إيضاح المقاصد في حل معضلات كتاب الشواهد: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - '== ' به '==') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ايضاح المقاصد (ابهام زدایی)' به 'ايضاح المقاصد (ابهامزدایی)') |
||
(۴۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۷ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR24225J1.jpg | | تصویر =NUR24225J1.jpg | ||
خط ۵: | خط ۴: | ||
| عنوانهای دیگر =الشواهد الربوبيه في المناهج السلوکيه. شرح | | عنوانهای دیگر =الشواهد الربوبيه في المناهج السلوکيه. شرح | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[مصلح، جواد]] ( | [[مصلح، جواد]] (نویسنده) | ||
[[حبیبی، نجفقلی]] (گردآورنده) | [[حبیبی، نجفقلی]] (گردآورنده) | ||
| زبان = فارسی عربی | |||
| زبان = فارسی | |||
| کد کنگره =BBR 1100 /آ4م6 | | کد کنگره =BBR 1100 /آ4م6 | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم، ??? - ????ق. الشواهد الربوبيه في مناهج السلوکيه - نقد و تفسير | |||
فلسفه | فلسفه اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14 | ||
معاد | معاد | ||
خط ۲۰: | خط ۱۸: | ||
نبوت | نبوت | ||
| ناشر = | | ناشر = | ||
مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران | |||
| مکان نشر = | | مکان نشر = ایران - تهران | ||
| سال نشر = |مجلد1: 1385ش , | | سال نشر = |مجلد1: 1385ش , | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE24225AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE24225AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| شابک =964-8036-27-6 | | شابک =964-8036-27-6 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =24225 | |||
| کتابخوان همراه نور =24225 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''إيضاح المقاصد في حل معضلات كتاب الشواهد'''، شرح جواد مصلح (متوفی 1419ق)، بر کتاب «[[الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية]]» اثر [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] | |||
{{کاربردهای دیگر|ايضاح المقاصد (ابهامزدایی)}} | |||
'''إيضاح المقاصد في حل معضلات كتاب الشواهد'''، شرح [[مصلح، جواد|جواد مصلح]] (متوفی 1419ق)، بر کتاب «[[الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية]]» اثر [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] است که به اهتمام [[حبیبی، نجفقلی|نجفقلی حبیبی]] تصحیح شده است. وی همچنین بر این اثر مقدمه نوشته است. | |||
کتاب با ذکر شرح حال و آثار استاد جواد مصلح آغاز شده است. در بخشی از این مقدمه در رابطه با تعداد | کتاب با ذکر شرح حال و آثار استاد جواد مصلح آغاز شده است. در بخشی از این مقدمه در رابطه با تعداد تعلیقههای کتاب چنین میخوانیم: تعداد تعلیقهها، بر اساس نسخه اصل، 1606 فقره است که با توجه به اشتباهاتی که رخ داده و اعدادی بهعنوان مکرر قید شده و مثلاً در یک مورد به اشتباه ده شماره از «1100 یکباره به 1110» اضافه محاسبه گردیده است، در نهایت پس از انجام اصلاحات، تعداد تعلیقهها به 1599 فقره رسیده است.<ref>[https://noorlib.ir/book/view/24225/%D8%A5%D9%8A%D8%B6%D8%A7%D8%AD-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%B5%D8%AF-%D9%81%D9%8A-%D8%AD%D9%84-%D9%85%D8%B9%D8%B6%D9%84%D8%A7%D8%AA-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF?pageNumber=12&v ر.ک: مقدمه مصحح، صفحه دوازده]</ref>. | ||
شارح بیش از هر چیز ضمن توجه به تعلیقات [[سبزواری، هادی|حکیم سبزواری]]، به حل معضلات متن اهتمام داشته است؛ | شارح بیش از هر چیز ضمن توجه به تعلیقات [[سبزواری، هادی|حکیم سبزواری]]، به حل معضلات متن اهتمام داشته است؛ بااینحال در موارد متعددی نظر خود را نیز نسبت به اصل مسئله بیان کرده است. گاه نیز مفهوم عبارت [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] را بر اساس بیان حکیم سبزواری درست نیافته، ضمن نقل کلام [[سبزواری، هادی|حکیم سبزواری]] – که معمولاً به بزرگی از او یاد میکند - فهم خود را از عبارت با تعابیر «أقول» یا «عندي» توضیح میدهد. گاه به اختلاف نسخ و اختلاف فهم ناشی از آن توجه کرده و نظر خود را با انتخاب نسخه درست بیان کرده است. در موارد متعددی با تبیین روابط اجزای عبارات متن و مشخص کردن موقعیت نحوی کلمات، مثل تعیین مبتدا و خبر و یا فعل و فاعل یا مرجع ضمیر، پیچیدگی متن را حل میکند. وی به برخی از رسائل خود بدون ذکر نام اشاره میکند<ref>[https://noorlib.ir/book/view/24225/%D8%A5%D9%8A%D8%B6%D8%A7%D8%AD-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%B5%D8%AF-%D9%81%D9%8A-%D8%AD%D9%84-%D9%85%D8%B9%D8%B6%D9%84%D8%A7%D8%AA-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF?pageNumber=13&v ر.ک: همان، صفحه سیزده و چهارده]</ref>. | ||
فعالیتهای مصحح در رابطه با تصحیح عبارت است از: «سجاوندی و اعمال قواعد | فعالیتهای مصحح در رابطه با تصحیح عبارت است از: «سجاوندی و اعمال قواعد نقطذاری؛ تصحیح غلطهای تایپی (که از چشم استاد [جواد مصلح] پنهان مانده بود و البته فقط برخی از اختلافات در جای خود در پاورقی با نقل عبارت «نسخه اصل» مشخص شده است)؛ اصلاح املای بعضی از کلمات به شیوه جدید، مثلاً «حیوة» بهصورت «حیاة»؛ کتابت همزه قطع «ا»، بهصورت «أ» یا «إ»؛ اعرابگذاری کلمات در مواقع لزوم؛ رعایت قواعد تطبیق مذکر و مؤنث در اجزای فعل و فاعل که معمولاً کمتر مورد توجه قدمای عربینویس ایرانی است (البته این اصلاح در تمام موارد صورت نگرفته است و اغلب در پاورقی به این اختلاف متن و نسخه اصل اشاره نشده است)؛ ذکر نام سوره و شماره آیه در پاورقی؛ جایگزینی سه نقطه برای علامت اختصاری «الخ». در برخی موارد نیز با مراجعه به تعلیقه حکیم سبزواری چاپشده در آخر «الشواهد الربوبية»، تصحیح استاد [[آشتیانی، سید جلالالدین|سید جلالالدین آشتیانی]]، اغلاط متن تصحیح شده است. محل عبارات متن قبل از «قوله» با علامت «ص» برای صفحه و «س» برای سطر بر اساس دو تصحیح مشخص شده است که با علامت «/» از یکدیگر تفکیک شده است.<ref>[https://noorlib.ir/book/view/24225/%D8%A5%D9%8A%D8%B6%D8%A7%D8%AD-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%B5%D8%AF-%D9%81%D9%8A-%D8%AD%D9%84-%D9%85%D8%B9%D8%B6%D9%84%D8%A7%D8%AA-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF?pageNumber=12&v ر.ک: همان، صفحه دوازده و سیزده]</ref>. | ||
همچنین | همچنین بهلحاظ محدودیت وقت و ضرورت تسریع در آمادهسازی متن، از تتبع برای یافتن و نقل مآخذ مطالب منقول در تعلیقه، مثل برخی احادیث و کلمات منقول از متقدمین، از جمله [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سینا]] و [[فخر رازی، محمد بن عمر|فخر رازی]] و امثال آنان خودداری شده است؛ بهعلاوه شاید این قبیل دقتهای علمی در مورد متون اصلی، نسبت به تعلیقات از اهمیت بیشتری برخوردار باشد<ref>[https://noorlib.ir/book/view/24225/%D8%A5%D9%8A%D8%B6%D8%A7%D8%AD-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%B5%D8%AF-%D9%81%D9%8A-%D8%AD%D9%84-%D9%85%D8%B9%D8%B6%D9%84%D8%A7%D8%AA-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF?pageNumber=13&v ر.ک: همان، صفحه سیزده]</ref>. | ||
==پانویس == | ==پانویس== | ||
<references /> | <references /> | ||
خط ۴۹: | خط ۵۰: | ||
==وابستهها == | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية]] | [[الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
خط ۵۹: | خط ۶۱: | ||
[[رده:فلسفه اسلامی]] | [[رده:فلسفه اسلامی]] | ||
[[رده:آثار جدید و معاصر فلسفه اسلامی]] | |||
[[رده:عصر تجديد حيات فلسفه اسلامی، قرن یازدهم]] | [[رده:عصر تجديد حيات فلسفه اسلامی، قرن یازدهم]] | ||
[[رده:فیلسوفان، آ–ی | [[رده:کتابهای فیلسوفان، آ–ی]] | ||
[[رده: | [[رده:صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم، 979-1050ق]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۹ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۱
إيضاح المقاصد في حل معضلات كتاب الشواهد | |
---|---|
پدیدآوران | مصلح، جواد (نویسنده) حبیبی، نجفقلی (گردآورنده) |
عنوانهای دیگر | الشواهد الربوبيه في المناهج السلوکيه. شرح |
ناشر | مؤسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران |
مکان نشر | ایران - تهران |
چاپ | 1 |
شابک | 964-8036-27-6 |
موضوع | صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم، ??? - ????ق. الشواهد الربوبيه في مناهج السلوکيه - نقد و تفسير
فلسفه اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14 معاد نبوت |
زبان | فارسی عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BBR 1100 /آ4م6 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
إيضاح المقاصد في حل معضلات كتاب الشواهد، شرح جواد مصلح (متوفی 1419ق)، بر کتاب «الشواهد الربوبية في المناهج السلوكية» اثر ملاصدرا است که به اهتمام نجفقلی حبیبی تصحیح شده است. وی همچنین بر این اثر مقدمه نوشته است.
کتاب با ذکر شرح حال و آثار استاد جواد مصلح آغاز شده است. در بخشی از این مقدمه در رابطه با تعداد تعلیقههای کتاب چنین میخوانیم: تعداد تعلیقهها، بر اساس نسخه اصل، 1606 فقره است که با توجه به اشتباهاتی که رخ داده و اعدادی بهعنوان مکرر قید شده و مثلاً در یک مورد به اشتباه ده شماره از «1100 یکباره به 1110» اضافه محاسبه گردیده است، در نهایت پس از انجام اصلاحات، تعداد تعلیقهها به 1599 فقره رسیده است.[۱].
شارح بیش از هر چیز ضمن توجه به تعلیقات حکیم سبزواری، به حل معضلات متن اهتمام داشته است؛ بااینحال در موارد متعددی نظر خود را نیز نسبت به اصل مسئله بیان کرده است. گاه نیز مفهوم عبارت ملاصدرا را بر اساس بیان حکیم سبزواری درست نیافته، ضمن نقل کلام حکیم سبزواری – که معمولاً به بزرگی از او یاد میکند - فهم خود را از عبارت با تعابیر «أقول» یا «عندي» توضیح میدهد. گاه به اختلاف نسخ و اختلاف فهم ناشی از آن توجه کرده و نظر خود را با انتخاب نسخه درست بیان کرده است. در موارد متعددی با تبیین روابط اجزای عبارات متن و مشخص کردن موقعیت نحوی کلمات، مثل تعیین مبتدا و خبر و یا فعل و فاعل یا مرجع ضمیر، پیچیدگی متن را حل میکند. وی به برخی از رسائل خود بدون ذکر نام اشاره میکند[۲].
فعالیتهای مصحح در رابطه با تصحیح عبارت است از: «سجاوندی و اعمال قواعد نقطذاری؛ تصحیح غلطهای تایپی (که از چشم استاد [جواد مصلح] پنهان مانده بود و البته فقط برخی از اختلافات در جای خود در پاورقی با نقل عبارت «نسخه اصل» مشخص شده است)؛ اصلاح املای بعضی از کلمات به شیوه جدید، مثلاً «حیوة» بهصورت «حیاة»؛ کتابت همزه قطع «ا»، بهصورت «أ» یا «إ»؛ اعرابگذاری کلمات در مواقع لزوم؛ رعایت قواعد تطبیق مذکر و مؤنث در اجزای فعل و فاعل که معمولاً کمتر مورد توجه قدمای عربینویس ایرانی است (البته این اصلاح در تمام موارد صورت نگرفته است و اغلب در پاورقی به این اختلاف متن و نسخه اصل اشاره نشده است)؛ ذکر نام سوره و شماره آیه در پاورقی؛ جایگزینی سه نقطه برای علامت اختصاری «الخ». در برخی موارد نیز با مراجعه به تعلیقه حکیم سبزواری چاپشده در آخر «الشواهد الربوبية»، تصحیح استاد سید جلالالدین آشتیانی، اغلاط متن تصحیح شده است. محل عبارات متن قبل از «قوله» با علامت «ص» برای صفحه و «س» برای سطر بر اساس دو تصحیح مشخص شده است که با علامت «/» از یکدیگر تفکیک شده است.[۳].
همچنین بهلحاظ محدودیت وقت و ضرورت تسریع در آمادهسازی متن، از تتبع برای یافتن و نقل مآخذ مطالب منقول در تعلیقه، مثل برخی احادیث و کلمات منقول از متقدمین، از جمله ابن سینا و فخر رازی و امثال آنان خودداری شده است؛ بهعلاوه شاید این قبیل دقتهای علمی در مورد متون اصلی، نسبت به تعلیقات از اهمیت بیشتری برخوردار باشد[۴].
پانویس
منابع مقاله
مقدمه مصحح.