كلمات ذوقية و نكتات شوقية: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «<div class="wikiInfo"> بندانگشتی|الرسائل الصوفية {| class="wikitable aboutBookTable"...» ایجاد کرد) |
جز (جایگزینی متن - 'خـ' به 'خ') |
||
(۲۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR20578J1.jpg | |||
| عنوان =الرسائل الصوفية | |||
| پدیدآوران = | |||
[[سهروردی، یحیی بن حبش]] (نویسنده) | |||
| | |||
[[بدر، عادل محمود]] (مترجم) | [[بدر، عادل محمود]] (مترجم) | ||
| زبان =عربی | |||
|زبان | | کد کنگره = | ||
| ناشر = | |||
الهيئة المصرية العامة للکتاب | |||
|کد کنگره | | مکان نشر =مصر - قاهره | ||
| | | سال نشر = 2007م | ||
| | |||
| | |||
| | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE20578AUTOMATIONCODE | ||
| | | چاپ =1 | ||
| | | شابک =977-419-758-5 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| | | کتابخانۀ دیجیتال نور =20578 | ||
| | | کتابخوان همراه نور =20578 | ||
| | | کد پدیدآور = | ||
|کد | | پس از = | ||
| | | پیش از = | ||
}} | |||
'''كلمات ذوقية و نكتات شوقية''': یکی از پنج رساله عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین سهروردی]] است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با نام [[الرسائل الصوفية]] منتشر کرده است. | '''كلمات ذوقية و نكتات شوقية''': یکی از پنج رساله عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین سهروردی]] است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با نام [[الرسائل الصوفية]] منتشر کرده است. | ||
كلمات ذوقية و نكتات شوقية رسالهاى است از کلمات و سخنان ذوقى شیخ اشراق که به درخواست برخى از اخوان تجرید به | |||
كلمات ذوقية و نكتات شوقية رسالهاى است از کلمات و سخنان ذوقى شیخ اشراق که به درخواست برخى از اخوان تجرید به نگارش درآمده است. شیخ در این کلمات، با عباراتى کوتاه، لطایف و رموز و اشاراتى را در هر بند مطرح کرده و دستورات و توصیههایى را براى اهل سیروسلوک بیان داشته است. او پیرامون مباحثى چون حب وطن، مقامات اهل تجرید و حالات مشایخى چون بایزید بسطامى و حلاج و دیگران سخن گفته و پس از آن به بیان چگونگى حل طلسم بشرى و ارتقا از هبوط اشباح به شرف ارواح پرداخته است.<ref>همان؛ متن کتاب، ص118-117</ref> | |||
سهروردی در ابتدای این مقاله فائده تجرید را سرعتبخشی در بازگشت به موطن اصلی میداند و با استناد به حدیث نبوی «حب الوطن من الإيمان» بر نفس آدمی واجب میداند که وطن حقیقی خود را دریابد.<ref>ر.ک: متن کتاب، ص231</ref> | سهروردی در ابتدای این مقاله فائده تجرید را سرعتبخشی در بازگشت به موطن اصلی میداند و با استناد به حدیث نبوی «حب الوطن من الإيمان» بر نفس آدمی واجب میداند که وطن حقیقی خود را دریابد.<ref>ر.ک: متن کتاب، ص231</ref> | ||
==پانویس == | ==پانویس== | ||
<references /> | <references/> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
#مقدمه و متن کتاب. | #مقدمه و متن کتاب. | ||
#[[:noormags:780911|مرادخانی، زهرا، «معرفی تحلیلی یک مقاله، یک کتاب: نگاهی به آثار شیخ اشراق»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: کتاب ماه فلسفه، شهریور 1388، شماره 24، صفحه 39 تا 54]]. | #[[:noormags:780911|مرادخانی، زهرا، «معرفی تحلیلی یک مقاله، یک کتاب: نگاهی به آثار شیخ اشراق»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: کتاب ماه فلسفه، شهریور 1388، شماره 24، صفحه 39 تا 54]]. | ||
#[[:noormags:1081809|عباسی، محمود؛ اویسی کهخا، عبدالعلی؛ آرخی، کمالالدین، «بنمایههای مشترک قصة الغربة | #[[:noormags:1081809|عباسی، محمود؛ اویسی کهخا، عبدالعلی؛ آرخی، کمالالدین، «بنمایههای مشترک قصة الغربة الغربیة سهروردی و آیین گنوسی»، فصلنامه ادبیات عرفانی و اسطورهشناختی، زمستان 1393، سال دهم، شماره 37، صفحه 183 تا 204]]. | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[الرسائل الصوفية]] | |||
[[لغة موران]] | |||
[[صفیر سیمرغ]] | |||
[[الغربة الغربیة]] | |||
[[رسالة في حالة الطفولة]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۹ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۹
الرسائل الصوفية | |
---|---|
پدیدآوران | سهروردی، یحیی بن حبش (نویسنده) بدر، عادل محمود (مترجم) |
ناشر | الهيئة المصرية العامة للکتاب |
مکان نشر | مصر - قاهره |
سال نشر | 2007م |
چاپ | 1 |
شابک | 977-419-758-5 |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
كلمات ذوقية و نكتات شوقية: یکی از پنج رساله عرفانی شهابالدین سهروردی است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با نام الرسائل الصوفية منتشر کرده است.
كلمات ذوقية و نكتات شوقية رسالهاى است از کلمات و سخنان ذوقى شیخ اشراق که به درخواست برخى از اخوان تجرید به نگارش درآمده است. شیخ در این کلمات، با عباراتى کوتاه، لطایف و رموز و اشاراتى را در هر بند مطرح کرده و دستورات و توصیههایى را براى اهل سیروسلوک بیان داشته است. او پیرامون مباحثى چون حب وطن، مقامات اهل تجرید و حالات مشایخى چون بایزید بسطامى و حلاج و دیگران سخن گفته و پس از آن به بیان چگونگى حل طلسم بشرى و ارتقا از هبوط اشباح به شرف ارواح پرداخته است.[۱] سهروردی در ابتدای این مقاله فائده تجرید را سرعتبخشی در بازگشت به موطن اصلی میداند و با استناد به حدیث نبوی «حب الوطن من الإيمان» بر نفس آدمی واجب میداند که وطن حقیقی خود را دریابد.[۲]
پانویس
منابع مقاله
- مقدمه و متن کتاب.
- مرادخانی، زهرا، «معرفی تحلیلی یک مقاله، یک کتاب: نگاهی به آثار شیخ اشراق»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: کتاب ماه فلسفه، شهریور 1388، شماره 24، صفحه 39 تا 54.
- عباسی، محمود؛ اویسی کهخا، عبدالعلی؛ آرخی، کمالالدین، «بنمایههای مشترک قصة الغربة الغربیة سهروردی و آیین گنوسی»، فصلنامه ادبیات عرفانی و اسطورهشناختی، زمستان 1393، سال دهم، شماره 37، صفحه 183 تا 204.