الإتقان في علوم القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'> [[پرونده:NUR02904J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.)
     
    جز (جایگزینی متن - '↵↵| ' به ' | ')
     
    (۹۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱: خط ۱:
    <div class='wikiInfo'>
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    [[پرونده:NUR02904J1.jpg|بندانگشتی|الإتقان في علوم القرآن]]
    | تصویر =NUR02904J1.jpg
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    | عنوان =الإتقان في علوم القرآن
    |+ |
    | عنوان‌های دیگر =
    |-
    | پدیدآوران =  
    ! نام کتاب!! data-type='bookName'|الإتقان في علوم القرآن
    [[زمرلی، فواز احمد]] (محقق)
    |-
    |نام های دیگر کتاب
    |data-type='otherBookNames'|
    |-
    |پدیدآورندگان
    |data-type='authors'|[[زمرلی، فواز احمد]] (محقق)


    [[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌‌بکر]] (نويسنده)
    [[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌بکر]] (نویسنده)
    |-
    | زبان =عربی
    |زبان  
    | کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏69‎‏ ‎‏/‎‏س‎‏9‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏1379
    |data-type='language'|عربی
    | موضوع =
    |-
    قرآن - علوم قرآنی
    |کد کنگره  
    | ناشر =
    |data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BP‎‏ ‎‏69‎‏ ‎‏/‎‏س‎‏9‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏1379
    دار الکتاب العربي
    |-
    | مکان نشر =بیروت - لبنان
    |موضوع  
    | سال نشر = 1421 ‌‎ق
    |data-type='subject'|قرآن - علوم قرآنی
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02904AUTOMATIONCODE
    |-
    | چاپ =2
    |ناشر  
    | تعداد جلد =2
    |data-type='publisher'|دار الکتاب العربي
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =02904
    |-
    | کتابخوان همراه نور =02904
    |مکان نشر  
    | کد پدیدآور =
    |data-type='publishPlace'|بیروت - لبنان
    | پس از =
    |-
    | پیش از =
    |سال نشر
    }}
    |data-type='publishYear'| 1421 هـ.ق
    '''الإتقان في علوم القرآن'''، به راستى خوش‌نظم‌ترين، خواندنى‌ترين و مشهورترين كتاب علوم قرآنى است.[[سيوطى]] در چگونگى نگارش آن آورده است كه: من در شگفت بودم كه چرا پيشينيان كتابى در انواع علوم قرآن نپرداخته‌اند، از استادم علاّمۀ زمان، ابوعبداللّه محيى‌الدين كافيجى شنيدم كه وى چنين كرده است، او مى‌گفت من در علوم تفسير كتابى نگاشته‌ام كه كسى بر من در چنان نگارشى پيشى نگرفته است، آن را استنساخ كردم، ديدم كتابى است خرد در دو باب كه نه تشنه‌اى را سيراب مى‌كند و نه جست‌وجوگرى را به مقصد مى‌رساند.<ref>از كتاب كافيجى پيشتر سخن گفته‌ايم(بينات، شماره 10، ص53)، كتاب كافيجى گو اينكه خرد است ولى اين داورى سيوطى درباره آن به صواب نيست.</ref>پس از آن كتاب بلقينى را ديدم با عنوان «مواقع العلوم...» که تأليفى لطيف است و مجموعه‌اى ظريف.
    |-class='articleCode'
    |کد اتوماسیون
    |data-type='automationCode'|2904
    |}
    </div>


    بر اساس آن «التحبير» را نگاشتم، پس از آن در انديشه شدم كه كتابى بپردازم گسترده و در نگارش آن شيوه استقصاء را پيشه گیرم، و چنين مى‌پنداشتم كه من در اين انديشه و آهنگ يگانه هستم و كسى بر من سبقت نجسته است.در حالى كه در اين انديشه بودم، دريافتم كه امام بدر‌الدين محمد بن عبداللّه زركشى، در اين باره


    ==معرفى كتاب==
    كتابى نگاشته است جامع، با عنوان «[[البرهان في علوم القرآن]]».شادمان شدم و خداى را سپاس گفتم و بر آنچه انديشيده بودم همّت ورزيدم و بدين‌سان اين كتاب را پرداختم، با ترتيبى بهتر از ترتيب «برهان».برخى از انواع كتاب زركشى را درهم آميختم و از برخى به تفصيل سخن گفتم و مطالب و مباحثى بدان افزودم و آن را «الإتقان في علوم القرآن» ناميدم و...


    الإتقان، داراى هشتاد نوع است كه با «شناخت مكى و مدنى»آغاز مى‌شود و با عنوان «طبقات المفسّرين»پایان مى‌يابد.سيوطى، در تدوين اين كتاب از صد و پنجاه و چهار منبع كه برخى از آنها مجلدات بسيارى دارند بهره گرفته است.برخى از اين آثار اكنون در اختيار نيست.بدين‌ترتيب [[سيوطى]] بخش‌هایى از متون از دست رفته را در صفحات الإتقان نگاه داشته است.هنر شگفت [[سيوطى]] در نظام بخشى به اطلاعات پراكنده و تنظيم و چينش كارآمد و عرضه مطالب، به گونه‌اى روشن، روان و سهل الوصول است.او به نقد و تحليل اقوال مى‌پردازد امّا در گزارش آرا و انديشه‌ها دقت شايسته‌اى بكار نمى‌گیرد.


    اتقان،به راستى خوش‌نظم‌ترين،خواندنى‌ترين و مشهورترين كتاب علوم قرآنى است.سيوطى در چگونگى نگارش آن آورده است كه:من در شگفت بودم كه چرا پيشينيان كتابى در انواع علوم قرآن نپرداخته‌اند، از استادم علاّمۀ زمان،ابو عبد اللّه محيى الدين كافيجى شنيدم كه وى چنين كرده است،او مى‌گفت من در علوم تفسير كتابى نگاشته‌ام كه كسى بر من در چنان نگارشى پيشى نگرفته است،آن را استنساخ كردم، ديدم كتابى است خرد در دو باب كه نه تشنه‌اى را سيراب مى‌كند و نه جست‌وجوگرى را به مقصد مى‌رساند.[1]پس از آن كتاب بلقينى را ديدم با عنوان«مواقع العلوم...»كه تأليفى لطيف است و مجموعه‌اى ظريف.
    «الإتقان»، از همان روزگار نگارش مورد توجه قرار گرفت، اگر گفته آيد كه در تدوين و نگارش‌هاى علوم قرآنى پس از سده دهم، الإتقان بيشترين تأثير را داشته است، بى‌گمان سخنى به گزاف نيست<ref>بنگريد به:السيوطى و جهوده في القرآن، ص187-213</ref>.


    بر اساس آن«التحبير»را نگاشتم(كه پيشتر از آن سخن گفتيم)،پس از آن در انديشه شدم كه كتابى بپردازم گسترده و در نگارش آن شيوه استقصاء را پيشه گيرم،و چنين مى‌پنداشتم كه من در اين انديشه و آهنگ يگانه هستم و كسى بر من سبقت نجسته است.در حالى كه در اين انديشه بودم،دريافتم كه امام بدر الدين محمد بن عبد اللّه زركشى،در اين باره
    الإتقان، نخست‌بار به سال 1271 در هند به چاپ رسيد ‎و پس از آن به سال 1279 در مصر نشر يافت<ref>چاپ‌هاى متعدّد آن را بنگريد در، كتابنامه بزرگ قرآن كريم،120/1</ref>، بهترين چاپ الإتقان، چاپ چهار جلدى آن است، به تحقيق [[ابراهیم، محمد ابوالفضل|محمد ابوالفضل ابراهیم]]<ref>چاپ محمد ابوالفضل ابراهیم، بارهاى بار در بيروت و ایران افست شده است.</ref>، اخيرا نيز، در مكه در چهار مجلّد با تحقيق متن و استخراج منابع احاديث نشر يافته است<ref>الإتقان في علوم القرآن، تأليف الإمام جلال‌الدين ال[[سيوطى]] الشافعى، تمّ التحقيق و الأعداد بمركز الدراسات و البحوث بمكتبة نزار مصطفى الباز، الطبعة الأولى 1417، رياض، مكتبه نزار مصطفى الباز</ref>.با اين همه «الإتقان»، نيازمند چاپى است منقح و دقيق و با ارجاع همۀ احاديث و اقوال منقول در آن، به منابع و مصادر.


    كتابى نگاشته است جامع،با عنوان«البرهان فى علوم القرآن».شادمان شدم و خداى را سپاس گفتم و بر آنچه انديشيده بودم همّت ورزيدم و بدين‌سان اين كتاب را پرداختم،با ترتيبى بهتر از ترتيب«برهان».برخى از انواع كتاب زركشى را درهم آميختم و از برخى به تفصيل سخن گفتم و مطالب و مباحثى بدان افزودم و آن را«الأتقان فى علوم القرآن»ناميدم و...
    برخى از عالمان،«الإتقان» را تلخيص كرده‌اند، از جمله، صلاح‌الدين أرقه‌دان، با عنوان «مختصر الإتقان في علوم القرآن».وى مطالب مهم و اساسى الإتقان را آورده و اعلام متن را به اختصار توضيح داده است<ref> مختصر الإتقان...، دار النفائس، بيروت1410</ref>.اين خلاصه ترجمه شده است، امّا نه چندان دقيق و مطلوب، با عنوان، ترجمۀ خلاصة الإتقان...<ref>ترجمۀ خلاصة الإتقان...، محمود افتخارزاده، دفتر نشر معارف</ref>.


    اتقان،داراى هشتاد نوع است كه با«شناخت مكى و مدنى»آغاز مى‌شود و با عنوان«طبقات المفسّرين»پايان مى‌يابد.سيوطى،در تدوين اين كتاب از صد و پنجاه و چهار منبع كه برخى از آنها مجلدات بسيارى دارند بهره گرفته است.برخى از اين آثار اكنون در اختيار نيست.بدين‌ترتيب سيوطى بخش‌هايى از متون از دست رفته را در صفحات الأتقان نگاه داشته است.هنر شگفت سيوطى در نظام بخشى به اطلاعات پراكنده و تنظيم و چينش كارآمد و عرضه مطالب، به گونه‌اى روشن،روان و سهل الوصول است.او به نقد و تحليل اقوال مى‌پردازد امّا در گزارش آرا و انديشه‌ها دقت شايسته‌اى بكار نمى‌گيرد.
    ديگر، گزينش و چينشى است نو، با عنوان «تهذيب و ترتيب الإتقان في علوم القرآن» به خامۀ محمد بن عمر بن سالم بازمول<ref>رياض، دار الهجره للنشر و التوزيع،1412</ref>.در اين گزينش و چينش عناوين تمام هشتاد نوع اتقان حفظ شده است و انواع جابه‌جا شده است، به مثل [[سيوطى]] كتاب را با «شناخت مكى و مدنى»آغاز مى‌كند، امّا آقاى بازمول اين نوع را، سيزدهمين قرار داده و كتاب را با «شناخت نام‌هاى قرآن و نام‌هاى سوره‌هاى قرآن» که در نظم اصلى كتاب هفدهمين است، آغاز كرده است.


    «الأتقان»،از همان روزگار نگارش مورد توجه قرار گرفت،اگر گفته آيد كه در تدوين و نگارش‌هاى علوم قرآنى پس از سده دهم،الأتقان بيشترين تأثير را داشته است،بى‌گمان سخنى به گزاف نيست[2].
    او در اين گزينش از مثال‌هاى متعدّد [[سيوطى]] برای بحث، یک و حداكثر سه نمونه را برگزيده و بقيه را حذف كرده است.[[سيوطى]] در بحث‌هاى مختلف، ذيل عنوان «فايده» بحث‌هایى را گزارش كرده است كه في الجمله پيوندى با بحث دارد و نه پيوندى استوار، اين موارد را آقاى بازمول غالباً حذف كرده است.در تحقيق كتاب نشانى آيات و روايات را ياد كرده و اقوال را نيز در حدّ توان به منابع و مصادر ارجاع داده است.در پانوشتها گاه واژه‌ها را توضيح داده و گاه در نقد كلام [[سيوطى]] سخن گفته و گاه توضيحاتى را درباره مطالب متن افزوده است.


    الأتقان،نخست‌بار به سال 1271 در هند به چاپ رسيد و پس از آن به سال 1279 در مصر نشر يافت[3]،بهترين چاپ الأتقان،چاپ چهار جلدى آن است،به تحقيق محمد ابو الفضل ابراهيم[4]،اخيرا نيز،در مكه در چهار مجلّد با تحقيق متن و استخراج منابع احاديث نشر يافته است[5].با اين همه«الأتقان»،نيازمند چاپى است منقح و دقيق و با ارجاع همۀ احاديث و اقوال منقول در آن،به منابع و مصادر.
    ترتيب آقاى بازمول، ترتيبى شايسته و كارآمد است، گو اينكه توضيحات و نقدهاى وى بر مواضع [[سيوطى]] گاه از حنبلى‌گرى و بلكه وهّابى‌گرى او نشأت گرفته و بوى فرقرايى دارد.


    برخى از عالمان،«الأتقان»را تلخيص كرده‌اند،از جمله،صلاح الدين أرقه‌دان،با عنوان«مختصر الأتقان فى علوم القرآن».وى مطالب مهم و اساسى الأتقان را آورده و اعلام متن را به اختصار توضيح داده است[6].اين خلاصه ترجمه شده است،امّا نه چندان دقيق و مطلوب،با عنوان، ترجمۀ خلاصة الأتقان...[7].
    الإتقان، گويا دو بار ترجمه شده است 1) با عنوان «دائرةالمعارف قرآن»، به خامه آقايان دكتر محمد جعفر اسلامى و على وجدانى<ref>تهران، بنياد علوم اسلامى،1362</ref>2)سيد‌ ‎مهدى حائرى قزوينى، ترجمه اوّل نه نثرى روان دارد و نه از استوارى شايسته‌اى


    ديگر،گزينش و چينشى است نو،با عنوان«تهذيب و ترتيب الأتقان فى علوم القرآن»به خامۀ محمد بن عمر بن سالم بازمول[8].در اين گزينش و چينش عناوين تمام هشتاد نوع اتقان حفظ شده است و انواع جابه‌جا شده است،به مثل سيوطى كتاب را با«شناخت مكى و مدنى»آغاز مى‌كند،امّا آقاى بازمول اين نوع را،سيزدهمين قرار داده و كتاب را با «شناخت نام‌هاى قرآن و نام‌هاى سوره‌هاى قرآن»كه در نظم اصلى كتاب هفدهمين است،آغاز كرده است.
    برخوردار است<ref>تهران، امير كبير،1363(دو جلد)</ref>.ترجمه دوّم نيز به رغم آنكه برخى از فاضلان آن را «یکدست و شيوا و شايسته» دانسته‌اند، دستكم یکدست و شايسته نيست.


    او در اين گزينش از مثال‌هاى متعدّد سيوطى براى بحث،يك و حداكثر سه نمونه را برگزيده و بقيه را حذف كرده است.سيوطى در بحث‌هاى مختلف،ذيل عنوان«فايده»بحث‌هايى را گزارش كرده است كه فى الجمله پيوندى با بحث دارد و نه پيوندى استوار،اين موارد را آقاى بازمول غالبا حذف كرده است.در تحقيق كتاب نشانى آيات و روايات را ياد كرده و اقوال را نيز در حدّ توان به منابع و مصادر ارجاع داده است.در پانوشتها گاه واژه‌ها را توضيح داده و گاه در نقد كلام سيوطى سخن گفته و گاه توضيحاتى را درباره مطالب متن افزوده است.
    ==پانویس ==
    <references />


    ترتيب آقاى بازمول،ترتيبى شايسته و كارآمد است،گو اينكه توضيحات و نقدهاى وى بر مواضع سيوطى گاه از حنبلى‌گرى و بلكه وهّابى‌گرى او نشأت گرفته و بوى فرقه‌گرايى دارد.


    الأتقان،گويا دو بار ترجمه شده است 1)با عنوان«دائرة المعارف قرآن»، به خامه آقايان دكتر محمد جعفر اسلامى و على وجدانى[9]2)سيد مهدى حائرى قزوينى،ترجمه اوّل نه نثرى روان دارد و نه از استوارى شايسته‌اى
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}


    برخوردار است[10].ترجمه دوّم نيز به رغم آنكه برخى از فاضلان آن را «يكدست و شيوا و شايسته»دانسته‌اند،دستكم يكدست و شايسته نيست.
    [[مختصر الإتقان في علوم القرآن]]


    [1] از كتاب كافيجى پيشتر سخن گفته‌ايم(بينات،شماره 10،ص 53)،كتاب كافيجى گو اينكه خرد است ولى اين داورى سيوطى درباره آن به صواب نيست.
    [[ترجمة الإتقان في علوم القرآن]]
     
    [2] بنگريد به:السيوطى و جهوده فى القرآن،ص 187-213.
     
    [3] چاپ‌هاى متعدّد آن را بنگريد در،كتابنامه بزرگ قرآن كريم،120/1.
     
    [4] چاپ محمد ابو الفضل ابراهيم،بارهاى بار در بيروت و ايران افست شده است.
     
    [5] الأتقان فى علوم القرآن،تأليف الأمام جلال الدين السيوطى الشافعى،تمّ التحقيق و الأعداد بمركز الدراسات و البحوث بمكتبة نزار مصطفى الباز،الطبعة الأولى 1417،رياض،مكتبه نزار مصطفى الباز.
     
    [6] مختصر الأتقان...،دار النفائس،بيروت1410/.
     
    [7] ترجمۀ خلاصة الاتقان...،محمود افتخارزاده،دفتر نشر معارف.
     
    [8] رياض،دار الهجره للنشر و التوزيع،1412.
     
    [9] تهران،بنياد علوم اسلامى،1362.


    [10] تهران،امير كبير،1363(دو جلد).
    [[گزیده الاتقان في علوم القرآن]]




    == وابسته‌ها ==
    [[ترجمة الإتقان في علوم القرآن]]
    == پیوندها ==
    [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/4438 مطالعه کتاب الإتقان في علوم القرآن در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:قرآن و علوم قرآنی]]
    [[رده:قرآن و علوم قرآنی]]
    [[رده:علوم قرآنی]]
    [[رده:علوم قرآنی]]
     
    [[رده:شهریور(1400)]]
     

    نسخهٔ کنونی تا ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۵۸

    الإتقان في علوم القرآن
    الإتقان في علوم القرآن
    پدیدآورانزمرلی، فواز احمد (محقق) سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌بکر (نویسنده)
    ناشردار الکتاب العربي
    مکان نشربیروت - لبنان
    سال نشر1421 ‌‎ق
    چاپ2
    موضوعقرآن - علوم قرآنی
    زبانعربی
    تعداد جلد2
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏69‎‏ ‎‏/‎‏س‎‏9‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏1379
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    الإتقان في علوم القرآن، به راستى خوش‌نظم‌ترين، خواندنى‌ترين و مشهورترين كتاب علوم قرآنى است.سيوطى در چگونگى نگارش آن آورده است كه: من در شگفت بودم كه چرا پيشينيان كتابى در انواع علوم قرآن نپرداخته‌اند، از استادم علاّمۀ زمان، ابوعبداللّه محيى‌الدين كافيجى شنيدم كه وى چنين كرده است، او مى‌گفت من در علوم تفسير كتابى نگاشته‌ام كه كسى بر من در چنان نگارشى پيشى نگرفته است، آن را استنساخ كردم، ديدم كتابى است خرد در دو باب كه نه تشنه‌اى را سيراب مى‌كند و نه جست‌وجوگرى را به مقصد مى‌رساند.[۱]پس از آن كتاب بلقينى را ديدم با عنوان «مواقع العلوم...» که تأليفى لطيف است و مجموعه‌اى ظريف.

    بر اساس آن «التحبير» را نگاشتم، پس از آن در انديشه شدم كه كتابى بپردازم گسترده و در نگارش آن شيوه استقصاء را پيشه گیرم، و چنين مى‌پنداشتم كه من در اين انديشه و آهنگ يگانه هستم و كسى بر من سبقت نجسته است.در حالى كه در اين انديشه بودم، دريافتم كه امام بدر‌الدين محمد بن عبداللّه زركشى، در اين باره

    كتابى نگاشته است جامع، با عنوان «البرهان في علوم القرآن».شادمان شدم و خداى را سپاس گفتم و بر آنچه انديشيده بودم همّت ورزيدم و بدين‌سان اين كتاب را پرداختم، با ترتيبى بهتر از ترتيب «برهان».برخى از انواع كتاب زركشى را درهم آميختم و از برخى به تفصيل سخن گفتم و مطالب و مباحثى بدان افزودم و آن را «الإتقان في علوم القرآن» ناميدم و...

    الإتقان، داراى هشتاد نوع است كه با «شناخت مكى و مدنى»آغاز مى‌شود و با عنوان «طبقات المفسّرين»پایان مى‌يابد.سيوطى، در تدوين اين كتاب از صد و پنجاه و چهار منبع كه برخى از آنها مجلدات بسيارى دارند بهره گرفته است.برخى از اين آثار اكنون در اختيار نيست.بدين‌ترتيب سيوطى بخش‌هایى از متون از دست رفته را در صفحات الإتقان نگاه داشته است.هنر شگفت سيوطى در نظام بخشى به اطلاعات پراكنده و تنظيم و چينش كارآمد و عرضه مطالب، به گونه‌اى روشن، روان و سهل الوصول است.او به نقد و تحليل اقوال مى‌پردازد امّا در گزارش آرا و انديشه‌ها دقت شايسته‌اى بكار نمى‌گیرد.

    «الإتقان»، از همان روزگار نگارش مورد توجه قرار گرفت، اگر گفته آيد كه در تدوين و نگارش‌هاى علوم قرآنى پس از سده دهم، الإتقان بيشترين تأثير را داشته است، بى‌گمان سخنى به گزاف نيست[۲].

    الإتقان، نخست‌بار به سال 1271 در هند به چاپ رسيد ‎و پس از آن به سال 1279 در مصر نشر يافت[۳]، بهترين چاپ الإتقان، چاپ چهار جلدى آن است، به تحقيق محمد ابوالفضل ابراهیم[۴]، اخيرا نيز، در مكه در چهار مجلّد با تحقيق متن و استخراج منابع احاديث نشر يافته است[۵].با اين همه «الإتقان»، نيازمند چاپى است منقح و دقيق و با ارجاع همۀ احاديث و اقوال منقول در آن، به منابع و مصادر.

    برخى از عالمان،«الإتقان» را تلخيص كرده‌اند، از جمله، صلاح‌الدين أرقه‌دان، با عنوان «مختصر الإتقان في علوم القرآن».وى مطالب مهم و اساسى الإتقان را آورده و اعلام متن را به اختصار توضيح داده است[۶].اين خلاصه ترجمه شده است، امّا نه چندان دقيق و مطلوب، با عنوان، ترجمۀ خلاصة الإتقان...[۷].

    ديگر، گزينش و چينشى است نو، با عنوان «تهذيب و ترتيب الإتقان في علوم القرآن» به خامۀ محمد بن عمر بن سالم بازمول[۸].در اين گزينش و چينش عناوين تمام هشتاد نوع اتقان حفظ شده است و انواع جابه‌جا شده است، به مثل سيوطى كتاب را با «شناخت مكى و مدنى»آغاز مى‌كند، امّا آقاى بازمول اين نوع را، سيزدهمين قرار داده و كتاب را با «شناخت نام‌هاى قرآن و نام‌هاى سوره‌هاى قرآن» که در نظم اصلى كتاب هفدهمين است، آغاز كرده است.

    او در اين گزينش از مثال‌هاى متعدّد سيوطى برای بحث، یک و حداكثر سه نمونه را برگزيده و بقيه را حذف كرده است.سيوطى در بحث‌هاى مختلف، ذيل عنوان «فايده» بحث‌هایى را گزارش كرده است كه في الجمله پيوندى با بحث دارد و نه پيوندى استوار، اين موارد را آقاى بازمول غالباً حذف كرده است.در تحقيق كتاب نشانى آيات و روايات را ياد كرده و اقوال را نيز در حدّ توان به منابع و مصادر ارجاع داده است.در پانوشتها گاه واژه‌ها را توضيح داده و گاه در نقد كلام سيوطى سخن گفته و گاه توضيحاتى را درباره مطالب متن افزوده است.

    ترتيب آقاى بازمول، ترتيبى شايسته و كارآمد است، گو اينكه توضيحات و نقدهاى وى بر مواضع سيوطى گاه از حنبلى‌گرى و بلكه وهّابى‌گرى او نشأت گرفته و بوى فرقرايى دارد.

    الإتقان، گويا دو بار ترجمه شده است 1) با عنوان «دائرةالمعارف قرآن»، به خامه آقايان دكتر محمد جعفر اسلامى و على وجدانى[۹]2)سيد‌ ‎مهدى حائرى قزوينى، ترجمه اوّل نه نثرى روان دارد و نه از استوارى شايسته‌اى

    برخوردار است[۱۰].ترجمه دوّم نيز به رغم آنكه برخى از فاضلان آن را «یکدست و شيوا و شايسته» دانسته‌اند، دستكم یکدست و شايسته نيست.

    پانویس

    1. از كتاب كافيجى پيشتر سخن گفته‌ايم(بينات، شماره 10، ص53)، كتاب كافيجى گو اينكه خرد است ولى اين داورى سيوطى درباره آن به صواب نيست.
    2. بنگريد به:السيوطى و جهوده في القرآن، ص187-213
    3. چاپ‌هاى متعدّد آن را بنگريد در، كتابنامه بزرگ قرآن كريم،120/1
    4. چاپ محمد ابوالفضل ابراهیم، بارهاى بار در بيروت و ایران افست شده است.
    5. الإتقان في علوم القرآن، تأليف الإمام جلال‌الدين السيوطى الشافعى، تمّ التحقيق و الأعداد بمركز الدراسات و البحوث بمكتبة نزار مصطفى الباز، الطبعة الأولى 1417، رياض، مكتبه نزار مصطفى الباز
    6. مختصر الإتقان...، دار النفائس، بيروت1410
    7. ترجمۀ خلاصة الإتقان...، محمود افتخارزاده، دفتر نشر معارف
    8. رياض، دار الهجره للنشر و التوزيع،1412
    9. تهران، بنياد علوم اسلامى،1362
    10. تهران، امير كبير،1363(دو جلد)


    وابسته‌ها