ترجمه رسم الخط مصحف: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =')
    جز (جایگزینی متن - 'مصحف (ابهام زدایی)' به 'مصحف (ابهام‌زدایی)')
     
    (۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱۰: خط ۱۰:
    [[جعفری، یعقوب]] (مترجم)
    [[جعفری، یعقوب]] (مترجم)


    [[حمد، غانم قدوری]] (نويسنده)
    [[حمد، غانم قدوری]] (نویسنده)
    | زبان =فارسی
    | زبان =فارسی
    | کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏73‎‏ ‎‏/‎‏ح‎‏8‎‏ ‎‏ر‎‏5041
    | کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏73‎‏ ‎‏/‎‏ح‎‏8‎‏ ‎‏ر‎‏5041
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | سال نشر = 1376 ش  
    | سال نشر = 1376 ش  


    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE2994AUTOMATIONCODE
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02994AUTOMATIONCODE
    | چاپ =1
    | چاپ =1
    | تعداد جلد =1
    | تعداد جلد =1
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =12928
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =02994
    | کتابخوان همراه نور =02994
    | کد پدیدآور =
    | کد پدیدآور =
    | پس از =
    | پس از =
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    {{کاربردهای دیگر|مصحف (ابهام‌زدایی)}}


    '''ترجمه رسم الخط مصحف''' تألیف غانم قدّورى الحمد، مترجم: [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]]  
    '''ترجمه رسم الخط مصحف''' تألیف [[حمد، غانم قدوری|غانم قدّورى الحمد]] و ترجمه [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]]، پيرامون يكى از موضوعات علوم قرآنى، يعنى رسم الخط قرآن نوشته شده است. مؤلف در اين كتاب مسالۀ رسم الخط مصحف را تشريح كرده است وى در فصل اول كه فصل مقدماتى نام دارد موضوعاتى همچون:نگارش خط عربى و ويژگى‌هاى آن پيش از رسم الخط عثمانى را بررسى نموده است.در فصل دوم تاريخ نگارش و جمع‌آورى قرآن كريم را در زمان پيامبر(ص) و در عهد خليفۀ اول و نيز يكسان نمودن مصاحف در زمان خليفۀ سوم توضيح داده است.در فصل سوم منابع رسم الخط عثمانى و کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم مصحف تألیف شده را نام برده، ویژگی‌هاى رسم مصحف عثمانى را بيان كرده است.در فصل چهارم دربارۀ علامتهاى حروف و حركات آنها در رسم الخط مصحف عثمانى سخن گفته و فصل پنجم را به عنوان تكميل كننده مباحث فصل قبل ذكر و در آن مباحثى همچون:علامتهاى كوتاه، علامتهایى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند، توضيح داده شده است.
     
    كتاب پيرامون يكى از موضوعات علوم قرآنى، يعنى رسم الخط قرآن نوشته شده است مؤلف در اين كتاب مسالۀ رسم الخط مصحف را تشريح كرده است وى در فصل اول كه فصل مقدماتى نام دارد موضوعاتى همچون:نگارش خط عربى و ويژگى‌هاى آن پيش از رسم الخط عثمانى را بررسى نموده است.در فصل دوم تاريخ نگارش و جمع آورى قرآن كريم را در زمان پيامبر(ص) و در عهد خليفۀ اول و نيز يكسان نمودن مصاحف در زمان خليفۀ سوم توضيح داده است.در فصل سوم منابع رسم الخط عثمانى و کتاب‌هايى كه دربارۀ رسم مصحف تألیف شده را نام برده، ویژگی‌هاى رسم مصحف عثمانى را بيان كرده است.در فصل چهارم دربارۀ علامتهاى حروف و حركات آنها در رسم الخط مصحف عثمانى سخن گفته و فصل پنجم را به عنوان تكميل كننده مباحث فصل قبل ذكر و در آن مباحثى همچون:علامتهاى كوتاه، علامتهايى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند، توضيح داده شده است.


    نكتۀ قابل ذكر براى اهميت و ارزش اين كتاب، توضيحات گسترده و مسبوط آن است كه در هر مبحثى كه وارد شده است موضوع را به صورت كافى و كامل بحث نموده است
    نكتۀ قابل ذكر براى اهميت و ارزش اين كتاب، توضيحات گسترده و مسبوط آن است كه در هر مبحثى كه وارد شده است موضوع را به صورت كافى و كامل بحث نموده است
    خط ۴۱: خط ۴۱:
    ==ويژگى‌ها==
    ==ويژگى‌ها==


    #فصل اول:در اين فصل ابتداء كتابت عربى را پيش از رسم الخط عثمانى بررسى نموده آنگاه ريشۀ كتابت و ديدگاههاى دانشمندان گذشته و معاصر را دربارۀ آن توضيح داده است.در ادامه ویژگی‌هاى نگارش عربى را بيان مى‌كند
    #فصل اول:در اين فصل ابتداء كتابت عربى را پيش از رسم الخط عثمانى بررسى نموده آنگاه ريشۀ كتابت و ديدگاه‌هاى دانشمندان گذشته و معاصر را دربارۀ آن توضيح داده است.در ادامه ویژگی‌هاى نگارش عربى را بيان مى‌كند
    #فصل دوم:در اين فصل پيرامون نگارش و جمع آورى قرآن در زمان پيامبر(ص)سخن گفته است در ادامه جمع آورى قرآن در عهد ابوبكر را بحث نموده و در پايان يكسان كردن مصحف‌ها در زمان عثمان را توضيح
    #فصل دوم:در اين فصل پيرامون نگارش و جمع‌آورى قرآن در زمان پيامبر(ص)سخن گفته است در ادامه جمع‌آورى قرآن در عهد ابوبكر را بحث نموده و در پايان يكسان كردن مصحف‌ها در زمان عثمان را توضيح
    مى‌دهد به همين مناسبت علل و انگيزهايى كه باعث شد عثمان مصاحف را جمع آورى كند ذكر كرده است
    مى‌دهد به همين مناسبت علل و انگيزهایى كه باعث شد عثمان مصاحف را جمع‌آورى كند ذكر كرده است
    #فصل سوم: منابع رسم عثمانى در اين فصل توضيح داده شده است و به همين مناسبت کتاب‌هايى كه دربارۀ رسم الخط تألیف شده است به ترتيب تاريخ(از زمان صدر اسلام تاكنون)همراه با مؤلفين آنها ذكر كرده است
    #فصل سوم: منابع رسم عثمانى در اين فصل توضيح داده شده است و به همين مناسبت کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم الخط تألیف شده است به ترتيب تاريخ(از زمان صدر اسلام تاكنون)همراه با مؤلفين آنها ذكر كرده است
    #فصل چهارم:در اين فصل قواعد رسم الخط عثمانى همچون قاعدۀ مطابقت خط با تلفظ، علامتهاى حروف صامت، قواعد مربوط به همزه و...را بصورت گسترده بحث نموده، مثالهاى متعددى را ذكر كرده است
    #فصل چهارم:در اين فصل قواعد رسم الخط عثمانى همچون قاعدۀ مطابقت خط با تلفظ، علامتهاى حروف صامت، قواعد مربوط به همزه و... را بصورت گسترده بحث نموده، مثالهاى متعددى را ذكر كرده است
    #فصل ششم:در اين فصل رابطۀ خواندن با رسم الخط را توضيح مى‌دهد به همين مناسبت، تاريخ قرائت‌ها را در زمان‌هاى مختلف همچون زمان پيامبر(ص) توضيح داده، ملاكهاى قرائت صحيح را نيز بيان كرده است
    #فصل ششم:در اين فصل رابطۀ خواندن با رسم الخط را توضيح مى‌دهد به همين مناسبت، تاريخ قرائت‌ها را در زمان‌هاى مختلف همچون زمان پيامبر(ص) توضيح داده، ملاكهاى قرائت صحيح را نيز بيان كرده است
    #فصل دوم:در اين فصل، به مناسبت كتابت مصحف عثمانى، و اينكه آيا اين مصحف مشتمل بر تمام حروف هفت گانه است و يا بعضى از آنها را در بردارد، مسالۀ حديث حروف هفت گانه را مطرح، ديدگاهها دربارۀ آن را مورد نقد و بررسى قرار مى‌دهد.
    #فصل دوم:در اين فصل، به مناسبت كتابت مصحف عثمانى، و اينكه آيا اين مصحف مشتمل بر تمام حروف هفت گانه است و يا بعضى از آنها را در بردارد، مسالۀ حديث حروف هفت گانه را مطرح، ديدگاه‌ها دربارۀ آن را مورد نقد و بررسى قرار مى‌دهد.
    #فصل پنجم:در اين فصل رسم مصحف در عصر حاضر را مطرح نموده، تاريخچۀ چاپ قرآنها را مورد بررسى و سير پيشرفت آن را همراه با اثرات آن توضيح مى‌دهد.
    #فصل پنجم:در اين فصل رسم مصحف در عصر حاضر را مطرح نموده، تاريخچۀ چاپ قرآنها را مورد بررسى و سير پيشرفت آن را همراه با اثرات آن توضيح مى‌دهد.
    #فصل ششم:در اين فصل رابطۀ املاى جديد با رسم مصحف را توضيح مى‌دهند تأليفاتى كه در اين زمينه نوشته شده را متذكر شده، آنگاه در مورد رسم بعضى از حروف همچون همزه، در مصحف عثمانى توضيحاتى ارائه مى‌دهد
    #فصل ششم:در اين فصل رابطۀ املاى جديد با رسم مصحف را توضيح مى‌دهند تأليفاتى كه در اين زمينه نوشته شده را متذكر شده، آنگاه در مورد رسم بعضى از حروف همچون همزه، در مصحف عثمانى توضيحاتى ارائه مى‌دهد
    خط ۶۰: خط ۶۰:
    نظر دانشمندان معاصر دربارۀ ريشۀ كتابت/ترتيب حروف عربى/نامهاى حروف عربى/تكامل شكلهاى حروف عربى/مكان و زمان تطور نگارش عربى/ویژگی‌هاى نگارش عربى/ویژگی‌هاى كتابت عربى پيش از رسم عثمانى/پايه‌هاى كتابت عربى/موضع دانشمندان جديد/موضع دانشمندان قديم
    نظر دانشمندان معاصر دربارۀ ريشۀ كتابت/ترتيب حروف عربى/نامهاى حروف عربى/تكامل شكلهاى حروف عربى/مكان و زمان تطور نگارش عربى/ویژگی‌هاى نگارش عربى/ویژگی‌هاى كتابت عربى پيش از رسم عثمانى/پايه‌هاى كتابت عربى/موضع دانشمندان جديد/موضع دانشمندان قديم


    فصل دوم: تاريخ نگارش و جمع آورى قرآن شامل: كتابت قرآن بيش از رسم عثمانى/يكسان كردن مصحف‌ها در عهد عثمان/اساس مصحف عثمانى/معناى حروف هفت گانه/مصحف عثمانى و حروف هفتگانه
    فصل دوم: تاريخ نگارش و جمع‌آورى قرآن شامل: كتابت قرآن بيش از رسم عثمانى/يكسان كردن مصحف‌ها در عهد عثمان/اساس مصحف عثمانى/معناى حروف هفت گانه/مصحف عثمانى و حروف هفتگانه


    فصل سوم: منابع رسم عثمانى شامل: مصادر رسم عثمانى/کتاب‌هايى كه دربارۀ رسم تألیف شده/مصحف‌هاى
    فصل سوم: منابع رسم عثمانى شامل: مصادر رسم عثمانى/کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم تألیف شده/مصحف‌هاى
    خطى/التزام به رسم عثمانى/تفسير ویژگی‌هاى رسم عثمانى/تحليل رسم عثمانى با علتهاى غلط/روايات دربارۀ وقوع خطاء/اختلاف رسم به جهت معنا/توجيه زيادت و حذف/رسم عثمانى بر اساس حكمتى كه از بين رفته است
    خطى/التزام به رسم عثمانى/تفسير ویژگی‌هاى رسم عثمانى/تحليل رسم عثمانى با علتهاى غلط/روايات دربارۀ وقوع خطاء/اختلاف رسم به جهت معنا/توجيه زيادت و حذف/رسم عثمانى بر اساس حكمتى كه از بين رفته است


    فصل چهارم:رسم الخط عثمانى يك پژوهش لغوى شامل: پايه‌هاى بحث/دور بودن خطا در رسم عثمانى/قاعدۀ مطابقت خط با تلفظ/قواعد هجائى و رسم عثمانى/استفاده از قرائت‌هاى صحيح/علامت‌هاى حروف صامت در رسم عثمانى/صداهاى لغت عربى و علامتهاى آن/نشان دادن صوامت در رسم عثمانى/اثر وقف بر علامتهاى حروف صامت/حروف مقطعه در رسم عثمانى/علامت‌هاى حركات در رسم عثمانى/علامت همزه در رسم عثمانى/كلمه از لحاظ رسم
    فصل چهارم:رسم الخط عثمانى يك پژوهش لغوى شامل: پايه‌هاى بحث/دور بودن خطا در رسم عثمانى/قاعدۀ مطابقت خط با تلفظ/قواعد هجائى و رسم عثمانى/استفاده از قرائت‌هاى صحيح/علامت‌هاى حروف صامت در رسم عثمانى/صداهاى لغت عربى و علامتهاى آن/نشان دادن صوامت در رسم عثمانى/اثر وقف بر علامتهاى حروف صامت/حروف مقطعه در رسم عثمانى/علامت‌هاى حركات در رسم عثمانى/علامت همزه در رسم عثمانى/كلمه از لحاظ رسم


    فصل پنجم: تكميل رسم الخط عثمانى شامل: علامتهاى حركات كوتاه/نقطه‌هاى گرد/علامتهايى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند/علامتهايى كه نشانگر بعضى از حالات گفتارى است/رسم مصحف در عصر حاضر
    فصل پنجم: تكميل رسم الخط عثمانى شامل: علامتهاى حركات كوتاه/نقطه‌هاى گرد/علامتهایى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند/علامتهایى كه نشانگر بعضى از حالات گفتارى است/رسم مصحف در عصر حاضر


    فصل ششم:رابطۀ خواندن با رسم الخط شامل: تاريخ قرائت‌ها در سه قرن نخستين/مطابقت رسم عثمانى/موافقت با خط مصحف/موافقت با قواعد عربى/حروف صامت/حركات/ خطاها و لغزشها دربارۀ رسم عثمانى/رابطۀ املاى جديد با رسم مصحف
    فصل ششم:رابطۀ خواندن با رسم الخط شامل: تاريخ قرائت‌ها در سه قرن نخستين/مطابقت رسم عثمانى/موافقت با خط مصحف/موافقت با قواعد عربى/حروف صامت/حركات/ خطاها و لغزشها دربارۀ رسم عثمانى/رابطۀ املاى جديد با رسم مصحف


    ==نسخه شناسى==
    ==نسخه شناسى==


    كتاب يك جلد، متن آن فارسى(ترجمه عربى به فارسى) و داراى 798 صفحه مى‌باشد كه مشخصات آن به قرار زير است:
    كتاب يك جلد، متن آن فارسى(ترجمه عربى به فارسى) و داراى 798 صفحه مى‌باشد كه مشخصات آن به قرار زير است:
    خط ۹۱: خط ۹۰:


    تذكر:اين كتاب به كوشش [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]] به زبان فارسى ترجمه شده است
    تذكر:اين كتاب به كوشش [[جعفری، یعقوب|يعقوب جعفرى]] به زبان فارسى ترجمه شده است


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۵۵

    ترجمه رسم الخط مصحف
    ترجمه رسم الخط مصحف
    پدیدآورانمرکز ترجمه قرآن مجید به زبانها خارجی وابسته به سازمان اوقاف و امور خیریه (به کوشش)

    جعفری، یعقوب (مترجم)

    حمد، غانم قدوری (نویسنده)
    عنوان‌های دیگررسم الخط: دراسه لغویه تاریخیه. فارسی رسم الخط: دراسه لغویه تاریخیه
    ناشراسوه
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1376 ش
    چاپ1
    موضوعقرآن - تاریخ

    قرآن - رسم الخط و کتابت

    مصحف عثمان
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏73‎‏ ‎‏/‎‏ح‎‏8‎‏ ‎‏ر‎‏5041
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    ترجمه رسم الخط مصحف تألیف غانم قدّورى الحمد و ترجمه يعقوب جعفرى، پيرامون يكى از موضوعات علوم قرآنى، يعنى رسم الخط قرآن نوشته شده است. مؤلف در اين كتاب مسالۀ رسم الخط مصحف را تشريح كرده است وى در فصل اول كه فصل مقدماتى نام دارد موضوعاتى همچون:نگارش خط عربى و ويژگى‌هاى آن پيش از رسم الخط عثمانى را بررسى نموده است.در فصل دوم تاريخ نگارش و جمع‌آورى قرآن كريم را در زمان پيامبر(ص) و در عهد خليفۀ اول و نيز يكسان نمودن مصاحف در زمان خليفۀ سوم توضيح داده است.در فصل سوم منابع رسم الخط عثمانى و کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم مصحف تألیف شده را نام برده، ویژگی‌هاى رسم مصحف عثمانى را بيان كرده است.در فصل چهارم دربارۀ علامتهاى حروف و حركات آنها در رسم الخط مصحف عثمانى سخن گفته و فصل پنجم را به عنوان تكميل كننده مباحث فصل قبل ذكر و در آن مباحثى همچون:علامتهاى كوتاه، علامتهایى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند، توضيح داده شده است.

    نكتۀ قابل ذكر براى اهميت و ارزش اين كتاب، توضيحات گسترده و مسبوط آن است كه در هر مبحثى كه وارد شده است موضوع را به صورت كافى و كامل بحث نموده است

    ويژگى‌ها

    1. فصل اول:در اين فصل ابتداء كتابت عربى را پيش از رسم الخط عثمانى بررسى نموده آنگاه ريشۀ كتابت و ديدگاه‌هاى دانشمندان گذشته و معاصر را دربارۀ آن توضيح داده است.در ادامه ویژگی‌هاى نگارش عربى را بيان مى‌كند
    2. فصل دوم:در اين فصل پيرامون نگارش و جمع‌آورى قرآن در زمان پيامبر(ص)سخن گفته است در ادامه جمع‌آورى قرآن در عهد ابوبكر را بحث نموده و در پايان يكسان كردن مصحف‌ها در زمان عثمان را توضيح

    مى‌دهد به همين مناسبت علل و انگيزهایى كه باعث شد عثمان مصاحف را جمع‌آورى كند ذكر كرده است

    1. فصل سوم: منابع رسم عثمانى در اين فصل توضيح داده شده است و به همين مناسبت کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم الخط تألیف شده است به ترتيب تاريخ(از زمان صدر اسلام تاكنون)همراه با مؤلفين آنها ذكر كرده است
    2. فصل چهارم:در اين فصل قواعد رسم الخط عثمانى همچون قاعدۀ مطابقت خط با تلفظ، علامتهاى حروف صامت، قواعد مربوط به همزه و... را بصورت گسترده بحث نموده، مثالهاى متعددى را ذكر كرده است
    3. فصل ششم:در اين فصل رابطۀ خواندن با رسم الخط را توضيح مى‌دهد به همين مناسبت، تاريخ قرائت‌ها را در زمان‌هاى مختلف همچون زمان پيامبر(ص) توضيح داده، ملاكهاى قرائت صحيح را نيز بيان كرده است
    4. فصل دوم:در اين فصل، به مناسبت كتابت مصحف عثمانى، و اينكه آيا اين مصحف مشتمل بر تمام حروف هفت گانه است و يا بعضى از آنها را در بردارد، مسالۀ حديث حروف هفت گانه را مطرح، ديدگاه‌ها دربارۀ آن را مورد نقد و بررسى قرار مى‌دهد.
    5. فصل پنجم:در اين فصل رسم مصحف در عصر حاضر را مطرح نموده، تاريخچۀ چاپ قرآنها را مورد بررسى و سير پيشرفت آن را همراه با اثرات آن توضيح مى‌دهد.
    6. فصل ششم:در اين فصل رابطۀ املاى جديد با رسم مصحف را توضيح مى‌دهند تأليفاتى كه در اين زمينه نوشته شده را متذكر شده، آنگاه در مورد رسم بعضى از حروف همچون همزه، در مصحف عثمانى توضيحاتى ارائه مى‌دهد

    ساختار

    كتاب داراى يك مقدمه و 6(شش) فصل مى‌باشد كه فهرست مطالب آن به قرار زير است:

    فصل اول: فصل مقدماتى شامل: نگارش عربى، تاريخ و ویژگی‌هاى آن

    فصل دوم:ريشۀ كتابت عربى شامل: كتابت عربى پيش از رسم عثمانى/گزارشهاى عربى دربارۀ ريشۀ كتابت/ نظر دانشمندان معاصر دربارۀ ريشۀ كتابت/ترتيب حروف عربى/نامهاى حروف عربى/تكامل شكلهاى حروف عربى/مكان و زمان تطور نگارش عربى/ویژگی‌هاى نگارش عربى/ویژگی‌هاى كتابت عربى پيش از رسم عثمانى/پايه‌هاى كتابت عربى/موضع دانشمندان جديد/موضع دانشمندان قديم

    فصل دوم: تاريخ نگارش و جمع‌آورى قرآن شامل: كتابت قرآن بيش از رسم عثمانى/يكسان كردن مصحف‌ها در عهد عثمان/اساس مصحف عثمانى/معناى حروف هفت گانه/مصحف عثمانى و حروف هفتگانه

    فصل سوم: منابع رسم عثمانى شامل: مصادر رسم عثمانى/کتاب‌هایى كه دربارۀ رسم تألیف شده/مصحف‌هاى خطى/التزام به رسم عثمانى/تفسير ویژگی‌هاى رسم عثمانى/تحليل رسم عثمانى با علتهاى غلط/روايات دربارۀ وقوع خطاء/اختلاف رسم به جهت معنا/توجيه زيادت و حذف/رسم عثمانى بر اساس حكمتى كه از بين رفته است

    فصل چهارم:رسم الخط عثمانى يك پژوهش لغوى شامل: پايه‌هاى بحث/دور بودن خطا در رسم عثمانى/قاعدۀ مطابقت خط با تلفظ/قواعد هجائى و رسم عثمانى/استفاده از قرائت‌هاى صحيح/علامت‌هاى حروف صامت در رسم عثمانى/صداهاى لغت عربى و علامتهاى آن/نشان دادن صوامت در رسم عثمانى/اثر وقف بر علامتهاى حروف صامت/حروف مقطعه در رسم عثمانى/علامت‌هاى حركات در رسم عثمانى/علامت همزه در رسم عثمانى/كلمه از لحاظ رسم

    فصل پنجم: تكميل رسم الخط عثمانى شامل: علامتهاى حركات كوتاه/نقطه‌هاى گرد/علامتهایى كه حروف مشابه را مشخص مى‌كنند/علامتهایى كه نشانگر بعضى از حالات گفتارى است/رسم مصحف در عصر حاضر

    فصل ششم:رابطۀ خواندن با رسم الخط شامل: تاريخ قرائت‌ها در سه قرن نخستين/مطابقت رسم عثمانى/موافقت با خط مصحف/موافقت با قواعد عربى/حروف صامت/حركات/ خطاها و لغزشها دربارۀ رسم عثمانى/رابطۀ املاى جديد با رسم مصحف

    نسخه شناسى

    كتاب يك جلد، متن آن فارسى(ترجمه عربى به فارسى) و داراى 798 صفحه مى‌باشد كه مشخصات آن به قرار زير است:

    1. نوع كاغذ: معمولى
    2. چاپ:كامپيوترى
    3. جلد: گالينگور
    4. نوبت چاپ:اول
    5. تاريخ انتشار:سال 1376
    6. تيراژ:3 هزار نسخه
    7. ناشر:شركت چاپ و انتشارات اسوه
    8. داراى فهرست:
      الف:اعلام(اشخاص-کتاب‌ها-اماكن-قبايل)
      ب: موضوعات كتاب
    9. مؤلف:غانم قدورى الحمد
    10. مترجم:يعقوب جعفرى
    11. كتاب: ترجمه رسم الخط مصحف

    تذكر:اين كتاب به كوشش يعقوب جعفرى به زبان فارسى ترجمه شده است