المغرب في ترتيب المعرب: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - '| پس از = | پیش از = }} ' به '| پس از = | پیش از = }}')
    جز (جایگزینی متن - '[[ ' به '[[')
     
    (۳۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱: خط ۱:
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    | تصویر =NUR00642J1.jpg
    | تصویر =NUR00642J1.jpg
    خط ۹: خط ۸:
    [[مختار، عبدالحمید]] (محقق)
    [[مختار، عبدالحمید]] (محقق)


    [[مطرزی، ناصر بن عبدالسید]] (نويسنده)
    [[مطرزی، ناصر بن عبدالسید]] (نویسنده)
    | زبان =عربی
    | زبان =عربی
    | کد کنگره =‏PJ‎‏ ‎‏6620‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏6‎‏م‎‏6
    | کد کنگره =‏PJ‎‏ ‎‏6620‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏6‎‏م‎‏6
    | موضوع =
    | موضوع =
    زبان عربی - واژه‌نامه‎ها
    زبان عربی - واژه‌نامه‌ها


    فقه اهل سنت - واژه نامه‏‌ها
    فقه اهل سنت - واژه‌نامه‏‌ها
    | ناشر =  
    | ناشر =  
    مکتبة أسامة بن زید
    مکتبة أسامة بن زید
    خط ۲۱: خط ۲۰:
    | سال نشر = 1399 ق یا 1979 م
    | سال نشر = 1399 ق یا 1979 م


    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE642AUTOMATIONCODE
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE00642AUTOMATIONCODE
    | چاپ =1
    | چاپ =1
    | تعداد جلد =2
    | تعداد جلد =2
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =18857
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =00642
    | کتابخوان همراه نور =00642
    | کد پدیدآور =
    | کد پدیدآور =
    | پس از =
    | پس از =
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
     
    '''المغرب في ترتيب المعرب''' اثر [[مطرزی، ناصر بن عبدالسید|ابوالفتح ناصرالدين مطرزى]] (متوفى610ق)، از معاجم عربى است كه به شرح الفاظ غريبى كه در کتاب‌هاى فقه حنفى وجود دارد پرداخته است.
     
    «المغرب في ترتيب المعرب» اثر ابوالفتح ناصرالدين مطرزى (متوفى610ق)، از معاجم عربى است كه به شرح الفاظ غريبى كه در كتابهاى فقه حنفى وجود دارد پرداخته است.


    == ساختار==
    == ساختار==
    كتاب از دو مقدمه و 28باب تشكيل شده كه هر باب نيز به تعداد حروف الفبا داراى زير مجموعه است. در انتهاى اثر نيز رساله‌اى در نحو آمده است.
    كتاب از دو مقدمه و 28باب تشكيل شده كه هر باب نيز به تعداد حروف الفبا داراى زير مجموعه است. در انتهاى اثر نيز رساله‌اى در نحو آمده است.


    == گزارش محتوا==
    == گزارش محتوا==
    اين اثر مانند كتاب «الزاهر» ازهرى و «مصباح المنير» فيومى است كه عنايتشان به الفاظ فقه شافعى بوده است.
    اين اثر مانند كتاب «الزاهر» ازهرى و «مصباح المنير» فيومى است كه عنايتشان به الفاظ فقه شافعى بوده است.


    وى براى تألیف كتابش از آثار بسيارى استفاده كرده است كه از آن جمله است:
    وى براى تألیف كتابش از آثار بسيارى استفاده كرده است كه از آن جمله است:


    1- كتب لغوى: [[العين]]، جمهرة اللغة، تهذيب اللغة، الصحاح، أساس البلاغة، طِلبة الطلبة، الغريبين للهروى، مقاييس اللغة و اصلاح المنطق.
    #كتب لغوى: [[العين]]، جمهرة اللغة، تهذيب اللغة، الصحاح، أساس البلاغة، طِلبة الطلبة، الغريبين للهروى، مقاييس اللغة و اصلاح المنطق.
    #كتب غير لغوى مانند: ادب الكاتب، حماسة أبى تمام، كتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، شرح كتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]] اثر سيرافى، مشكل الآثار طحاوى، و معرفة الصحابة ابن منده.


    2- كتب غير لغوى مانند: ادب الكاتب، حماسة أبى تمام، كتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، شرح كتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]] اثر سيرافى، مشكل الآثار طحاوى، و معرفة الصحابة ابن منده.
    همچنين اين كتاب مرجع مناسبى براى بسيارى از علماء بعد از [[مطرزی، ناصر بن عبدالسید|مطرزى]] بوده است مانند: [[المصباح المنير في غريب الشرح الكبير للرافعي|المصباح المنير]]، مختار الصحاح، الراموز اثر محمد بن حسین بن على، [[تاج العروس من جواهر القاموس|تاج العروس]]، و اقرب الموارد.


    همچنين اين كتاب مرجع مناسبى براى بسيارى از علماء بعد از مطرزى بوده است مانند: المصباح المنير، مختار الصحاح، الراموز اثر محمد بن حسين بن على، [[تاج العروس من جواهر القاموس|تاج العروس]]، و اقرب الموارد.
    مقدمه اول كتاب به قلم محققین عبدالحميد مختار و محمود فاخورى نوشته شده است كه در ابتدا به زندگی‌نامه‌ى مؤلف پرداخته و سپس در سبک و روش مؤلف در تألیف كتاب و منابع آن مطالبى را ذكر كرده‌اند.


    مقدمه اول كتاب به قلم محققين عبدالحميد مختار و محمود فاخورى نوشته شده است كه در ابتدا به زندگی‌نامه‌ى مؤلف پرداخته و سپس در سبك و روش مؤلف در تألیف كتاب و منابع آن مطالبى را ذكر كرده‌اند.
    مؤلف در مقدمه‌اش بر كتاب درباره دليل تألیف كتاب و سبک نگارش خود مطالبى را بيان كرده است. سپس به متن كتاب پرداخته كه حاوى ترجمه‌ى واژگانى است كه فاء الفعل آن حروف همزه، تا صاد مى‌باشد.


    مؤلف در مقدمه‌اش بر كتاب درباره دليل تألیف كتاب و سبك نگارش خود مطالبى را بيان كرده است. سپس به متن كتاب پرداخته كه حاوى ترجمه‌ى واژگانى است كه فاء الفعل آن حروف همزه، تا صاد مى‌باشد.
    نویسنده در ابتدا كلمات را به اصل خود بازگردانده يعنى در اغلب موارد به ثلاثى تبديل كرده و طبق فاء الفعل واژگان را مرتب نموده است مثلاًواژه‌ى «الدثار» را مى‌توان در «دثر» يافت و واژه‌ى «المسبار» را در «سبر» يافت و «الاشتباك» را در «شبك» يافت.


    نويسنده در ابتدا كلمات را به اصل خود بازگردانده يعنى در اغلب موارد به ثلاثى تبديل كرده و طبق فاء الفعل واژگان را مرتب نموده است مثلا واژه‌ى «الدثار» را مى‌توان در «دثر» يافت و واژه‌ى «المسبار» را در «سبر» يافت و «الاشتباك» را در «شبك» يافت.
    اما آن واژگانى كه بيش از سه حرف اصلى دارند را بين ثلاثى‌ها مى‌توان يافت مثلاً«دخرص» را بين «دخس» و «دخل» مى‌توان يافت.


    اما آن واژگانى كه بيش از سه حرف اصلى دارند را بين ثلاثى‌ها مى‌توان يافت مثلا «دخرص» را بين «دخس» و «دخل» مى‌توان يافت.
    واژگانى كه اول آن همزه وصل و يا زائده است و همچنين همزه‌هایى كه در آخر واژگان هستند و اصلى نيستند را در ثلاثى آن مى‌توان يافت؛ مثلاً«اصقع» را در «صقع» و «اثنين» در «ثنى» و «دعاء» را در «دعو» مى‌توان يافت.


    واژگانى كه اول آن همزه وصل و يا زائده است و همچنين همزه‌هايى كه در آخر واژگان هستند و اصلى نيستند را در ثلاثى آن مى‌توان يافت؛ مثلا «اصقع» را در «صقع» و «اثنين» در «ثنى» و «دعاء» را در «دعو» مى‌توان يافت.
    [[مطرزی، ناصر بن عبدالسید|مطرزى]] در المغرب در عين اختصار به ضبط صحيح اسامى و كلمات و در موارى بيان واژگان فارسی نيز پرداخته است.
     
    مطرزى در المغرب در عين اختصار به ضبط صحيح اسامى و كلمات و در موارى بيان واژگان فارسى نيز پرداخته است.


    جلد دوم حاوى ترجمه واژگانى كه فاء الفعل آن حروف ضاد تا ياء باشد.
    جلد دوم حاوى ترجمه واژگانى كه فاء الفعل آن حروف ضاد تا ياء باشد.
    خط ۶۷: خط ۶۰:
    در ادامه اين جلد با عنوان «ذيل كتاب»، رساله‌اى در علم نحو ذكر شده است كه مشتمل بر چهار باب به قرار زير است:
    در ادامه اين جلد با عنوان «ذيل كتاب»، رساله‌اى در علم نحو ذكر شده است كه مشتمل بر چهار باب به قرار زير است:


    1- في المقدمات: نويسنده در اين باب درباره ترجمه و توضيح اسم و اقسام آن، توضيح فعل و ترجمه و اقسام آن از حيث زمان و همچنين افعال لازم و متعدى، مطالبى بيان كرده است. در ادامه به بحث حروف پرداخته و در پايان فصلى در اعراب و معرب بيان كرده است.
    #في المقدمات: نویسنده در اين باب درباره ترجمه و توضيح اسم و اقسام آن، توضيح فعل و ترجمه و اقسام آن از حيث زمان و همچنين افعال لازم و متعدى، مطالبى بيان كرده است. در ادامه به بحث حروف پرداخته و در پایان فصلى در اعراب و معرب بيان كرده است.
    #فيما يختص بالاسماء: در اين باب خصوصيات اسم را از حيث تثنيه، جمع، تصغير، تانيث و... بيان كرده است.
    #في الأفعال غير المتصرفة و ما يجرى مجرى الأدوات: در اين باب بعضى از افعال كه متصرف نيستند از قبيل: تعجب، مدح و ذم، مقاربه، ناقصه، قلوب و... بيان شده است.
    #في الحروف: در اين باب انواع حروف عامله (در اسم و فعل)، غير عامله (عطف، تصديق، صله، استفهام) و حروف مقطعه، زياده و... بيان شده است.


    2- فيما يختص بالاسماء: در اين باب خصوصيات اسم را از حيث تثنيه، جمع، تصغير، تانيث و... بيان كرده است.
    در پایان، خاتمه كتاب ذكر شده كه حاوى قول مؤلف درباره‌ى كتاب و زمان اتمام آن يعنى ماه رمضان سال 598ق است.
     
    3- في الأفعال غير المتصرفة و ما يجرى مجرى الأدوات: در اين باب بعضى از افعال كه متصرف نيستند از قبيل: تعجب، مدح و ذم، مقاربه، ناقصه، قلوب و... بيان شده است.
     
    4- في الحروف: در اين باب انواع حروف عامله (در اسم و فعل)، غير عامله (عطف، تصديق، صله، استفهام) و حروف مقطعه، زياده و... بيان شده است.
     
    در پايان، خاتمه كتاب ذكر شده كه حاوى قول مؤلف درباره‌ى كتاب و زمان اتمام آن يعنى ماه رمضان سال 598ق است.


    == وضعيت كتاب==
    == وضعيت كتاب==
     
    تحقيق كتاب توسط محققین كتاب انجام و اختلاف نسخ و توضيحاتى پيرامون برخى الفاظ و عبارات ذكر شده است. در انتهاى هر يك از مجلدات فهرست مطالب و در انتهاى مجلد دوم نيز فهرست قوافى (قافيه‌ها)، فهرست منابع تحقيق و فهرست ذيل كتاب آمده است.
     
    تحقيق كتاب توسط محققين كتاب انجام و اختلاف نسخ و توضيحاتى پيرامون برخى الفاظ و عبارات ذكر شده است. در انتهاى هر يك از مجلدات فهرست مطالب و در انتهاى مجلد دوم نيز فهرست قوافى (قافيه‌ها)، فهرست منابع تحقيق و فهرست ذيل كتاب آمده است.


    == منابع مقاله==
    == منابع مقاله==
    مقدمه و متن كتاب
    مقدمه و متن كتاب


    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}


    [[المعجب في علم النحو]]


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:زبان و ادبیات شرقی (مصری، قبطی، سامی، آشوری، سومری، عبری، آرامی، سریانی، عربی، حبشی)‎‏]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۶ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۲۰:۱۷

    المغرب في ترتیب المعرب
    المغرب في ترتيب المعرب
    پدیدآورانفاخوری، محمود (محقق)

    مختار، عبدالحمید (محقق)

    مطرزی، ناصر بن عبدالسید (نویسنده)
    ناشرمکتبة أسامة بن زید
    مکان نشرحلب - سوریه
    سال نشر1399 ق یا 1979 م
    چاپ1
    موضوعزبان عربی - واژه‌نامه‌ها فقه اهل سنت - واژه‌نامه‏‌ها
    زبانعربی
    تعداد جلد2
    کد کنگره
    ‏PJ‎‏ ‎‏6620‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏6‎‏م‎‏6
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    المغرب في ترتيب المعرب اثر ابوالفتح ناصرالدين مطرزى (متوفى610ق)، از معاجم عربى است كه به شرح الفاظ غريبى كه در کتاب‌هاى فقه حنفى وجود دارد پرداخته است.

    ساختار

    كتاب از دو مقدمه و 28باب تشكيل شده كه هر باب نيز به تعداد حروف الفبا داراى زير مجموعه است. در انتهاى اثر نيز رساله‌اى در نحو آمده است.

    گزارش محتوا

    اين اثر مانند كتاب «الزاهر» ازهرى و «مصباح المنير» فيومى است كه عنايتشان به الفاظ فقه شافعى بوده است.

    وى براى تألیف كتابش از آثار بسيارى استفاده كرده است كه از آن جمله است:

    1. كتب لغوى: العين، جمهرة اللغة، تهذيب اللغة، الصحاح، أساس البلاغة، طِلبة الطلبة، الغريبين للهروى، مقاييس اللغة و اصلاح المنطق.
    2. كتب غير لغوى مانند: ادب الكاتب، حماسة أبى تمام، كتاب سيبويه، شرح كتاب سيبويه اثر سيرافى، مشكل الآثار طحاوى، و معرفة الصحابة ابن منده.

    همچنين اين كتاب مرجع مناسبى براى بسيارى از علماء بعد از مطرزى بوده است مانند: المصباح المنير، مختار الصحاح، الراموز اثر محمد بن حسین بن على، تاج العروس، و اقرب الموارد.

    مقدمه اول كتاب به قلم محققین عبدالحميد مختار و محمود فاخورى نوشته شده است كه در ابتدا به زندگی‌نامه‌ى مؤلف پرداخته و سپس در سبک و روش مؤلف در تألیف كتاب و منابع آن مطالبى را ذكر كرده‌اند.

    مؤلف در مقدمه‌اش بر كتاب درباره دليل تألیف كتاب و سبک نگارش خود مطالبى را بيان كرده است. سپس به متن كتاب پرداخته كه حاوى ترجمه‌ى واژگانى است كه فاء الفعل آن حروف همزه، تا صاد مى‌باشد.

    نویسنده در ابتدا كلمات را به اصل خود بازگردانده يعنى در اغلب موارد به ثلاثى تبديل كرده و طبق فاء الفعل واژگان را مرتب نموده است مثلاًواژه‌ى «الدثار» را مى‌توان در «دثر» يافت و واژه‌ى «المسبار» را در «سبر» يافت و «الاشتباك» را در «شبك» يافت.

    اما آن واژگانى كه بيش از سه حرف اصلى دارند را بين ثلاثى‌ها مى‌توان يافت مثلاً«دخرص» را بين «دخس» و «دخل» مى‌توان يافت.

    واژگانى كه اول آن همزه وصل و يا زائده است و همچنين همزه‌هایى كه در آخر واژگان هستند و اصلى نيستند را در ثلاثى آن مى‌توان يافت؛ مثلاً«اصقع» را در «صقع» و «اثنين» در «ثنى» و «دعاء» را در «دعو» مى‌توان يافت.

    مطرزى در المغرب در عين اختصار به ضبط صحيح اسامى و كلمات و در موارى بيان واژگان فارسی نيز پرداخته است.

    جلد دوم حاوى ترجمه واژگانى كه فاء الفعل آن حروف ضاد تا ياء باشد.

    در ادامه اين جلد با عنوان «ذيل كتاب»، رساله‌اى در علم نحو ذكر شده است كه مشتمل بر چهار باب به قرار زير است:

    1. في المقدمات: نویسنده در اين باب درباره ترجمه و توضيح اسم و اقسام آن، توضيح فعل و ترجمه و اقسام آن از حيث زمان و همچنين افعال لازم و متعدى، مطالبى بيان كرده است. در ادامه به بحث حروف پرداخته و در پایان فصلى در اعراب و معرب بيان كرده است.
    2. فيما يختص بالاسماء: در اين باب خصوصيات اسم را از حيث تثنيه، جمع، تصغير، تانيث و... بيان كرده است.
    3. في الأفعال غير المتصرفة و ما يجرى مجرى الأدوات: در اين باب بعضى از افعال كه متصرف نيستند از قبيل: تعجب، مدح و ذم، مقاربه، ناقصه، قلوب و... بيان شده است.
    4. في الحروف: در اين باب انواع حروف عامله (در اسم و فعل)، غير عامله (عطف، تصديق، صله، استفهام) و حروف مقطعه، زياده و... بيان شده است.

    در پایان، خاتمه كتاب ذكر شده كه حاوى قول مؤلف درباره‌ى كتاب و زمان اتمام آن يعنى ماه رمضان سال 598ق است.

    وضعيت كتاب

    تحقيق كتاب توسط محققین كتاب انجام و اختلاف نسخ و توضيحاتى پيرامون برخى الفاظ و عبارات ذكر شده است. در انتهاى هر يك از مجلدات فهرست مطالب و در انتهاى مجلد دوم نيز فهرست قوافى (قافيه‌ها)، فهرست منابع تحقيق و فهرست ذيل كتاب آمده است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب

    وابسته‌ها