دیوان غزلیات مولانا شمسالدین محمد خواجه حافظ شیرازی: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' الدين' به 'الدين') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'دیوان حافظ (ابهام زدایی)' به 'دیوان حافظ (ابهامزدایی)') |
||
(۱۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR01634J1.jpg | | تصویر =NUR01634J1.jpg | ||
| عنوان =ديوان غزليات مولانا | | عنوان =ديوان غزليات مولانا شمسالدين محمد خواجه حافظ شيرازي | ||
| عنوانهای دیگر =ديوان غزليات خواجه حافظ شيرازي | | عنوانهای دیگر =ديوان غزليات خواجه حافظ شيرازي | ||
ديوان غزليات حافظ: با معني | ديوان غزليات حافظ: با معني واژهها و شرح بيتها و جملههاي دشوار و برخي نکتههاي دستوري و ادبي | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[حافظ، شمسالدین محمد]] (نویسنده) | [[حافظ، شمسالدین محمد]] (نویسنده) | ||
[[ | [[خطیب رهبر، خليل]] (به کوشش) | ||
| زبان = | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =PIR 5424 1363 | | کد کنگره =PIR 5424 1363 | ||
| موضوع =شعر | | موضوع =شعر فارسی- قرن 8ق | ||
خط ۲۲: | خط ۲۲: | ||
| شابک =964-5626-18-8 | | شابک =964-5626-18-8 | ||
| تعداد جلد = | | تعداد جلد = | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =01634 | ||
| کتابخوان همراه نور =01634 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر|دیوان حافظ (ابهامزدایی)}} | |||
'''دیوان غزلیات مولانا شمسالدین محمد خواجه حافظ شیرازی'''، با معنی واژهها و شرح ابیات و ذکر وزن و بحر غزلها و فهرست آیات و امثالوحکم و برخی نکتههای دستوری، به کوشش [[خطیب رهبر، خليل|خلیل خطیب رهبر]]، به چاپ رسیده است. | |||
در این اثر، غزلیات [[حافظ، شمسالدین محمد|حافظ شیرازی]]، از روی نسخه دیوان مصحح [[قزوینی، محمد|علامه قزوینی]]، بیهیچ کموکاست، رونویسی شده و در ذیل هر غزل، نخست بحر و وزن آن، با در نظر گرفتن قواعد تقطیع که شمس قیس رازی در «المعجم في معايير أشعار العجم» آورده است، معین شده و سپس به ذکر معنی کلمات و بیان ابیات دشوار، پرداخته شده و جابهجا، از قواعد دستوری و برخی صنایع بدیع، سخن گفته شده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، صفحه بیستوسوم</ref>. | |||
در برخی موارد که نسخه دیوان حافظ تصحیح [[قزوینی، محمد|علامه قزوینی]] نارسا به نظر رسیده است، بازهم متن تغییری داده نشده و با جامع نسخ دیوان حافظ، تصحیح شادروان مسعود فرزاد، سنجیده شده و صورت صحیح یا مناسبتر، در حاشیه ضبط شده و به شرح معنی آن، پرداخته شده است<ref>ر.ک: همان، صفحه بیستوچهار</ref>. | |||
در ابتدای کتاب، مقدمهای از نگارنده افزوده شده و در آن، ضمن اشاره به برخی از ویژگیهای این نسخه، به بیان مختصری از احوال [[حافظ، شمسالدین محمد|حافظ]]، پرداخته شده است<ref>ر.ک: همان، صفحه بیستوسه - سیویک</ref>. | |||
در ابتدای کتاب، مقدمهای از نگارنده افزوده شده و در آن، ضمن اشاره به برخی از ویژگیهای این نسخه، به بیان مختصری از احوال حافظ، پرداخته شده است<ref>ر.ک: همان، صفحه بیستوسه - سیویک</ref>. | |||
فهرست اشعار، در ابتدای کتاب آمده است. | فهرست اشعار، در ابتدای کتاب آمده است. | ||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
مقدمه و متن کتاب. | مقدمه و متن کتاب. | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
خط ۵۹: | خط ۵۹: | ||
[[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]] | [[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۰
ديوان غزليات مولانا شمسالدين محمد خواجه حافظ شيرازي | |
---|---|
پدیدآوران | حافظ، شمسالدین محمد (نویسنده) خطیب رهبر، خليل (به کوشش) |
عنوانهای دیگر | ديوان غزليات خواجه حافظ شيرازي ديوان غزليات حافظ: با معني واژهها و شرح بيتها و جملههاي دشوار و برخي نکتههاي دستوري و ادبي |
ناشر | صفي عليشاه |
مکان نشر | ايران - تهران |
سال نشر | 1383ش |
شابک | 964-5626-18-8 |
موضوع | شعر فارسی- قرن 8ق |
زبان | فارسی |
کد کنگره | PIR 5424 1363 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
دیوان غزلیات مولانا شمسالدین محمد خواجه حافظ شیرازی، با معنی واژهها و شرح ابیات و ذکر وزن و بحر غزلها و فهرست آیات و امثالوحکم و برخی نکتههای دستوری، به کوشش خلیل خطیب رهبر، به چاپ رسیده است.
در این اثر، غزلیات حافظ شیرازی، از روی نسخه دیوان مصحح علامه قزوینی، بیهیچ کموکاست، رونویسی شده و در ذیل هر غزل، نخست بحر و وزن آن، با در نظر گرفتن قواعد تقطیع که شمس قیس رازی در «المعجم في معايير أشعار العجم» آورده است، معین شده و سپس به ذکر معنی کلمات و بیان ابیات دشوار، پرداخته شده و جابهجا، از قواعد دستوری و برخی صنایع بدیع، سخن گفته شده است[۱].
در برخی موارد که نسخه دیوان حافظ تصحیح علامه قزوینی نارسا به نظر رسیده است، بازهم متن تغییری داده نشده و با جامع نسخ دیوان حافظ، تصحیح شادروان مسعود فرزاد، سنجیده شده و صورت صحیح یا مناسبتر، در حاشیه ضبط شده و به شرح معنی آن، پرداخته شده است[۲].
در ابتدای کتاب، مقدمهای از نگارنده افزوده شده و در آن، ضمن اشاره به برخی از ویژگیهای این نسخه، به بیان مختصری از احوال حافظ، پرداخته شده است[۳].
فهرست اشعار، در ابتدای کتاب آمده است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.