تاريخ بيهق (تعريب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
 
(۱۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
{{جعبه اطلاعات کتاب
[[پرونده:NUR02220J1.jpg|بندانگشتی|تاريخ بيهق (تعريب)]]
| تصویر =NUR02220J1.jpg
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
| عنوان =تاريخ بيهق (تعريب)
|+ |
| عنوان‌های دیگر =و ذکر العلماء والائمه و الافاضل الذین نبغوا فیها او انتقلوا الیها
|-
| پدیدآوران =
! نام کتاب!! data-type='bookName'|تاريخ بيهق (تعريب)
[[بیهقی، علی بن زید]] (نویسنده)
|-
|نام های دیگر کتاب
|data-type='otherBookNames'|و ذکر العلماء والائمه و الافاضل الذین نبغوا فیها او انتقلوا الیها
|-
|پدیدآورندگان
|data-type='authors'|[[بیهقی، علی بن زید]] (نويسنده)


[[هادی، یوسف]] (مترجم و محقق)
[[هادی، یوسف]] (مترجم و محقق)
|-
| زبان =عربی
|زبان  
| کد کنگره =‏DSR‎‏ ‎‏2097‎‏ ‎‏/‎‏9‎‏ب‎‏2‎‏س*
|data-type='language'|عربی
| موضوع =
|-
سبزوار - تاریخ
|کد کنگره  
| ناشر =
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏DSR‎‏ ‎‏2097‎‏ ‎‏/‎‏9‎‏ب‎‏2‎‏س*
دار إقرأ
|-
| مکان نشر =دمشق - سوریه
|موضوع  
| سال نشر = 1425 ق  
|data-type='subject'|سبزوار - تاریخ
|-
|ناشر  
|data-type='publisher'|دار إقرأ
|-
|مکان نشر  
|data-type='publishPlace'|دمشق - سوریه
|-
|سال نشر  
|data-type='publishYear'| 1425 هـ.ق  
|-class='articleCode'
|کد اتوماسیون
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE2220AUTOMATIONCODE
|}
</div>


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02220AUTOMATIONCODE
| چاپ =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02220
| کتابخوان همراه نور =02220
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پیش از =
}}
'''تاريخ بيهق'''، اثر ابن فندق، [[بیهقی، علی بن زید|على بن زيد بيهقى]] (متوفاى 565ق) است كه يوسف الهادى در سال 2003م، آن را به عربى ترجمه نمود. وى، از قلمى روان و سليس و در عين حال دقيق برخوردار بوده و در سال 82ش، در بخش مطالعات ایرانى كتاب سال جمهورى اسلامى، برنده جايزه جهانى گرديد. موضوع تاريخ بيهق چنان‌كه اسم آن حاكى است، عبارت است از تاريخ اين ناحيه از ایران و تراجم مشاهير رجالى كه به آن‌جا منسوبند. از آن‌جا كه كتاب‌شناسى اثر، درباره متن اصلى آمده است، به آن ارجاع داده مى‌شود و در اين مجال، مطالبى درباره ترجمه بيان مى‌شود.


== در باره ترجمه ==
مترجم كتاب، در ابتداى كتاب، شرح حالى بر زندگانى مؤلف و معرفى آثار، اساتيد و شاگردان وى نوشته و سپس درباره تحقيقى كه بر روى اين كتاب انجام داده، مطالبى را خاطرنشان كرده است. وى، در ادامه، بعضى از كلمات و رموز را شرح و توضيح داده است.


سپس طى شش فصل، طبق كتاب اصلى، به ترجمه متن اثر پرداخته و در بخش فهارس عامه، 16 فهرست براى كتاب ترتيب داده است. در خاتمه نيز مصادر تحقيق و ترجمه كتاب، به همراه فهرست محتويات آن را خاطرنشان كرده است.


«تاريخ بيهق»، اثر ابن فندق، [[بیهقی، علی بن زید|على بن زيد بيهقى]] (متوفاى 565ق) است كه يوسف الهادى در سال 2003م، آن را به عربى ترجمه نمود. وى، از قلمى روان و سليس و در عين حال دقيق برخوردار بوده و در سال 82ش، در بخش مطالعات ايرانى كتاب سال جمهورى اسلامى، برنده جايزه جهانى گرديد. موضوع تاريخ بيهق چنان‌كه اسم آن حاكى است، عبارت است از تاريخ اين ناحيه از ايران و تراجم مشاهير رجالى كه به آن‌جا منسوبند. از آن‌جا كه كتاب‌شناسى اثر، در باره متن اصلى آمده است، به آن ارجاع داده مى‌شود و در اين مجال، مطالبى در باره ترجمه بيان مى‌شود.
مترجم، مطالب مفيدى را در پاورقى كتاب در توضيح برخى الفاظ و عبارات كتاب نوشته است.


مترجم كتاب، در ابتداى كتاب، شرح حالى بر زندگانى مؤلف و معرفى آثار، اساتيد و شاگردان وى نوشته و سپس در باره تحقيقى كه بر روى اين كتاب انجام داده، مطالبى را خاطرنشان كرده است. وى، در ادامه، بعضى از كلمات و رموز را شرح و توضيح داده است.
==منابع مقاله==
مقدمه و متن كتاب.


سپس طى شش فصل، طبق كتاب اصلى، به ترجمه متن اثر پرداخته و در بخش فهارس عامه، 16 فهرست براى كتاب ترتيب داده است. در خاتمه نيز مصادر تحقيق و ترجمه كتاب، به همراه فهرست محتويات آن را خاطرنشان كرده است.
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}


مترجم، مطالب مفيدى را در پاورقى كتاب در توضيح برخى الفاظ و عبارات كتاب نوشته است.
== منابع ==


[[رده:کتاب‌شناسی]]


مقدمه و متن كتاب.
[[رده:تاریخ]]


[[رده:تاریخ آسیا]]


== پیوندها ==
[[رده:تاریخ ایران]]
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/4375 مطالعه کتاب تاريخ بيهق (تعريب) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
[[رده:کتاب‌شناسی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۹ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۳۶

تاريخ بيهق، اثر ابن فندق، على بن زيد بيهقى (متوفاى 565ق) است كه يوسف الهادى در سال 2003م، آن را به عربى ترجمه نمود. وى، از قلمى روان و سليس و در عين حال دقيق برخوردار بوده و در سال 82ش، در بخش مطالعات ایرانى كتاب سال جمهورى اسلامى، برنده جايزه جهانى گرديد. موضوع تاريخ بيهق چنان‌كه اسم آن حاكى است، عبارت است از تاريخ اين ناحيه از ایران و تراجم مشاهير رجالى كه به آن‌جا منسوبند. از آن‌جا كه كتاب‌شناسى اثر، درباره متن اصلى آمده است، به آن ارجاع داده مى‌شود و در اين مجال، مطالبى درباره ترجمه بيان مى‌شود.

تاريخ بيهق (تعريب)
تاريخ بيهق (تعريب)
پدیدآورانبیهقی، علی بن زید (نویسنده) هادی، یوسف (مترجم و محقق)
عنوان‌های دیگرو ذکر العلماء والائمه و الافاضل الذین نبغوا فیها او انتقلوا الیها
ناشردار إقرأ
مکان نشردمشق - سوریه
سال نشر1425 ق
چاپ1
موضوعسبزوار - تاریخ
زبانعربی
تعداد جلد1
کد کنگره
‏DSR‎‏ ‎‏2097‎‏ ‎‏/‎‏9‎‏ب‎‏2‎‏س*
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

مترجم كتاب، در ابتداى كتاب، شرح حالى بر زندگانى مؤلف و معرفى آثار، اساتيد و شاگردان وى نوشته و سپس درباره تحقيقى كه بر روى اين كتاب انجام داده، مطالبى را خاطرنشان كرده است. وى، در ادامه، بعضى از كلمات و رموز را شرح و توضيح داده است.

سپس طى شش فصل، طبق كتاب اصلى، به ترجمه متن اثر پرداخته و در بخش فهارس عامه، 16 فهرست براى كتاب ترتيب داده است. در خاتمه نيز مصادر تحقيق و ترجمه كتاب، به همراه فهرست محتويات آن را خاطرنشان كرده است.

مترجم، مطالب مفيدى را در پاورقى كتاب در توضيح برخى الفاظ و عبارات كتاب نوشته است.

منابع مقاله

مقدمه و متن كتاب.

وابسته‌ها