الحجّ عبر الحضارات و الأمم: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' {{جعبه اطلاعات کتاب' به '{{جعبه اطلاعات کتاب') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'حج (ابهام زدایی)' به 'حج (ابهامزدایی)') |
||
(۲۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR03907J1.jpg | | تصویر =NUR03907J1.jpg | ||
خط ۵: | خط ۴: | ||
| عنوانهای دیگر =دراسة مقارنة بين الحج في الإسلام و طقوس الديانات الأخري | | عنوانهای دیگر =دراسة مقارنة بين الحج في الإسلام و طقوس الديانات الأخري | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[آل مرتضي مومن، ماجده]] ( | [[آل مرتضي مومن، ماجده]] (نویسنده) | ||
[[اسدي، محسن]] (مصحح) | [[اسدي، محسن]] (مصحح) | ||
| زبان = | | زبان =عربی | ||
| کد کنگره =BP 188/8 /آ76 ح3 | | کد کنگره =BP 188/8 /آ76 ح3 | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
خط ۱۴: | خط ۱۳: | ||
| ناشر = | | ناشر = | ||
مشعر | مشعر | ||
| مکان نشر = | | مکان نشر = ایران - تهران | ||
| سال نشر = |مجلد1: 1422ق , | | سال نشر = |مجلد1: 1422ق , | ||
خط ۲۰: | خط ۱۹: | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| شابک =964-6293-97-2 | | شابک =964-6293-97-2 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =03907 | |||
| کتابخوان همراه نور =03907 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''الحجّ عبر الحضارات و الأمم'''، نوشته خانم ماجده آل مرتضی | {{کاربردهای دیگر|حج (ابهامزدایی)}} | ||
'''الحجّ عبر الحضارات و الأمم'''، نوشته خانم [[آل مرتضي مومن، ماجده|ماجده آل مرتضی مؤمن]]، است که نویسنده در آن، اهمیت و چگونگی فریضه بزرگ و عبادی - اجتماعی حجّ را از نظر دین حضرت ابراهیم(ع)، یهودیت، مسیحیت و اسلام به صورت مستند و تطبیقی شرح داده است. | |||
مطالب این کتاب به زبان عربی جدید نوشته شده است. نام کامل کتاب عبارت است از: «الحجّ عبر الحضارات و الأمم؛ دراسة مقارنة بين الحجّ في الإسلام و طقوس الديانات الأخری»؛ یعنی: «حجّ در طول تمدنها و امتها؛ تحقیقی مقایسهای بین حجّ در اسلام و شعائر ادیان دیگر». | مطالب این کتاب به زبان عربی جدید نوشته شده است. نام کامل کتاب عبارت است از: «الحجّ عبر الحضارات و الأمم؛ دراسة مقارنة بين الحجّ في الإسلام و طقوس الديانات الأخری»؛ یعنی: «حجّ در طول تمدنها و امتها؛ تحقیقی مقایسهای بین حجّ در اسلام و شعائر ادیان دیگر». | ||
خط ۳۶: | خط ۳۹: | ||
این اثر، مستند است و نویسنده برای نگارش آن از منابع متعدد قرآنی، روایی، تاریخی و... (83 منبع) استفاده کرده و ارجاعات و استنادات و توضیحاتش را بهصورت پاورقی آورده است. | این اثر، مستند است و نویسنده برای نگارش آن از منابع متعدد قرآنی، روایی، تاریخی و... (83 منبع) استفاده کرده و ارجاعات و استنادات و توضیحاتش را بهصورت پاورقی آورده است. | ||
روش نویسنده محترم در این کتاب، نقلی و تحلیلی با تأکید بر مقایسه موضوع حجّ در اسلام با شعائر ادیان مختلف است. نویسنده برای توضیح مطالبش از تصاویر (طراحیشده)، نقشهها و نمودارها نیز بهره برده است<ref>ر.ک: متن کتاب، | روش نویسنده محترم در این کتاب، نقلی و تحلیلی با تأکید بر مقایسه موضوع حجّ در اسلام با شعائر ادیان مختلف است. نویسنده برای توضیح مطالبش از تصاویر (طراحیشده)، نقشهها و نمودارها نیز بهره برده است.<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/32 ر.ک: متن کتاب، ص32]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/36 36]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/39 39]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/42 42]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/49 49]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/52 52]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/54 54] و...</ref>. | ||
زبان نگارش کتاب حاضر، عربی قدیم نیست و به زبان عربی جدید نوشته شده و به همین جهت فهم آن برای همگان آسان نیست و واژگان و اصطلاحات بسیاری در آن آمده که در گذشته رایج نبوده است، مانند | زبان نگارش کتاب حاضر، عربی قدیم نیست و به زبان عربی جدید نوشته شده و به همین جهت فهم آن برای همگان آسان نیست و واژگان و اصطلاحات بسیاری در آن آمده که در گذشته رایج نبوده است، مانند «المکسیك»، به معنای کشور مکزیک و «وِل ديورانت»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/80 ر.ک: همان، ص80]</ref>؛ یعنی ویل دورانت – نویسنده کتاب تاریخ تمدن - و «الفاتكان»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/123 ر.ک: همان، ص123]</ref>؛ یعنی واتیکان (دولتشهری مستقل در درون شهر رم در کشور ایتالیا و محل اقامت پاپ، رهبر کاتولیکهای جهان). | ||
همچنین هرچند حروف چهارگانه (گ، چ، پ، ژ) در عربی قدیم وجود ندارد، ولی در عربی جدید وجود دارد و برای ذکر نام اعلام و اختراعات جدید مانند کامپیوتر و... استعمال میشود؛ به همین جهت بهعنوان مثال در عربی جدید، گاه نام قاره اروپا را بهصورت «اروبا» (با تبدیل پ به ب) مینویسند و گاه بهصورت «اروپا» (با حفظ حرف پ)؛ بنابراین اگر خواننده محترم در این کتاب کلماتی مانند «اروپا» و «اسپانیا» مشاهده میکند، نباید پنداشته شود که خطای تایپی است، بلکه بر اساس عربی جدید نوشته شده و اینگونه گفتن و نوشتن در عربی امروز جایز است. | همچنین هرچند حروف چهارگانه (گ، چ، پ، ژ) در عربی قدیم وجود ندارد، ولی در عربی جدید وجود دارد و برای ذکر نام اعلام و اختراعات جدید مانند کامپیوتر و... استعمال میشود؛ به همین جهت بهعنوان مثال در عربی جدید، گاه نام قاره اروپا را بهصورت «اروبا» (با تبدیل پ به ب) مینویسند و گاه بهصورت «اروپا» (با حفظ حرف پ)؛ بنابراین اگر خواننده محترم در این کتاب کلماتی مانند «اروپا» و «اسپانیا» مشاهده میکند، نباید پنداشته شود که خطای تایپی است، بلکه بر اساس عربی جدید نوشته شده و اینگونه گفتن و نوشتن در عربی امروز جایز است. | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
نویسنده در مقدمهاش که زمان و مکان و سایر مشخصات نگارش آن را معین نکرده، گزارش کوتاهی از مباحث و فصول کتابش را آورده است <ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص7-11</ref>. | نویسنده در مقدمهاش که زمان و مکان و سایر مشخصات نگارش آن را معین نکرده، گزارش کوتاهی از مباحث و فصول کتابش را آورده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/7 ر.ک: مقدمه کتاب، ص7-11]</ref>. | ||
برخی از نکات جالب و آموزنده این اثر عبارت است از: | برخی از نکات جالب و آموزنده این اثر عبارت است از: | ||
# حجّ در لغت به معنای قصد است و... شامل هر زیارتی میشود که زائران با هیئت معین و در زمان مشخص انجام میدهند و به مکانی مقدس میروند که به آن ایمان دارند... و در شریعت اسلامی، حجّ منحصر به قصد زیارت خانه کعبه و انجام مناسک مشخص در زمان معین است... <ref>ر.ک: متن کتاب، ص15-19</ref>. | # حجّ در لغت به معنای قصد است و... شامل هر زیارتی میشود که زائران با هیئت معین و در زمان مشخص انجام میدهند و به مکانی مقدس میروند که به آن ایمان دارند... و در شریعت اسلامی، حجّ منحصر به قصد زیارت خانه کعبه و انجام مناسک مشخص در زمان معین است...<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/15 ر.ک: متن کتاب، ص15-19]</ref>. | ||
# حجّ مسیحی، حجّ صحیح و الهی نیست؛ چون آنان عقیدهای را انتخاب کرده یا ساختهاند و انسان و خدا را با هم مخلوط کردهاند، پس دیانت آنها که عقلشان برگزیده؛ چنین اعتقاد دارد که خدای پسر، مکمّل خدای پدر است، پس مسیحیت، دینی دوخدایی است و یکخدایی نیست و روشن است که دینی که بیش از یک خدا دارد، دین توحیدی نیست. همان طور که در مقدمه کتاب گفته شد باربارا براون - بانوی نویسنده آمریکایی - بعد از آنکه از روی تحقیق قانع شد که اعتقادات مسیحی همهاش به دور خدای پسر - مسیح(ع) - میگردد، اسلام را انتخاب کرد و گفت: مسیحیت دیانتی دوخدایی است و یکخدایی نیست و... وعیدها و نماز و... همه معطوف به عیسای مسیح(ع) است <ref>ر.ک: همان، ص133</ref>. | # حجّ مسیحی، حجّ صحیح و الهی نیست؛ چون آنان عقیدهای را انتخاب کرده یا ساختهاند و انسان و خدا را با هم مخلوط کردهاند، پس دیانت آنها که عقلشان برگزیده؛ چنین اعتقاد دارد که خدای پسر، مکمّل خدای پدر است، پس مسیحیت، دینی دوخدایی است و یکخدایی نیست و روشن است که دینی که بیش از یک خدا دارد، دین توحیدی نیست. همان طور که در مقدمه کتاب گفته شد باربارا براون - بانوی نویسنده آمریکایی - بعد از آنکه از روی تحقیق قانع شد که اعتقادات مسیحی همهاش به دور خدای پسر - مسیح(ع) - میگردد، اسلام را انتخاب کرد و گفت: مسیحیت دیانتی دوخدایی است و یکخدایی نیست و... وعیدها و نماز و... همه معطوف به عیسای مسیح(ع) است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/133 ر.ک: همان، ص133]</ref>. | ||
# نویسنده، هفت نقطه اشتراک و همچنین هفت نقطه اختلاف را در موضوع حجّ در بین اسلام و ادیان دیگر بیان کرده است و از جمله چنین نوشته است: یکی از نقاط اشتراک این است که لبیک گفتن، نیازی انسانی و ضروری است؛ انسان، فقیر و ناقص و ضعیف است و احتیاج به موجودی غنیّ و کامل و قویّ دارد تا نیازش را برطرف سازد و... و این نیازی فطری است... یکی از نقاط اختلاف این است که بیشتر | # نویسنده، هفت نقطه اشتراک و همچنین هفت نقطه اختلاف را در موضوع حجّ در بین اسلام و ادیان دیگر بیان کرده است و از جمله چنین نوشته است: یکی از نقاط اشتراک این است که لبیک گفتن، نیازی انسانی و ضروری است؛ انسان، فقیر و ناقص و ضعیف است و احتیاج به موجودی غنیّ و کامل و قویّ دارد تا نیازش را برطرف سازد و... و این نیازی فطری است... یکی از نقاط اختلاف این است که بیشتر انسهگانها از خطّ و راه انبیا منحرف شدهاند؛ زیرا دانستیم که همه پیامبران بدون استثنا در حجشان به کعبه توجه میکردند و نه هیچ جای دیگر و در اسلام هم فقط باید به کعبه توجه کرد، ولی ادیان دیگر جاهای گوناگونی را مورد توجه قرار دادهاند و این انحراف از راه مستقیم پیامبران الهی است...<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/5585/1/255 ر.ک: همان، ص255-266]</ref>. | ||
==وضعیت کتاب== | ==وضعیت کتاب== | ||
در پایان کتاب حاضر، نخست فهرست منابع و پس از آن فهرست مطالب ذکر شده، ولی متأسفانه فهرستهای فنی فراهم نشده است. | در پایان کتاب حاضر، نخست فهرست منابع و پس از آن فهرست مطالب ذکر شده، ولی متأسفانه فهرستهای فنی فراهم نشده است. | ||
==پانویس == | ==پانویس== | ||
<references /> | <references/> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
خط ۶۰: | خط ۶۳: | ||
== وابستهها == | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
خط ۷۳: | خط ۷۵: | ||
[[رده:عبادات]] | [[رده:عبادات]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۳۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۵۸
الحجّ عبر الحضارات و الأمم | |
---|---|
پدیدآوران | آل مرتضي مومن، ماجده (نویسنده) اسدي، محسن (مصحح) |
عنوانهای دیگر | دراسة مقارنة بين الحج في الإسلام و طقوس الديانات الأخري |
ناشر | مشعر |
مکان نشر | ایران - تهران |
چاپ | 1 |
شابک | 964-6293-97-2 |
موضوع | حج |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 188/8 /آ76 ح3 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
الحجّ عبر الحضارات و الأمم، نوشته خانم ماجده آل مرتضی مؤمن، است که نویسنده در آن، اهمیت و چگونگی فریضه بزرگ و عبادی - اجتماعی حجّ را از نظر دین حضرت ابراهیم(ع)، یهودیت، مسیحیت و اسلام به صورت مستند و تطبیقی شرح داده است.
مطالب این کتاب به زبان عربی جدید نوشته شده است. نام کامل کتاب عبارت است از: «الحجّ عبر الحضارات و الأمم؛ دراسة مقارنة بين الحجّ في الإسلام و طقوس الديانات الأخری»؛ یعنی: «حجّ در طول تمدنها و امتها؛ تحقیقی مقایسهای بین حجّ در اسلام و شعائر ادیان دیگر».
متأسفانه زمان و مکان و سایر مشخصات نگارش کتاب حاضر مشخص نشده است.
ساختار
کتاب حاضر، از مقدمه نویسنده و متن اصلی (شامل: 10 فصل) تشکیل شده است.
این اثر، مستند است و نویسنده برای نگارش آن از منابع متعدد قرآنی، روایی، تاریخی و... (83 منبع) استفاده کرده و ارجاعات و استنادات و توضیحاتش را بهصورت پاورقی آورده است.
روش نویسنده محترم در این کتاب، نقلی و تحلیلی با تأکید بر مقایسه موضوع حجّ در اسلام با شعائر ادیان مختلف است. نویسنده برای توضیح مطالبش از تصاویر (طراحیشده)، نقشهها و نمودارها نیز بهره برده است.[۱].
زبان نگارش کتاب حاضر، عربی قدیم نیست و به زبان عربی جدید نوشته شده و به همین جهت فهم آن برای همگان آسان نیست و واژگان و اصطلاحات بسیاری در آن آمده که در گذشته رایج نبوده است، مانند «المکسیك»، به معنای کشور مکزیک و «وِل ديورانت»[۲]؛ یعنی ویل دورانت – نویسنده کتاب تاریخ تمدن - و «الفاتكان»[۳]؛ یعنی واتیکان (دولتشهری مستقل در درون شهر رم در کشور ایتالیا و محل اقامت پاپ، رهبر کاتولیکهای جهان).
همچنین هرچند حروف چهارگانه (گ، چ، پ، ژ) در عربی قدیم وجود ندارد، ولی در عربی جدید وجود دارد و برای ذکر نام اعلام و اختراعات جدید مانند کامپیوتر و... استعمال میشود؛ به همین جهت بهعنوان مثال در عربی جدید، گاه نام قاره اروپا را بهصورت «اروبا» (با تبدیل پ به ب) مینویسند و گاه بهصورت «اروپا» (با حفظ حرف پ)؛ بنابراین اگر خواننده محترم در این کتاب کلماتی مانند «اروپا» و «اسپانیا» مشاهده میکند، نباید پنداشته شود که خطای تایپی است، بلکه بر اساس عربی جدید نوشته شده و اینگونه گفتن و نوشتن در عربی امروز جایز است.
گزارش محتوا
نویسنده در مقدمهاش که زمان و مکان و سایر مشخصات نگارش آن را معین نکرده، گزارش کوتاهی از مباحث و فصول کتابش را آورده است[۴].
برخی از نکات جالب و آموزنده این اثر عبارت است از:
- حجّ در لغت به معنای قصد است و... شامل هر زیارتی میشود که زائران با هیئت معین و در زمان مشخص انجام میدهند و به مکانی مقدس میروند که به آن ایمان دارند... و در شریعت اسلامی، حجّ منحصر به قصد زیارت خانه کعبه و انجام مناسک مشخص در زمان معین است...[۵].
- حجّ مسیحی، حجّ صحیح و الهی نیست؛ چون آنان عقیدهای را انتخاب کرده یا ساختهاند و انسان و خدا را با هم مخلوط کردهاند، پس دیانت آنها که عقلشان برگزیده؛ چنین اعتقاد دارد که خدای پسر، مکمّل خدای پدر است، پس مسیحیت، دینی دوخدایی است و یکخدایی نیست و روشن است که دینی که بیش از یک خدا دارد، دین توحیدی نیست. همان طور که در مقدمه کتاب گفته شد باربارا براون - بانوی نویسنده آمریکایی - بعد از آنکه از روی تحقیق قانع شد که اعتقادات مسیحی همهاش به دور خدای پسر - مسیح(ع) - میگردد، اسلام را انتخاب کرد و گفت: مسیحیت دیانتی دوخدایی است و یکخدایی نیست و... وعیدها و نماز و... همه معطوف به عیسای مسیح(ع) است[۶].
- نویسنده، هفت نقطه اشتراک و همچنین هفت نقطه اختلاف را در موضوع حجّ در بین اسلام و ادیان دیگر بیان کرده است و از جمله چنین نوشته است: یکی از نقاط اشتراک این است که لبیک گفتن، نیازی انسانی و ضروری است؛ انسان، فقیر و ناقص و ضعیف است و احتیاج به موجودی غنیّ و کامل و قویّ دارد تا نیازش را برطرف سازد و... و این نیازی فطری است... یکی از نقاط اختلاف این است که بیشتر انسهگانها از خطّ و راه انبیا منحرف شدهاند؛ زیرا دانستیم که همه پیامبران بدون استثنا در حجشان به کعبه توجه میکردند و نه هیچ جای دیگر و در اسلام هم فقط باید به کعبه توجه کرد، ولی ادیان دیگر جاهای گوناگونی را مورد توجه قرار دادهاند و این انحراف از راه مستقیم پیامبران الهی است...[۷].
وضعیت کتاب
در پایان کتاب حاضر، نخست فهرست منابع و پس از آن فهرست مطالب ذکر شده، ولی متأسفانه فهرستهای فنی فراهم نشده است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.