فرق الشيعة (ترجمه مشکور): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ':ف' به ': ف') |
جز (جایگزینی متن - '==وابستهها== [[' به '==وابستهها== {{وابستهها}} [[') |
||
(۲۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR12183J1.jpg | |||
| عنوان =فرق الشیعه (ترجمه) | |||
| عنوانهای دیگر =فرق الشیعه. فارسی | |||
| | | پدیدآوران = | ||
[[نوبختی، حسن بن موسی]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[مشکور، محمدجواد]] (مترجم) | [[مشکور، محمدجواد]] (مترجم) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 239 /ن9 ف4041 | ||
| موضوع = | |||
اسلام - فرقهها | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
شیعه- | شیعه- فرقهها | ||
کلام شیعه | کلام شیعه | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | شرکت انتشارات علمی و فرهنگی | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1386 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE12183AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =2 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =12183 | |||
| کتابخوان همراه نور =12183 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''فِرَق الشيعة'''، ترجمه فارسى و تعليقه [[مشکور، محمدجواد|محمدجواد مشكور]] بر كتاب [[نوبختی، حسن بن موسی|حسن بن موسى نوبختى]] است. | '''فِرَق الشيعة'''، ترجمه فارسى و تعليقه [[مشکور، محمدجواد|محمدجواد مشكور]] بر كتاب [[نوبختی، حسن بن موسی|حسن بن موسى نوبختى]] است. نویسنده در اين كتاب بدون هيچ اظهار نظرى و تنها در مقام عالم كلامى، اقوال چهارده فرقه شيعه را نقل كرده است. | ||
مترجم، كتابش را با زندگىنامه نوبختى آغاز كرده است. پيش از آن، دو مقاله به قلم سيد هبةالدين شهرستانى در مقدمه «فرق الشيعة» طبع ريتر و ديگرى به قلم [[اقبال آشتیانی، عباس|عباس اقبال آشتيانى]] در كتاب خاندان نوبختى نوشته شده بود كه مشكور فشرده آن دو مقاله را با اضافاتى از خود در ابتداى اثر آورده است. در بخشى از اين مقدمه به آثار نوبختى و اينكه از ميان همه آنها تنها كتاب «فرق الشيعة» باقى است و از دستبرد حوادث مصون مانده، اشاره شده است <ref>مقدمه، صفحه هفت</ref> | مترجم، كتابش را با زندگىنامه نوبختى آغاز كرده است. پيش از آن، دو مقاله به قلم سيد هبةالدين شهرستانى در مقدمه «فرق الشيعة» طبع ريتر و ديگرى به قلم [[اقبال آشتیانی، عباس|عباس اقبال آشتيانى]] در كتاب خاندان نوبختى نوشته شده بود كه مشكور فشرده آن دو مقاله را با اضافاتى از خود در ابتداى اثر آورده است. در بخشى از اين مقدمه به آثار نوبختى و اينكه از ميان همه آنها تنها كتاب «فرق الشيعة» باقى است و از دستبرد حوادث مصون مانده، اشاره شده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/31500/1/7 مقدمه، صفحه هفت]</ref> | ||
در بخش ديگرى از مقدمه، مقايسهاى بين «فرق الشيعة» و «[[المقالات و الفرق]]» [[اشعری، سعد بن عبدالله|سعد بن عبدالله ابوخلف اشعرى]] انجام شده است. به گفته | در بخش ديگرى از مقدمه، مقايسهاى بين «فرق الشيعة» و «[[المقالات و الفرق]]» [[اشعری، سعد بن عبدالله|سعد بن عبدالله ابوخلف اشعرى]] انجام شده است. به گفته نویسنده، اين دو كتاب از نظر ابواب و توالى بحث و حتى عبارات تقريباً عين هم هستند و پيداست يكى از ديگرى گرفته شده است. كتاب اشعرى، بالغ بر سى صفحه زايد بر كتاب نوبختى است. همين امر حكايت از آن دارد كه اشعرى كه معاصر نوبختى بوده و كتاب او را در دست داشته، تأليف خود را درباره تاريخ فرق شيعه بر اساس «فرق الشيعة» نوبختى نوشته و مطالبى بر آن افزوده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/31500/1/20 همان، صفحه بيست]</ref> | ||
مشكور با شيوهاى انتقادى، كتاب را بررسى كرده و از همان ابتداى كتاب به كلام | مشكور با شيوهاى انتقادى، كتاب را بررسى كرده و از همان ابتداى كتاب به كلام نویسنده كه تاريخ وفات رسول خدا(ص) را سال دهم هجرى، دانسته، اشكال گرفته است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/31500/2/3 متن كتاب، ص 3]</ref> | ||
نویسنده، برخى عبارات نسخ بدل را به متن افزوده است كه به جهت رعايت امانت داخل [] آمده است. | |||
خواننده بايد توجه داشته باشد كه مترجم كتاب، شخصيتها و از جمله، خلفاى راشدين را با استفاده از | خواننده بايد توجه داشته باشد كه مترجم كتاب، شخصيتها و از جمله، خلفاى راشدين را با استفاده از «[[الأعلام]]» [[زرکلی، خیرالدین|زركلى]] - كه از نويسندگان اهل سنت است - معرفى كرده است كه با ديدگاه شيعى فاصله دارد<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/31500/2/4 همان، ص 4]</ref> | ||
در پاورقى كتاب، آدرس آيات و روايات و نيز توضيح الفاظ و عبارات و اعلام ذكر شده است. | در پاورقى كتاب، آدرس آيات و روايات و نيز توضيح الفاظ و عبارات و اعلام ذكر شده است. | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references/> | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
مقدمه و متن كتاب. | مقدمه و متن كتاب. | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[فرق الشيعة]] | |||
[[ترجمه فرق الشیعه نوبختی]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۴ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۷
فِرَق الشيعة، ترجمه فارسى و تعليقه محمدجواد مشكور بر كتاب حسن بن موسى نوبختى است. نویسنده در اين كتاب بدون هيچ اظهار نظرى و تنها در مقام عالم كلامى، اقوال چهارده فرقه شيعه را نقل كرده است.
فرق الشیعه (ترجمه) | |
---|---|
پدیدآوران | نوبختی، حسن بن موسی (نویسنده) مشکور، محمدجواد (مترجم) |
عنوانهای دیگر | فرق الشیعه. فارسی |
ناشر | شرکت انتشارات علمی و فرهنگی |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1386 ش |
چاپ | 2 |
موضوع | اسلام - فرقهها
شیعه- فرقهها کلام شیعه |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 239 /ن9 ف4041 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
مترجم، كتابش را با زندگىنامه نوبختى آغاز كرده است. پيش از آن، دو مقاله به قلم سيد هبةالدين شهرستانى در مقدمه «فرق الشيعة» طبع ريتر و ديگرى به قلم عباس اقبال آشتيانى در كتاب خاندان نوبختى نوشته شده بود كه مشكور فشرده آن دو مقاله را با اضافاتى از خود در ابتداى اثر آورده است. در بخشى از اين مقدمه به آثار نوبختى و اينكه از ميان همه آنها تنها كتاب «فرق الشيعة» باقى است و از دستبرد حوادث مصون مانده، اشاره شده است[۱]
در بخش ديگرى از مقدمه، مقايسهاى بين «فرق الشيعة» و «المقالات و الفرق» سعد بن عبدالله ابوخلف اشعرى انجام شده است. به گفته نویسنده، اين دو كتاب از نظر ابواب و توالى بحث و حتى عبارات تقريباً عين هم هستند و پيداست يكى از ديگرى گرفته شده است. كتاب اشعرى، بالغ بر سى صفحه زايد بر كتاب نوبختى است. همين امر حكايت از آن دارد كه اشعرى كه معاصر نوبختى بوده و كتاب او را در دست داشته، تأليف خود را درباره تاريخ فرق شيعه بر اساس «فرق الشيعة» نوبختى نوشته و مطالبى بر آن افزوده است[۲]
مشكور با شيوهاى انتقادى، كتاب را بررسى كرده و از همان ابتداى كتاب به كلام نویسنده كه تاريخ وفات رسول خدا(ص) را سال دهم هجرى، دانسته، اشكال گرفته است[۳]
نویسنده، برخى عبارات نسخ بدل را به متن افزوده است كه به جهت رعايت امانت داخل [] آمده است.
خواننده بايد توجه داشته باشد كه مترجم كتاب، شخصيتها و از جمله، خلفاى راشدين را با استفاده از «الأعلام» زركلى - كه از نويسندگان اهل سنت است - معرفى كرده است كه با ديدگاه شيعى فاصله دارد[۴]
در پاورقى كتاب، آدرس آيات و روايات و نيز توضيح الفاظ و عبارات و اعلام ذكر شده است.
پانويس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.