ترجمه إرشاد القلوب: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'عليهم السّلام' به 'عليهمالسّلام') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'إرشاد القلوب (ابهام زدایی)' به 'إرشاد القلوب (ابهامزدایی)') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
(۲۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR02554J1.jpg | |||
| عنوان =ترجمه إرشاد القلوب | |||
| | | عنوانهای دیگر =ارشاد القلوب الی الصواب. فارسی | ||
| پدیدآوران = | |||
[[دیلمی، حسن بن محمد]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[رضایی، عبدالحسین]] (مترجم) | [[رضایی، سید عبدالحسین]] (مترجم) | ||
[[بهبودی، محمدباقر]] (مصحح) | [[بهبودی، محمدباقر]] (مصحح) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 247/5 /د9 الف4041 | ||
| موضوع = | |||
احادیث اخلاقی - قرن 8ق. | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
احادیث شیعه - قرن 8ق. | احادیث شیعه - قرن 8ق. | ||
اخلاق اسلامی | اخلاق اسلامی | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | اسلامىه | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1377 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02554AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =3 | |||
| شابک =964-481-099-6 | |||
| تعداد جلد =2 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02554 | |||
| کتابخوان همراه نور =02554 | |||
| کد پدیدآور = | |||
== | | پس از = | ||
| پیش از = | |||
}} | |||
{{کاربردهای دیگر|إرشاد القلوب (ابهامزدایی)}} | |||
'''ارشاد القلوب''' اثر شيخ [[دیلمی، حسن بن محمد|حسن ديلمى]] است كه داراى ترجمههاى فراوانى است؛ اما ترجمه حاضر از آقاى [[رضایی، سید عبدالحسین|سید عبدالحسین رضايى]] است و توسط [[محمودی، محمدباقر|محمدباقر محمودی]] تصحیح گردیده است. | |||
چنانکه در مقدمه اين ترجمه نوشته شده است، آثارى از ديلمى بجاى مانده كه از همه بيشتر كتاب (ارشاد القلوب) او مورد توجه و استفاده صغير و كبير از علما و دانشمندان قرار گرفته، قسمت اول آن در اخلاقيات و ترغيب به صفات حسنه و زهد و پارسائى و پرهيز از صفات سيئه و دنياپرستى كه اينك ترجمه آن از نظر خوانندگان مىگذرد، و قسمت دوم آن در فضائل و مناقب على بن ابىطالب عليهالسّلام و شرح غزوات و مكارم اخلاقى آن سرور، و حل مشكلات علمى و مباحثات و مناظرات با علماى اديان و به طور كلى شرح مقامات ائمه اطهار عليهمالسّلام و فضل شیعیان اهلبيت و دوستان ذريه پيامبر صلّى اللَّه عليه و اله است<ref>[https://noorlib.ir/book/view/2554/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%A5%D8%B1%D8%B4%D8%A7%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%84%D9%88%D8%A8?pageNumber=2&viewType=html ر.ک: مقدمه، ج1، ص2]</ref>. | |||
[[علامه مجلسى]] در بحار به كتب ايشان اعتماد كرده و مىفرمايد: «كتاب (ارشاد القلوب) كتابى است لطيف، مشتمل بر اخبارى متين و در عين حال غريب و شگفت انگيز! از دو كتاب ديگر (اعلامالدين) و كتاب (غرر الاخبار) كمتر نقل حديث كرديم، زيرا بيشتر اخبار اين دو كتاب، در كتب ديگرى كه از حيث وثاقت بالاتراند، وجود داشت. گرچه از تمام اينها و اعتماد اكابر و بزرگان به اين دو كتاب جلالت مؤلف به ثبوت مىرسد<ref>[https://noorlib.ir/book/view/2554/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%A5%D8%B1%D8%B4%D8%A7%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%84%D9%88%D8%A8?pageNumber=4&viewType=html ر.ک: همان، ص4]</ref>». | |||
[[علامه مجلسى]] در بحار به كتب ايشان اعتماد كرده و مىفرمايد: «كتاب (ارشاد القلوب) كتابى است لطيف، مشتمل بر اخبارى متين و در عين حال غريب و شگفت انگيز! از دو كتاب ديگر (اعلامالدين) و كتاب (غرر الاخبار) كمتر نقل حديث كرديم، زيرا بيشتر اخبار اين دو كتاب، در كتب ديگرى كه از حيث وثاقت بالاتراند، وجود داشت. گرچه از تمام اينها و اعتماد اكابر و بزرگان به اين دو كتاب جلالت مؤلف به ثبوت | |||
ترجمه حاضر روان و ساده است و تمامى ابواب كتاب را مورد ترجمه قرار داده است. | ترجمه حاضر روان و ساده است و تمامى ابواب كتاب را مورد ترجمه قرار داده است. | ||
== | ==پانويس == | ||
<references /> | |||
== منابع مقاله == | |||
متن و مقدمه كتاب | متن و مقدمه كتاب | ||
== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[علی بن ابیطالب علیهماالسلام قهرمان معجزات و کرامات]] | |||
[[إرشاد القلوب]] | |||
[[ترجمه ارشاد القلوب دیلمی با تصحیح و پاورقی علامه شعرانی «ره»]] | |||
[[إرشاد القلوب (ترجمه مسترحمی)]] | |||
[[إرشاد القلوب (ترجمه طباطبایی)]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۴
ترجمه إرشاد القلوب | |
---|---|
پدیدآوران | دیلمی، حسن بن محمد (نویسنده)
رضایی، سید عبدالحسین (مترجم) بهبودی، محمدباقر (مصحح) |
عنوانهای دیگر | ارشاد القلوب الی الصواب. فارسی |
ناشر | اسلامىه |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1377 ش |
چاپ | 3 |
شابک | 964-481-099-6 |
موضوع | احادیث اخلاقی - قرن 8ق.
احادیث شیعه - قرن 8ق. اخلاق اسلامی |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 2 |
کد کنگره | BP 247/5 /د9 الف4041 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
ارشاد القلوب اثر شيخ حسن ديلمى است كه داراى ترجمههاى فراوانى است؛ اما ترجمه حاضر از آقاى سید عبدالحسین رضايى است و توسط محمدباقر محمودی تصحیح گردیده است.
چنانکه در مقدمه اين ترجمه نوشته شده است، آثارى از ديلمى بجاى مانده كه از همه بيشتر كتاب (ارشاد القلوب) او مورد توجه و استفاده صغير و كبير از علما و دانشمندان قرار گرفته، قسمت اول آن در اخلاقيات و ترغيب به صفات حسنه و زهد و پارسائى و پرهيز از صفات سيئه و دنياپرستى كه اينك ترجمه آن از نظر خوانندگان مىگذرد، و قسمت دوم آن در فضائل و مناقب على بن ابىطالب عليهالسّلام و شرح غزوات و مكارم اخلاقى آن سرور، و حل مشكلات علمى و مباحثات و مناظرات با علماى اديان و به طور كلى شرح مقامات ائمه اطهار عليهمالسّلام و فضل شیعیان اهلبيت و دوستان ذريه پيامبر صلّى اللَّه عليه و اله است[۱].
علامه مجلسى در بحار به كتب ايشان اعتماد كرده و مىفرمايد: «كتاب (ارشاد القلوب) كتابى است لطيف، مشتمل بر اخبارى متين و در عين حال غريب و شگفت انگيز! از دو كتاب ديگر (اعلامالدين) و كتاب (غرر الاخبار) كمتر نقل حديث كرديم، زيرا بيشتر اخبار اين دو كتاب، در كتب ديگرى كه از حيث وثاقت بالاتراند، وجود داشت. گرچه از تمام اينها و اعتماد اكابر و بزرگان به اين دو كتاب جلالت مؤلف به ثبوت مىرسد[۲]».
ترجمه حاضر روان و ساده است و تمامى ابواب كتاب را مورد ترجمه قرار داده است.
پانويس
منابع مقاله
متن و مقدمه كتاب