انتظار پویا: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'> [[پرونده:NUR13448J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.)
    (بدون تفاوت)

    نسخهٔ ‏۹ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۶:۴۳

    انتظار پویا
    نام کتاب انتظار پویا
    نام های دیگر کتاب الانتظار الموجه. فارسی

    الانتظار الموجه

    پدیدآورندگان متقي، تقي (مترجم)

    آصفی، محمدمهدی (نويسنده)

    زبان فارسی
    کد کنگره ‏BP‎‏ ‎‏224‎‏/‎‏4‎‏ ‎‏/‎‏آ‎‏6‎‏ ‎‏الف‎‏8041
    موضوع محمد بن حسن (عج)، امام دوازدهم، 255ق. - غیبت

    مهدویت - احادیث

    مهدویت - انتظار - احادیث

    ناشر بنياد فرهنگی حضرت مهدی موعود (عج)
    مکان نشر تهران - ایران
    سال نشر 1384 هـ.ش
    کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE13448AUTOMATIONCODE


    معرّفى اجمالى

    «انتظار پويا» ترجمه‌اى است از كتاب انتظار الموجّه دراسه فى علاقه الانتظار بالحركه و فى علاقتها به اثر محمد مهدى آصفى كه به اهتمام آقاى تقى متقى صورت گرفته است.

    اثر، پژوهشى دربار مفهوم صحيح انتظار، توجيه روانى آن و ديدگاه‌هاى مكاتب و مذاهب گوناگون غير دينى درباره آن و معرّفى نشانه‌هاى منتظران حقيقى امام مهدى(ع) مى‌باشد.

    مترجم از انگيزه خود مى‌گويد: «اميد است كه اين پژوهش، دوست داران معارف اهل بيت(ع) را به كار آيد و در آنان معرفت آفريند و بصيرت افزايد.»

    ساختار كتاب:

    انتظار، مفهومى اسلامى و ارزشى فرهنگى است كه از آن، رفتار فرهنگى معيّنى سرچشمه مى‌گيرد. مردم گاهى از انتظار، برداشت منفى مى‌كنند كه در اين صورت، انتظار به مفهومى براى تخدير و مانعى براى حكومت تبديل مى‌شود. بنابراين ناچاريم كه از مساله انتظار: تصوّر شفاف و دقيقى داشته باشيم. اثر حاضر براى پاسخ‌گويى به همين نكته اساسى نگارش يافته است، از اين رو فصل اوّل به تبيين مسأله انتظار و مباحث مختلف با فرهنگ انتظار؛ همچون مفهوم، انواع انتظار، زمينه‌سازان ظهور و مسئوليت‌ها و بايسته‌هاى انتظار به تفصيل مورد بررسى قرار گرفته است و از آنجا كه ميان حركت و انتظار ارتباط دوسويه‌اى برقرار است و اسباب و عواملى منتظران را در طى مسير، از سقوط وسوسه‌هاى شيطانى و ضعف درونى حفظ مى‌كند، از اين رو و در فصل دوم به مهم‌ترين وسايل حفظ و مصونيّت در زندگى فعالان راه خدا اشاره مى‌شود.

    مؤلف براى مدلّل و مستند ساختن نظريات خود در هر دو بخش كتاب، بيش از همه به ذكر آيات قرآن كريم در هر موضوع مى‌پردازد و پس از آن به نقل روايات معصومين(ع) روى مى‌آورد. نكته قابل توجّه اين كه وى در گزينش روايات به دقت در اسناد احاديث توجّه فرموده و از نقل روايات ضعيف پرهيز نموده است و از منابع معروف روائى به نقل روايت پرداخته است.

    گزارش محتوا:

    نويسنده با نگاهى به روايات شيعه و سنّى در باب انتظار، بررسى انواع انتظار، مسأله علّت تاخير فرج را بررسى كرده است. وى در اين زمينه نخست ديدگاهى را مطرح مى‌كند كه به موجب آن زمانى ظهور رخ خواهد داد كه زمين پر از ظلم و جور شود. سپس به عامل عدم وجود يارانى مستعد و آماده براى حمايت از امام مهدى(ع) اشاره مى‌كند كه به عنوان يكى از عوامل تاخير فرج معرّفى شده است. نويسنده ضمن نقد هر دو نظريه نتيجه مى‌گيرد، علّت واقعى تاخير در ظهور امام زمان(ع)، عدم آمادگى مردم براى پذيرش است.

    مؤلف در ادامه به معرّفى نشانه‌هاى منتظران حقيقى امام(ع) پرداخته است، قدرت، آگاهى، هوشيارى و بصيرت، نيرومندى، عزم نافذ و تعادل شخصيت؛ از جمله ويژگى‌هايى است كه در روايات اسلامى براى منتظران راستين فرج به آن‌ها اشاره شده است، به اعتقاد نگارنده انتظار دو گونه است: آگاهانه و مطلوب و نامطلوب.

    وى با اشاره به اين نكته كه ما بايد مفهوم انتظار را تصحيح كنيم و حالت انتظار را به سمت مثبت جهت دهيم، براى فراهم كردن زمينه قيام حضرت ولى عصر(عج) از طريق اقدام و حركت، اتحاد و نظم تشكيلاتى و فداكارى و امر به معروف توسط شيعيان تاكيد مى‌ورزد. ويژگى‌هايى؛ مانند آگاهى، اميدوارى، مقاومت، حركت و دعا براى ظهور امام و منجى موعود از مهم‌ترين بايسته‌هاى منتظران حقيقى معرّفى شده است.

    مؤلف در فصل دوّم، چهار عامل استانت از صبر، نماز، ولاء، ميراث و انتظار را كه از مهم‌ترين وسايل حفظ و مصونيّت فعالان راه خدا (عوامل رستگارى) است را با تكيه بر آيات و روايات مورد بررسى قرار مى‌دهد.

    وضعيت كتاب:

    اثر فقط داراى فهرست مطالب در آغاز مى‌باشد، پاورقى‌ها به ذكر آدرس منابعى كه در متن از آن‌ها مطلب نقل شده است، پرداخته است.

    نگاهى به ترجمه:

    ترجمه حاضر با قلمى روان و قابل فهم نوشته شده است و خواننده با خواندن اثر احساس خستگى نمى‌كند و مزيت ديگر آن امروزين بودن ترجمه است كه به ارزش آن افزوده است و باعث شده تا مترجم مفاهيم كتاب را به گفتمان عصر جديد وارد كند و خواننده با چنين فضايى آشنا شده و به درك مفاهيم روايات و تطبيق آن‌ها با عصر جديد نايل آيد. ولى از آنجا كه متن عربى اثر در دسترس نبود، لذا نمى‌توان به طور دقيق در مورد نوع ترجمه (آزاد- معنايى) اظهار نظر نمود.

    منبع

    پايگاه اطلاع رسانى سراسرى اسلامى (پارسا)، 1388، امام مهدى(عج) در آينه قلم، قم، موسسه اطلاع رسانى مرجع


    پیوندها