین]]
    [[دیوان ابی المجد]]  
     
    [[دیوان ابي المجد]]
     
    [[المفصل فی تراجم الاعلام]]  


    [[فهرست نسخه‌های خطی خورشید گردیزی (ملتان - پاکستان)]]  
    [[فهرست نسخه‌های خطی خورشید گردیزی (ملتان - پاکستان)]]  
    خط ۱۹۰: خط ۲۶۷:


    [[رده:زندگی‌نامه]]
    [[رده:زندگی‌نامه]]
    [[رده:کتاب‌شناسان]]
    [[رده:مصححان]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۲۴

    حسینی اشکوری، احمد
    نام حسینی اشکوری، احمد
    نام‎های دیگر اش‍ک‍وری‌، اح‍م‍د

    ح‍س‍ی‍ن‍ی‌، اح‍م‍د

    ح‍س‍ی‍ن‍ی‌ ن‍ج‍ف‍ی‌، اح‍م‍د

    نام پدر سید على اشكورى
    متولد 1310ش
    محل تولد نجف اشرف
    رحلت
    اساتید شیخ محسن هراتی

    شیخ علی اخوان خراسانی

    شیخ محمدعلی مدرس افغانی

    شیخ مجتبی لنكرانی

    برخی آثار جمل العلم و العمل

    الإمام الحسين(ع) و أصحابه

    رسائل الشریف المرتضی

    کتاب القضاء (للرشتی)

    رياض العلماء و حياض الفضلاء (مطبعة الخيام)

    رياض العلماء و حياض الفضلاء

    رياض العلماء و حياض الفضلاء (ترجمه ساعدی)

    الفوائد الغرویة

    ملاذ الأخیار فی فهم تهذیب الأخبار

    مجمع البحرین

    الذخيرة في علم الكلام

    قواعد المرام في علم الكلام

    أمل الآمل في علماء جبل عامل

    تعلیقة أمل الآمل

    تتمیم أمل الآمل

    تكملة أمل الآمل

    کد مؤلف AUTHORCODE04099AUTHORCODE

    سید احمد حسینى اشكورى (متولد: 1310ش - نجف اشرف)، نسخه‌شناس، فهرست‌نگار، کتاب‌شناس، از نام‌آوران و مشاهیر اشکورات گیلان

    ولادت

    در سال 1350ق، در شب سیزده ربیع‌الاول، مطابق با 1310ش در نجف اشرف، به دنیا آمد. وى، در خانواده‌اى كه به علم و استغناى طبع و تقوا موصوف بودند، پرورش یافت؛ در حالى كه آباء و اجداد او همگى روحانى بودند.

    مرحوم پدرش حاج سيد على اشكورى از شاگردان آيت‌اللّه شيخ ضياءالدّين عراقى و آيت‌اللّه شيخ شعبان گيلانى بود، و مقدارى از تقريرات اصولى و فقهى آقا ضياء را نوشته است.

    جدش سيد حسن بن سيد على بن سيد معصوم حسينى اشكورى از يكى از محال گيلان به نجف اشرف هجرت نموده و از شاگردان آيت‌اللّه آخوند خراسانى بود و حدود سال  ١٣۶٧  در نجف بدرود حيات گفت.

    تحصیلات

    سید احمد در نه سالگی به مكتب‌خانه محل زادگاهش رفت و چندی نزد ملا سعوده، پیرزن خوش‌قلبی كه معلم قرآن بود، قرائت عم جزء و قرآن را یاد گرفت. سپس در مكتب‌خانه آقا شیخ علی‌اكیبر نائینی، قرآن و گلستان سعدی و برخی كتاب‌های دینی و تاریخی مرسوم در آن دوران و نوشتن را آموخت. او كه در میان شاگردان درخصوص قرائت قرآن و خط و انشا ممتاز گردیده بود، مورد توجه خاص پدر قرار گرفت و از آن پس مقدمات دروس حوزوی را نزد وی و شوهر همشیره‌اش آقا سید نورالدین كازرونی خواند.

    دیگر متون ادبیات و منطق را نزد حجج اسلام، آقایان: شیخ محمد رشتی، شیخ كاظم تبریزی (م 1416ق) فرا گرفت. مطول و معالم الاصول را نزد شیخ محمدعلی مدرّس افغانی (م 1406ق) و جلد اول لمعه را خدمت آقا شیخ غلامرضا باقری اصفهانی (م 1427ق) خواند.

    در هفده سالگی بر اثر مشكلاتی نجف را ترك كرد و راهی بغداد شد. او چهار سال از دوره جوانی‌اش را در بغداد به كسب و كار گذراند، ولی تحصیل را رها نكرد.

    شب‌ها و روزهای تعطیل، كتاب‌های شرح باب حادی عشر و شرح تجرید و به طور كلی مباحث عقلی و كلامی را از شیخ فاضل لنكرانی (م 1402 ق) فرا گرفت.

    جلد دوم لمعه را در محضر آقا شیخ هادی شُطیط خواند و در فرصت‌های مناسب كتاب امالی سید مرتضی، العقائد السّبع العلویات ابن ابی‌الحدید، قصاید سبعه معلّقه، شرح زوزنی و مقداری از مقامات حریری را مطالعه و با شیخ حامد واعظی سبزواری مباحثه كرد.

    پس از مدت یادشده به نجف بازگشت و در مدرسه «وسطی» كه آیت‌الله ملا محمدكاظم آخوند خراسانی (م 1329ق) تأسیس كرده بود، سكنی گزید و دروس سطوح عالی را نزد حجج اسلام، آقایان شیخ محسن هراتی، شیخ علی اخوان خراسانی، شیخ محمدعلی مدرس افغانی و آخرین متن سطح عالی حوزه یعنی كفایة الاصول را نزد آقا شیخ مجتبی لنكرانی (م 1406ق) فرا گرفت.

    بعضی از دروس جنبی چون عروض و قافیه را نیز از محضر آقا شیخ مرتضی مدرس گیلانی (م 1420ق) آموخت و از آن پس در درس‌های عمومی شركت نكرد، مگر در درس تفسیر آیت‌الله سید ابوالقاسم خویی (م 1413ق) كه در شب‌های تعطیلی برگزار می‌شد.

    آقای اشكوری در مجالس و محافل خصوصی حضرات آیات، آقایان: حاج میرزا حسن بجنوردی (م 1395ق)، سید یحیی مدرسی یزدی (م 1383ق)، شیخ مجتبی لنكرانی، میرزا باقر زنجانی (م 1394ق) میرزا هاشم آملی (م 1413ق) و دیگر استادان شركت كرد و بهره‌های علمی فراوانی برد. وقتی هم به قم مهاجرت كرد، از مباحث فلسفه و عرفان و تفسیر استاد علاّمه آقا سید محمدحسین طباطبایی (م 1402ق) بهره‌مند گردید.

    استاد اشكوری در ایام تحصیلی بنابر روش و عادتی كه در حوزه‌ها مرسوم است، در نجف‌ برای برخی از طلاب مبتدی و سطح، ادبیات و برخی موضوعات دیگر را تدریس می‌كرد و در قم برای مدتی در مدرسه آیت‌الله گلپایگانی به تدریس ادبیات پرداخت.

    استاد اشكوری پس از گذراندن دوره‌ تحصیلی مرسوم و بهره‌گیری‌های علمی به مقدار لازم از علوم قدیم، برای یافتن كاری تخصصی كه جای آن خالی و بدان نیاز باشد، حدود یك سال كارهای مختلفی را ارزیابی و بررسی كرد و سرانجام به این نتیجه رسید كه بهترین كار علمی در شأن وی، تحقیق در آثار و متون گذشتگان و نسخه‌شناسی خطی است؛ چرا كه این آثار بهترین سرمایه‌هایی هستند كه مبانی علمی اصیل را در آنها می‌توان یافت. از سویی، حوزه‌های علمیه آن روزگار، چنان علاقه‌‌ای به این رشته نشان نمی‌دادند و سرگرم برنامه‌های حوزوی خاص خود بودند. پس از اندك زمانی تحقیق، انگیزه بیشتری برای این كار كلیدی یافت و تصمیم گرفت با همه سختی‌ها و ناملایماتی كه در پیش روی داشت، راه و كار خود را چنان كه باید و شاید، در حد توان ادامه دهد. بنابراین برای ورود به كار، تصحیح كتاب را انتخاب كرد كه هم در مسیر دانش و خدمت به دین باشد و هم بهره‌ مادی داشته باشد و نیازهای ضروری زندگی را تأمین كند.

    پس با بعضی از چاپخانه‌های نجف تماس گرفت و با نازل‌ترین اجرت مشغول كار شد. به تدریج مؤلفان، كارهای خود را به او می‌دادند و چون كارها خوب و باسلیقه انجام می‌شد، اجرت بهتر و بیشتری می‌پرداختند. تصحیح و غلط‌گیری كتاب‌ها برای او موجب شد تا با شخصیت‌های علمی و ادبی و صاحبان قلم در نجف و برخی شهرهای دیگر عراق آشنا و مرتبط شود.

    این ارتباط‌ها و برخوردها كه بیشتر با دنیای خارج ایز حوزه‌ بود، دو فایده برای او داشت: یكی آنكه اطلاعات فراوانی در رشته‌های گوناگون فرهنگ اسلامی و دانش دینی پیدا كرد و دیگری آنكه سبب شد از غلط‌گیری فرم‌های چاپی، به تدریج به نویسندگی و تحقیق در آثار گذشتگان روی آورد.

    فهرست‌نگاری

       ایشان در آغاز تحقیقاتش، به اهمیت شناخت نسخه‌‌های خطی و گزینش صحیح‌ترین متن جهت مطالعه و بررسی پی برد و از این بابت برای دستیابی به نسخ صحیح كوشید. سپس دریافت كه فهارس هم به خاطر كلیدی بودن، ارزش والایی در شناساندن مواریث علمی كهن و تألیفات و تصنیفات گذشتگان دارند و نیز این طریق، وقت كمتری از پژوهشگران می‌گیرد.

    او از سال 1380ق وارد حوزه نسخه‌های خطی شد و به فهرست‌نگاری روی آورد و بخشی از اوقات خود را به این كار اختصاص داد.

    نخستین اثرش در این فن، تهیه فهرست اجمالی نسخه‌های خطی كتابخانه آیت‌الله بروجردی (م 1380ق) در نجف بود.

    پس از آن برای كتابخانه عمومی آت‌الله حكیم (م1390ق) فهرستی تنظیم كرد كه بالغ بر شش جلد محفوظ گردید.

    وی در این سال‌ها سفری به ایران كرد و در طول شش ماه و نیم، به شهرهای مختلف ایران از جمله مشهد مقدس، تهران، قم، یزد و همدان رفت و از كتاب­خانه‌های عمومی و شخصی بازدید كرد. در این سفر، صدها نسخه خطی را از نظر گذراند.

    در سال 1391ق بر اثر فشارهای حكومت بعث عراق به ایران مهاجرت كرد و در جوار كریمه اهل‌بیت در قم سكونت گزید. در قم نخستین كسی كه به دیدار او رفت، آیت‌الله نجفی مرعشی (م 1411ق) بود. ایشان از وی خواست به تنظیم فهرست كتاب‌های خطی كتاب­خانه او بپردازد. آقای اشكوری با قبول این پیشنهاد، در كنار كارهای تحقیقی خودش، كار تهیه فهرست نسخه‌های خطی آن كتاب­خانه را شروع كرد و در طول 26 سالی (1391 – 1417ق) كه در آنجا مشغول بود، 27 جلد فهرست نسخه‌های خطی را نگاشت و دو جلد هم به عنوان راهنمای آن تهیه كرد و شش جلد هم به عنوان التراث العربی فهرست كتاب‌های عربی را نوشت كه مجموع آن 35 جلد شد.

    وی افزون بر بازدید كتاب­خانه‌های ایران، از 45 كتاب­خانه عمومی و خصوصی در كشورهای انگلستان، ایتالیا، عراق، ‌سوریه، هند، پاكستان، یمن، كویت، عربستان سعودی، بحرین و غیره، بازدید و از نسخه‌های خطی و نفایس آنها عكس‌برداری كرد و یادداشت‌های فراوانی برداشت.

    از شصت كتاب­خانه عمومی و خصوصی داخل كشور در شهرهای قم، مشهد، تهران، كرمانشاه، همدان،‌ قزوین، كاشان، رشت و ساری و شهرهای دیگر، نیز دیدن كرد و نسخه‌های خطی كتاب­خانه‌هایشان را از نظر گذراند و برای بسیاری از آن­ها فهرست نگاشت.

    از مجموع 105 كتاب­خانه‌ای كه بازدید كرده، نسخه‌های خطی بسیاری از آنها را فهرست‌برداری و چاپ كرده و برخی از فهرست‌ها چاپ نشده است.

    وی هم اكنون مشغول كاری بزرگ و گسترده با عنوان التراث العربی المخطوط فی مكتبات ایران العامة است كه جامع فهرست نسخه‌های خطی عربی موجود در كتابخانه‌های عمومی ایران است.

    برای نمونه از این پروژه بزرگ، دوره‌ چهارده جلدی را با بهترین روش به چاپ رسانده است.

    از ویژگی‌های فهرست‌نگاری آقای اشكوری این است كه تقلیدی نیست، بلكه با توجه به شیوه‌های رایج در این عرصه و دقت در فهرست‌های تهیه‌شده در كشورهای مختلف، شیوه فهرست‌نگار‌یش را در دو بخش متمایز قرار داده كه بسیار آسان و گویا است.

    1. كتاب‌شناسی: در این بخش، نام كامل كتاب، موضوع، زبان، نام كامل ‌مؤلف با تاریخ درگذشت یا تعیین عصر وی، هدف و روش كار در كتاب، امتیازات مخصوص، ابواب و فصول و تقسیم‌بندی مطالب مورد نظر، نام شخصی كه كتاب برای او تألیف شده، تاریخ تألیف و محل آن، آغاز و انجام، آورده می‌شود.
    2. نسخه‌شناسی: در این قسمت، نوع خط، نام كاتب، تاریخ و محل كتابت، نام كسی كه كتاب برای وی نوشته شده، تشخیص نوع عناوین، جدول‌بندی‌ صفحه‌ها یا زرفشانی یا سرلوح یا مینیاتور و كارهای تزیینی و هنری، تصحیح و حاشیه‌نویسی و مقابله، بلاغ در نسخه یا اجازه و نام اجازه‌دهنده و گیرنده با تاریخ آن، نام مالكین نسخه و مهر‌های آنان، تاریخ تملك، وضع كاغذ یا جلد، شماره برگ‌ها و سطرها، عرض و طول برگ‌ها یقین می‌گردد. آقای اشكوری در سال 1378ش از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، به عنوان فهرست‌نگار نمونه كشور انتخاب، و از وی قدردانی شد.

    كتاب­خانه مجلس شورای اسلامی هم در سال 1384ش جلسه‌ باشكوهی برای بزرگداشت وی برگزار كرد كه پژوهشگران داخل و خارج كشور در آن شركت كردند و دو كتاب به نام حدیث عشق و رنج و گنج بدین مناسبت چاپ و منتشر شد.

    محقق اشكوری تنها فهرست‌نگاری است كه بیش از هفتاد جلد فهرست نگاشته و به چاپ رسانده و حدود 50000 نسخه خطی را بررسی كرده‌ است.

    آثار علمی

    استاد اشكوری حدود نیم قرن است كه به تألیف، تصحیح، ترجمه و نگارش مقالات علمی اشتغال دارد. او در این مدت، بالغ بر 185 جلد كتاب، شامل 103 عنوان و 50 مقاله علمی نگاشته و مجموع آثار مطبوع و غیر مطبوع وی كه به زبان‌‌های فارسی و عربی است، بالغ بر 270 جلد می‌شود. از بین آثار برشمرده شده، فهرست برخی از آنها به این شرح است:

    تعداد مجلدات تألیفات چاپ‌شده، 84 جلد با 32 عنوان بدین قرار است:

    1. اجازات الحدیث للعلامة المجلسی(عربی): در این كتاب، اجازاتی كه علامه شیخ محمدباقر مجلسی(م 1110ق) به شاگردان خود داده و در لابه‌لای نسخه‌های خطی مختلف درج شده، گردآوری شده است.
    2. الامام الثّائر(عربی): این كتاب شرح حال مفصل عالم بزرگ شیعی، آیت‌الله سید مهدی حیدری و اولاد و بستگان اوست كه در دو نوبت چاپ شده است.
    3. الامام الحكیم‌(عربی): در شرح حال مرجع بزرگ شیعه، آیت‌الله سید محسن طباطبایی حكیم می‌باشد. در آغاز این كتاب تقریظی از علاّمه شیخ آقا بزرگ تهرانی به چاپ رسیده است.
    4. الامام الشاهرودی(عربی)‌: این كتاب در شرح حال مرجع دینی شیعه، آیت‌الله سید محمود شاهرودی (م 1395ق) است.
    5. التّراث العربی فی مكتبة آیت‌الله المرعشی(عربی): این كتاب، فهرست تفصیلی نسخه‌های خطی عربی كتاب­خانه عمومی آیت‌الله مرعشی نجفی است كه در شش جزء آمده است.
    6. تراجم الرّجال(عربی): این كتاب شرح حال بزرگان و صاحب اثران در زمینه‌های مختلف علمی است كه در هیچ منبع و مأخذی یا ذكر نشده و یا به طور ناقص آورده شده است. منبع اولیه این كتاب، اطلاعات پشت نسخه‌ها و مطالب لابه‌لای اوراق نسخه‌های خطی است كه به هنگام فهرست‌نویسی، مؤلف آنها را به دست آورده و چاپ اخیر آن در 4 جلد منتشر شده است.
    7. التّراث العربی المخطوط فی مكتبات ایران العامة: این مجموعه، چهارده‌ جلدی شامل معرفی كتاب‌های عربی در كتاب­خانه‌های عمومی ایران و شناساندن نسخه‌های آنها در كتاب­خانه‌ها است.
    8. التعریف بالترّاث(عربی): در این اثر، كتاب‌هایی كه ارزش تراثی بیشتری دارند، پس از گزینش، معرفی شده و مقالاتی از این كتاب در مجله «الهادی» آمده است.
    9. تلامذة العلامة المجلسی و المجازون منه(عربی): این كتاب مكمل اجازات الحدیث للمجلسی است و در آن، نام شاگردان و كسانی كه موفق به اجازه حدیثی از او شده‌اند، با شرح احوال آنها آمده است.
    10. حیاة الشّریف المرتضی(عربی): شرح حال علم الهدی علی فرزند حسین، معروف به شریف مرتضی (م 436ق) برادر شریف رضی (م 406ق) (مؤلف نهج‌البلاغة) است.
    11. دلیل المخطوطات(عربی): این كتاب، فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه‌های شخصی و عمومی است كه اكثر آنها را مؤلف هنگام مسافرت به كشورهای مختلف و شهرهای گوناگون تهیه و تنظیم كرده است. بنای مؤلف بر آن بوده كه در هر مجلد، اثری از یكی از میراث‌های شیعی نیز چاپ كند. مجموعه دلیل المخطوطات پس از چاپ اول توسعه یافت و اكنون در سه مجلد به معرفی بیش از سی كتاب­خانه پرداخته است.
      از مجلدات سه گانه، فهرست تعدادی از كتاب­خانه‌ها به طور مستقل توسط «مجمع ذخائر اسلامی» چاپ شده است؛ از جمله: مخطوطات كتاب­خانه‌های آیت‌الله بروجردی و آیت‌الله نجومی در كرمانشاه، امام هادی (علیه‌السلام)، مرتضوی و میبدی در مشهد، كتاب­خانه دزفول، كتاب­خانه جزایری نجفی در نجف، اسماعیلیه در شاهرود، كتاب­خانه عبدالعظیم الهادی در ضحیان یمن كه به دوازده جلد بالغ می‌گردد.
    12. السّیدة سكینة بنت علی(عربی): مختصری است در تاریخچه‌ زندگی حضرت سكینه، دختر حضرت امیرمؤمنان(علیه‌السلام) كه قبرش در «داریا» در كشور سوریه است.
    13. علی هامش الذریعة الی تصانیف الشیعة(عربی): این كتاب، استدراكاتی است بر كتاب الذریعه شیخ آقا بزرگ تهرانی و اصلاح اغلاطی كه در تواریخ و دیگر معلومات ثبت‌شده در الذریعه، روی داده است.
    14. راهنمای فهرست كتاب­خانه آیت‌الله مرعشی(فارسی): این كتاب جهت تسهیل مراجعه محققان به فهرست‌های بیست جلدی كتاب­خانه است. این راهنما فهرست الفبایی نام اجازه‌دهندگان و اجازه‌گیرندگان، فهرست موضوعی كتاب‌ها با نام مؤلفان و غیره است.
    15. فهرست مخطوطات خزانة الروضة الحیدریة(عربی): در فهرست حاضر، مؤلف به معرفی تفصیلی كتاب‌های كتاب­خانه حرم امیر مؤمنان علی (علیه‌السلام) پرداخته كه از قدیمی‌ترین و مهم‌ترین كتاب­خانه‌های اسلامی در نجف اشرفاست و در پایان آن، فهرست الفبایی كتاب‌ها، موضوعات و مؤلفان را درج كرده است.
    16. فهرست مخطوطات شیخ محمد رشتی(عربی): این كتاب فهرست 150 نسخه خطی است كه شیخ محمد رشتیبه كتابخانه عمومی آیت‌الله حكیم اهدا كرده است.
    17. فهرست نسخه‌های خطی خاندان میبدی(فارسی): این فهرست در دو بخش كرمانشاه و بخش مشهد تنظیم شده است. در بخش كرمانشاه به معرفی 151 نسخه مربوط به این خاندان پرداخته شده كه در غرفه جنب مسجد میبدی كرمانشاه نگهداری می‌شود و در بخش مشهد یك هزار و دویست نسخه در پنج دفتر تنظیم شده است. چهار دفتر آن به چاپ رسیده و این بخش در كتابخانه نجفی جناب سید ناصر میبدی است.
    18. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه عمومی امام هادی (علیه‌السلام) مشهد مقدس(فارسی): این كتاب، فهرست 110 نسخه خطی كتاب­خانه عمومی مجتمع امام هادی (علیه‌السلام) است كه آیت‌الله سید محمدحسین مصباح، تأسیس كرده است.
    19. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مدرسه آیت‌الله بروجردی در كرمانشاه(فارسی): در این دفتر، 143 نسخه خطی كتاب­خانه مدرسه آیت‌الله حاج آقا حسین بروجردی كه از مدارس علمیه قدیم كرمانشاه است، معرفی شده است.
    20. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مدرسه علمیه آیت‌الله سید ابوالقاسم خویی در مشهد(فارسی): در فهرست حاضر، 175 نسخه خطی كتاب­خانه مدرسه یادشده معرفی شده است. در حال حاضر كتاب­خانه حدود 70 هزار جلد كتاب چاپی دارد و از مراكز علمی بسیار مهم و مفید به شمار می‌رود.
    21. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه عمومی مدرسه آیت‌الله سید محمدرضا گلپایگانی در قم(فارسی): مدرسه یادشده از مدارس مهم و در حال حاضر مركز تدریس سطوح بالای حوزوی در قماست. در كتابخانه این مدرسه، مجموعه‌ای بسیار مهم در سه بخش چاپی، قرآنی و خطی فراهم شده است و تعداد 120 نسخه خطی آن را یكی از خیّرین در بدو تأسیس به كتاب­خانه اهدا كرد. فهرست حاضر به معرفی 400 نسخه از آن پرداخته است.
    22. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه عمومی آیت‌الله مرعشی نجفی در قم(فارسی): مفصل‌ترین فهرست نگاشته‌شده از مؤلف است. در این مجموعه 27 جلدی كه طی 22 سال (1353 – 1375ش) تدوین شده، یازده هزار نسخه معرفی گردیده است. مقداری از خطوط علمای بزرگ، اجازه‌ها و نمونه‌هایی از نسخه‌های قدیمی و سرلوحه‌های ارزنده‌ نیز كلیشه شده است.
    23. فهرست‌ نسخه‌های خطی خورشید گردیزدی در مُلتان پاكستان(فارسی): این كتاب­خانه متعلق به سید خورشید عباس گردیزی در ملتان پاكستان است. از مجموع كتاب‌های موجود در این كتاب­خانه، حدود 55 نسخه آن خطی است كه فهرست شده و از نظر هنری، نسخه‌های ممتازی است.
    24. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه دانشگاه بوعلی همدان(فارسی): فهرست حاضر به تفصیل تعداد 341 نسخه خطی دانشگاه بوعلی همدان را معرفی كرده است.
    25. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی كاشان (فارسی): در این دفتر 110 جلد نسخه‌ خطی موجود در كتاب­خانه اداره یادشده، معرفی گردیده است.
    26. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه صدوقی یزدی در یزد (فارسی): در این دفتر، 200 نسخه خطی از كتاب­خانه حجت‌الاسلام والمسلمین شیخ محمدعلی صدوقی یزدی (امام جمعه یزد) كه حدود 10 هزار كتاب چاپی و تعدادی نسخه خطی دارد، معرفی شده است.
    27. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مؤسسه امام صادق (علیه‌السلام) در قم(فارسی): مؤسسه امام صادق (علیه‌السلام) به همت آیت‌الله حاج شیخ جعفر سبحانی تأسیس شده و بخش‌های مختلف تحقیق، آموزش كلام و كتاب­خانه دارد. فهرست حاضر به معرفی 138 نسخه خطی كتاب­خانه این مؤسسه اختصاص یافته است.
    28. فهرست نسخه‌های خطی كتاب­خانه مفتی الشّیعه در قم(فارسی): این فهرست،110 نسخه خطی خریداری‌‌شده و موروثی آیت‌الله حاج سید محمد مفتی الشیعه اردبیلی را در بردارد.
    29. فهرست نسخه‌های خطی مركز احیاء میراث اسلامی در قم(فارسی): كامل‌ترین فهرست از مجموعه تألیفات مؤلف در زمینه فهرست‌نگاری است. مركز احیاء میراث اسلامی در سال 1374 شمسی به همت استاد اشكوری و با حمایت و پشتیبانی دفتر آیت‌الله سیستانی در قم تأسیس شد.[۱].

    پانویس

    وابسته‌ها

    جمل العلم و العمل

    المفصل في تراجم الاعلام

    الإمام الحسين(ع) و أصحابه

    رسائل الشریف المرتضی

    کتاب القضاء (للرشتی)

    رياض العلماء و حياض الفضلاء (مطبعة الخيام)

    رياض العلماء و حياض الفضلاء

    رياض العلماء و حياض الفضلاء (ترجمه ساعدی)

    الفوائد الغرویة

    مستدرک الذریعة إلی تصانیف الشیعة

    ملاذ الأخیار فی فهم تهذیب الأخبار

    مجمع البحرین

    الذخيرة في علم الكلام

    قواعد المرام في علم الكلام

    أمل الآمل في علماء جبل عامل

    تعلیقة أمل الآمل

    تتمیم أمل الآمل

    تكملة أمل الآمل

    فقه القرآن

    معدن الجواهر و ریاضة الخواطر

    نزهة الناظر في الجمع بين الأشباه و النظائر

    تراجم الرجال: مجموعه تراجم لأعلام اکثرهم مغمورون تنشر موادها التاریخیة لاول مرة

    مؤلفات الزیدیة

    فهرست آل بابویه و علماء البحرین

    كشف الغمة في معرفة الأئمة (ط. الحديثة)

    شاعران فارسی سرا

    التراث العربی المخطوط فی مکاتبات ایران العامه

    حیاه الزهراء علیهاالسلام بعد ابیها الرسول صلی‌الله‌علیه‌وآله

    تراجم الرجال

    فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه عمومی حضرت آیت‌الله نجفی مرعشی

    فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه عمومی حضرت آیت‌الله نجفی مرعشی (راهنما)

    فضل زيارة الحسين علیه‌السلام

    علی هامش الذریعه

    مؤلفو الشيعة في صدر الإسلام

    فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه شخصی میبدی (کرمانشاه - ایران)

    ضیافة الإخوان و هدیة الخلان

    شصت لوح هنری در 60 پاره قرآن مجید

    میراث محدث ارموی (آثاری چند درباره دعای ندبه)

    رياض العلماء و حياض الفضلاء

    مجمع البحرین

    دیوان ابی المجد

    فهرست نسخه‌های خطی خورشید گردیزی (ملتان - پاکستان)

    رسائل الشریف المرتضی