احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR102697J1.jpg | عنوان = احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری | عنوان‌های دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = رستگار فسایی، منصور (نويسنده) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = | موضوع =خا‌نلری ، پرویز ، 1292 - 1369. - نقد و تفسیر...» ایجاد کرد)
     
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    '''احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری'''، اثر [[منصور رستگار فسایی]] (متولد۱۳۱۷ش)، پژوهشگر، نویسنده و شاعر، کتابی است در شرح احوال شخصی، ویژگی‌های فکری، و مجموعه آثار علمی، ادبی و فرهنگی دکتر پرویز ناتل خانلری یکی از محققان و نویسندگان برجسته فرهنگ ایران است.
    '''احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری'''، اثر [[رستگار فسایی، منصور|منصور رستگار فسایی]] (متولد۱۳۱۷ش)، پژوهشگر، نویسنده و شاعر، کتابی است در شرح احوال شخصی، ویژگی‌های فکری، و مجموعه آثار علمی، ادبی و فرهنگی [[خانلری، پرویز|دکتر پرویز ناتل خانلری]] یکی از محققان و نویسندگان برجسته فرهنگ ایران است.


    ==ساختار کتاب==
    ==ساختار کتاب==
    خط ۳۰: خط ۳۰:


    ==گزارش محتوا==
    ==گزارش محتوا==
    در مقدمه کتاب مطالبی مختصر پیرامون ناتل خانلری و کتاب حاضر ذکر شده است<ref>ر.ک: مقدمه، ص9- 11</ref>.
    در مقدمه کتاب مطالبی مختصر پیرامون [[خانلری، پرویز|ناتل خانلری]] و کتاب حاضر ذکر شده است<ref>ر.ک: مقدمه، ص9- 11</ref>.


    بخش اول به احوال شخصی خانلری اختصاص یافته است. مطالب این بخش با شرح حال پدر خانلری میرزا ابوالحسن‌خان، ملقب به اعتصام‌الملک<ref>ر.ک: متن کتاب، ص15</ref> و مادر خانلری آغاز می‌شود<ref>ر.ک: همان، ص16</ref> سپس به زادگاه تولد او در اسفند ۱۲۹۲ش در تهران و دوران کودکی او اشاره شده است<ref> ر.ک: همان، ص17</ref>. در ادامه به تحصیلات خانلری پرداخته شده است. گفته شده است که وی تحصیلات خود را در مدرسه دارالفنون و سپس در رشته ادبیات در دانشگاه تهران ادامه داد و در سال ۱۳۲2ش رساله دکتری خود با عنوان «چگونگی تحول اوزان غزل و تحقیق انتقادی در عروض و قافیه» را دفاع کرد<ref> ر.ک: همان، ص18- 21</ref>. ازدواج خانلری در سال ۱۳۲۰ با دکتر زهرا کیا، نوه شیخ فضل‌الله نوری، و فرزندان او از دیگر مطالب ذکر شده است <ref> ر.ک: همان، ص22</ref>.
    بخش اول به احوال شخصی خانلری اختصاص یافته است. مطالب این بخش با شرح حال پدر خانلری میرزا ابوالحسن‌خان، ملقب به اعتصام‌الملک<ref>ر.ک: متن کتاب، ص15</ref> و مادر خانلری آغاز می‌شود<ref>ر.ک: همان، ص16</ref> سپس به زادگاه تولد او در اسفند ۱۲۹۲ش در تهران و دوران کودکی او اشاره شده است<ref> ر.ک: همان، ص17</ref>. در ادامه به تحصیلات خانلری پرداخته شده است. گفته شده است که وی تحصیلات خود را در مدرسه دارالفنون و سپس در رشته ادبیات در دانشگاه تهران ادامه داد و در سال ۱۳۲2ش رساله دکتری خود با عنوان «چگونگی تحول اوزان غزل و تحقیق انتقادی در عروض و قافیه» را دفاع کرد<ref> ر.ک: همان، ص18- 21</ref>. ازدواج [[خانلری، پرویز|خانلری]] در سال ۱۳۲۰ با دکتر زهرا کیا، نوه [[نوری، فضل‌الله|شیخ فضل‌الله نوری]]، و فرزندان او از دیگر مطالب ذکر شده است <ref> ر.ک: همان، ص22</ref>.


    نویسنده همچنین به فعالیت‌های علمی و ادبی خانلری در دانشگاه تهران و خارج از ایران پرداخته <ref> ر.ک: همان، ص23</ref> و ضمن اشاره به روحیات شخصی و خصوصیات اخلاقی و هنری او و... در مورد سفرهای او سخن گفته است<ref>ر.ک: همان، ص24- 39</ref>در این بخش همچنین به دوستان و معاشران خانلری پرداخته شده و رابطه عاطفی و دوستانه او با شخصیت‌هایی چون صادق هدایت، مسعود فرزاد، بزرگ علوی و مجتبی مینوی و برخی دیگر از رجال علم و ادب شرح داده شده است<ref> ر.ک: همان، ص41- 70</ref>. در پایان به بیماری و درگذشت او و اشعاری که در سوگ او سروده شده اشاره شده<ref> ر.ک: همان، ص70- 84</ref>و از ویژگی‌ها و اوصاف او از زبان برخی از شخصیت‌های علمی به میان آمده است <ref>ر.ک: همان، ص84- 91</ref>.
    نویسنده همچنین به فعالیت‌های علمی و ادبی [[خانلری، پرویز|خانلری]] در دانشگاه تهران و خارج از ایران پرداخته <ref> ر.ک: همان، ص23</ref> و ضمن اشاره به روحیات شخصی و خصوصیات اخلاقی و هنری او و... در مورد سفرهای او سخن گفته است<ref>ر.ک: همان، ص24- 39</ref>در این بخش همچنین به دوستان و معاشران خانلری پرداخته شده و رابطه عاطفی و دوستانه او با شخصیت‌هایی چون صادق هدایت، مسعود فرزاد، بزرگ علوی و مجتبی مینوی و برخی دیگر از رجال علم و ادب شرح داده شده است<ref> ر.ک: همان، ص41- 70</ref>. در پایان به بیماری و درگذشت او و اشعاری که در سوگ او سروده شده اشاره شده<ref> ر.ک: همان، ص70- 84</ref>و از ویژگی‌ها و اوصاف او از زبان برخی از شخصیت‌های علمی به میان آمده است <ref>ر.ک: همان، ص84- 91</ref>.


    بخش دوم درباره کارهای ادبی خانلری است که شامل بررسی نثر و شعر، ترجمه‌ها و تحقیقات او است. نویسنده ضمن اشاره به سخنان شخصیت‌های علمی و ادبی پیرامون نثر خانلری و خصوصیات آن گفته شده است <ref>ر.ک: همان، ص 93- 102</ref>. در زمینه ترجمه، از تسلط او به زبان و ترجمه داستان‌های کوتاهی از فرانسوی‌ اشاره شده است <ref>ر.ک: همان، ص102- 106</ref>. همچنین در حوزه شعر در مورد وی مطالبی از زبان برخی از افراد مطرح شده است. از جمله آنکه شعر او در کمال شیوایی و زیبایی دانسته شده است و به کم‌گویی و گزیده‌ گویی در شعر توصیف شده است . طبع شعر و جایگاه او در شعر معاصر<ref> ر.ک: همان، ص106- 119</ref> به همراه اشعار و قطعات شعری او و... از دیگر مطالب مطرح شده در این بخش است<ref>ر.ک: همان، ص119- 147</ref>.
    بخش دوم درباره کارهای ادبی خانلری است که شامل بررسی نثر و شعر، ترجمه‌ها و تحقیقات او است. نویسنده ضمن اشاره به سخنان شخصیت‌های علمی و ادبی پیرامون نثر [[خانلری، پرویز|خانلری]] و خصوصیات آن گفته شده است <ref>ر.ک: همان، ص 93- 102</ref>. در زمینه ترجمه، از تسلط او به زبان و ترجمه داستان‌های کوتاهی از فرانسوی‌ اشاره شده است <ref>ر.ک: همان، ص102- 106</ref>. همچنین در حوزه شعر در مورد وی مطالبی از زبان برخی از افراد مطرح شده است. از جمله آنکه شعر او در کمال شیوایی و زیبایی دانسته شده است و به کم‌گویی و گزیده‌ گویی در شعر توصیف شده است . طبع شعر و جایگاه او در شعر معاصر<ref> ر.ک: همان، ص106- 119</ref> به همراه اشعار و قطعات شعری او و... از دیگر مطالب مطرح شده در این بخش است<ref>ر.ک: همان، ص119- 147</ref>.


    همچنین درباره تحقیقات او، از تحقیق در عروض فارسی و پژوهش‌های زبان‌شناسی و دستور زبان فارسی سخن به میان آمده است<ref> ر.ک: همان، ص154- 169</ref>. مهم‌ترین تحقیق خانلری، «فرهنگ تاریخی زبان فارسی» دانسته شده است که هدف آن ثبت ریشه لغات و معنی آن‌ها در طول تاریخ و تحول معنایی کلمات بوده است نویسنده به تفصیل پیرامون این کتاب سخن گفته است<ref> ر.ک: همان، ص 169- 195</ref>. در ادامه به کار تصحیح دیوان حافظ  توسط وی بر مبنای چهار نسخه قدیمی و چند نسخه معاصر و روش او اشاره شده است<ref>ر.ک: همان، ص195- 210</ref>. سالنامه انتشار تالیفات و تصنیفات خانلری، تصنیفات، تالیفات، ترجمه‌ها و مقالات او از دیگر مطالب این بخش است <ref>ر.ک: همان، ص210- 224 </ref>.
    همچنین درباره تحقیقات او، از تحقیق در عروض فارسی و پژوهش‌های زبان‌شناسی و دستور زبان فارسی سخن به میان آمده است<ref> ر.ک: همان، ص154- 169</ref>. مهم‌ترین تحقیق خانلری، «فرهنگ تاریخی زبان فارسی» دانسته شده است که هدف آن ثبت ریشه لغات و معنی آن‌ها در طول تاریخ و تحول معنایی کلمات بوده است نویسنده به تفصیل پیرامون این کتاب سخن گفته است<ref> ر.ک: همان، ص 169- 195</ref>. در ادامه به کار تصحیح دیوان حافظ  توسط وی بر مبنای چهار نسخه قدیمی و چند نسخه معاصر و روش او اشاره شده است<ref>ر.ک: همان، ص195- 210</ref>. سالنامه انتشار تالیفات و تصنیفات [[خانلری، پرویز|خانلری]]، تصنیفات، تالیفات، ترجمه‌ها و مقالات او از دیگر مطالب این بخش است <ref>ر.ک: همان، ص210- 224 </ref>.


    بخش سوم به فعالیتهای ادبی-فرهنگی و اجتماعی خانلری اختصاص یافته است. نویسنده به فعالیت‌های او به عنوان مدیر و سپس سرپرست مجله ادبی سخن، که بیش از سی سال در این مجله فعالیت داشت و مقالات ادبی و اجتماعی فراوانی در آن منتشر ‌کرد و همچنین انتشار مجله علمی سخن افزون بر مجله ادبی اشاره کرده است<ref>ر.ک: همان، ص225- 243</ref>. در ادامه به دیگر فعالیت‌های او شامل تأسیس انتشارات سخن، ایجاد انجمن دوستداران سخن، بنیاد فرهنگ ایران <ref>ر.ک: همان، ص243- 252</ref>و انتشار مجموعه شاهکارهای ادبیات فارسی <ref>ر.ک: همان، ص 252- 263</ref>تاسیس سپاه دانش ، بار آموزی استادان زبان فارسی داشگاه هند و... اشاره شده است<ref>ر.ک: همان، ص 277- 292</ref>.
    بخش سوم به فعالیتهای ادبی-فرهنگی و اجتماعی خانلری اختصاص یافته است. نویسنده به فعالیت‌های او به عنوان مدیر و سپس سرپرست مجله ادبی سخن، که بیش از سی سال در این مجله فعالیت داشت و مقالات ادبی و اجتماعی فراوانی در آن منتشر ‌کرد و همچنین انتشار مجله علمی سخن افزون بر مجله ادبی اشاره کرده است<ref>ر.ک: همان، ص225- 243</ref>. در ادامه به دیگر فعالیت‌های او شامل تأسیس انتشارات سخن، ایجاد انجمن دوستداران سخن، بنیاد فرهنگ ایران <ref>ر.ک: همان، ص243- 252</ref>و انتشار مجموعه شاهکارهای ادبیات فارسی <ref>ر.ک: همان، ص 252- 263</ref>تاسیس سپاه دانش ، بار آموزی استادان زبان فارسی داشگاه هند و... اشاره شده است<ref>ر.ک: همان، ص 277- 292</ref>.
    خط ۴۸: خط ۴۸:
    بخش ششم به نمونه‌هایی از نثر خانلری اختصاص یافته است. نخست مقالات اجتماعی مانند چگونه می‌توان ایرانی بود و نامه از آثاری است که در این بخش آمده <ref> ر.ک: همان، ص 361-388</ref>، سپس مقالات ادبی مانند سخنی چند درباره ادبیات امروز، طنز و مزاح در شعر حافظ و شرافت ادبی مطرح ذکر شده است<ref> ر.ک: همان، ص389، 402، 409</ref>.
    بخش ششم به نمونه‌هایی از نثر خانلری اختصاص یافته است. نخست مقالات اجتماعی مانند چگونه می‌توان ایرانی بود و نامه از آثاری است که در این بخش آمده <ref> ر.ک: همان، ص 361-388</ref>، سپس مقالات ادبی مانند سخنی چند درباره ادبیات امروز، طنز و مزاح در شعر حافظ و شرافت ادبی مطرح ذکر شده است<ref> ر.ک: همان، ص389، 402، 409</ref>.


    بخش هفتم خاطرات ادبی است که در آن به شرح خاطرات خانلری از دوستان و همکاران ادبی‌اش از جمله صادق هدایت<ref> ر.ک: همان، ص417، 419</ref>، بزرگ علوی<ref>ر.ک: همان، ص444</ref>و مجتبی مینوی<ref>ر.ک: همان، ص464</ref>پرداخته شده و متضمن بیان شخصیت، افکار و شیوه ادبی آنان است.
    بخش هفتم خاطرات ادبی است که در آن به شرح خاطرات [[خانلری، پرویز|خانلری]] از دوستان و همکاران ادبی‌اش از جمله صادق هدایت<ref> ر.ک: همان، ص417، 419</ref>، بزرگ علوی<ref>ر.ک: همان، ص444</ref>و مجتبی مینوی<ref>ر.ک: همان، ص464</ref>پرداخته شده و متضمن بیان شخصیت، افکار و شیوه ادبی آنان است.


    بخش هشتم با عنوان خانلری و ترجمه این بخش به معرفی ریلکه، شاعر آلمانی و ترجمه یکی از آثار او توسط خانلری می‌پردازد<ref> ر.ک: همان، ص471- 494</ref>.
    بخش هشتم با عنوان [[خانلری، پرویز|خانلری]] و ترجمه این بخش به معرفی ریلکه، شاعر آلمانی و ترجمه یکی از آثار او توسط خانلری می‌پردازد<ref> ر.ک: همان، ص471- 494</ref>.


    ==پانویس==
    ==پانویس==

    نسخهٔ ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۲:۱۲

    احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری
    احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری
    پدیدآورانرستگار فسایی، منصور (نويسنده)
    ناشرطرح نو
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1379ش
    چاپ1
    موضوعخا‌نلری ، پرویز ، 1292 - 1369. - نقد و تفسیر - ادبیات فارسی - قرن 14 - تاریخ و نقد
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    احوال و آثار دکتر پرویز ناتل خانلری، اثر منصور رستگار فسایی (متولد۱۳۱۷ش)، پژوهشگر، نویسنده و شاعر، کتابی است در شرح احوال شخصی، ویژگی‌های فکری، و مجموعه آثار علمی، ادبی و فرهنگی دکتر پرویز ناتل خانلری یکی از محققان و نویسندگان برجسته فرهنگ ایران است.

    ساختار کتاب

    کتاب شامل یک مقدمه، هشت بخش اصلی است که به ترتیب به احوال شخصی، کارهای ادبی، فعالیت‌های فرهنگی و اجتماعی، مشاغل و مناصب، نمونه‌هایی از آثار منظوم و منثور، خاطرات ادبی و خانلری و ترجمه اختصاص دارد.

    گزارش محتوا

    در مقدمه کتاب مطالبی مختصر پیرامون ناتل خانلری و کتاب حاضر ذکر شده است[۱].

    بخش اول به احوال شخصی خانلری اختصاص یافته است. مطالب این بخش با شرح حال پدر خانلری میرزا ابوالحسن‌خان، ملقب به اعتصام‌الملک[۲] و مادر خانلری آغاز می‌شود[۳] سپس به زادگاه تولد او در اسفند ۱۲۹۲ش در تهران و دوران کودکی او اشاره شده است[۴]. در ادامه به تحصیلات خانلری پرداخته شده است. گفته شده است که وی تحصیلات خود را در مدرسه دارالفنون و سپس در رشته ادبیات در دانشگاه تهران ادامه داد و در سال ۱۳۲2ش رساله دکتری خود با عنوان «چگونگی تحول اوزان غزل و تحقیق انتقادی در عروض و قافیه» را دفاع کرد[۵]. ازدواج خانلری در سال ۱۳۲۰ با دکتر زهرا کیا، نوه شیخ فضل‌الله نوری، و فرزندان او از دیگر مطالب ذکر شده است [۶].

    نویسنده همچنین به فعالیت‌های علمی و ادبی خانلری در دانشگاه تهران و خارج از ایران پرداخته [۷] و ضمن اشاره به روحیات شخصی و خصوصیات اخلاقی و هنری او و... در مورد سفرهای او سخن گفته است[۸]در این بخش همچنین به دوستان و معاشران خانلری پرداخته شده و رابطه عاطفی و دوستانه او با شخصیت‌هایی چون صادق هدایت، مسعود فرزاد، بزرگ علوی و مجتبی مینوی و برخی دیگر از رجال علم و ادب شرح داده شده است[۹]. در پایان به بیماری و درگذشت او و اشعاری که در سوگ او سروده شده اشاره شده[۱۰]و از ویژگی‌ها و اوصاف او از زبان برخی از شخصیت‌های علمی به میان آمده است [۱۱].

    بخش دوم درباره کارهای ادبی خانلری است که شامل بررسی نثر و شعر، ترجمه‌ها و تحقیقات او است. نویسنده ضمن اشاره به سخنان شخصیت‌های علمی و ادبی پیرامون نثر خانلری و خصوصیات آن گفته شده است [۱۲]. در زمینه ترجمه، از تسلط او به زبان و ترجمه داستان‌های کوتاهی از فرانسوی‌ اشاره شده است [۱۳]. همچنین در حوزه شعر در مورد وی مطالبی از زبان برخی از افراد مطرح شده است. از جمله آنکه شعر او در کمال شیوایی و زیبایی دانسته شده است و به کم‌گویی و گزیده‌ گویی در شعر توصیف شده است . طبع شعر و جایگاه او در شعر معاصر[۱۴] به همراه اشعار و قطعات شعری او و... از دیگر مطالب مطرح شده در این بخش است[۱۵].

    همچنین درباره تحقیقات او، از تحقیق در عروض فارسی و پژوهش‌های زبان‌شناسی و دستور زبان فارسی سخن به میان آمده است[۱۶]. مهم‌ترین تحقیق خانلری، «فرهنگ تاریخی زبان فارسی» دانسته شده است که هدف آن ثبت ریشه لغات و معنی آن‌ها در طول تاریخ و تحول معنایی کلمات بوده است نویسنده به تفصیل پیرامون این کتاب سخن گفته است[۱۷]. در ادامه به کار تصحیح دیوان حافظ توسط وی بر مبنای چهار نسخه قدیمی و چند نسخه معاصر و روش او اشاره شده است[۱۸]. سالنامه انتشار تالیفات و تصنیفات خانلری، تصنیفات، تالیفات، ترجمه‌ها و مقالات او از دیگر مطالب این بخش است [۱۹].

    بخش سوم به فعالیتهای ادبی-فرهنگی و اجتماعی خانلری اختصاص یافته است. نویسنده به فعالیت‌های او به عنوان مدیر و سپس سرپرست مجله ادبی سخن، که بیش از سی سال در این مجله فعالیت داشت و مقالات ادبی و اجتماعی فراوانی در آن منتشر ‌کرد و همچنین انتشار مجله علمی سخن افزون بر مجله ادبی اشاره کرده است[۲۰]. در ادامه به دیگر فعالیت‌های او شامل تأسیس انتشارات سخن، ایجاد انجمن دوستداران سخن، بنیاد فرهنگ ایران [۲۱]و انتشار مجموعه شاهکارهای ادبیات فارسی [۲۲]تاسیس سپاه دانش ، بار آموزی استادان زبان فارسی داشگاه هند و... اشاره شده است[۲۳].

    بخش چهارم به مشاغل و مناصب این بخش به سوابق سیاسی و اجتماعی خانلری اختصاص دارد. در این بخش به مناصب وی مانند استانداری، سناتوری، معاونت وزارت کشور و وزارت فرهنگ اشاره شده[۲۴]سپس از مشاغل عمده فرهنگی و غیر فرهنگی وی نیز سخن به میان آمده است[۲۵].

    بخش پنجم درباره سروده‌های خانلری است که در آن نمونه‌هایی از آثار منظوم وی از جمله «فردوسی»، «ملال» و «ماه در مرداب» است[۲۶].

    بخش ششم به نمونه‌هایی از نثر خانلری اختصاص یافته است. نخست مقالات اجتماعی مانند چگونه می‌توان ایرانی بود و نامه از آثاری است که در این بخش آمده [۲۷]، سپس مقالات ادبی مانند سخنی چند درباره ادبیات امروز، طنز و مزاح در شعر حافظ و شرافت ادبی مطرح ذکر شده است[۲۸].

    بخش هفتم خاطرات ادبی است که در آن به شرح خاطرات خانلری از دوستان و همکاران ادبی‌اش از جمله صادق هدایت[۲۹]، بزرگ علوی[۳۰]و مجتبی مینوی[۳۱]پرداخته شده و متضمن بیان شخصیت، افکار و شیوه ادبی آنان است.

    بخش هشتم با عنوان خانلری و ترجمه این بخش به معرفی ریلکه، شاعر آلمانی و ترجمه یکی از آثار او توسط خانلری می‌پردازد[۳۲].

    پانویس

    1. ر.ک: مقدمه، ص9- 11
    2. ر.ک: متن کتاب، ص15
    3. ر.ک: همان، ص16
    4. ر.ک: همان، ص17
    5. ر.ک: همان، ص18- 21
    6. ر.ک: همان، ص22
    7. ر.ک: همان، ص23
    8. ر.ک: همان، ص24- 39
    9. ر.ک: همان، ص41- 70
    10. ر.ک: همان، ص70- 84
    11. ر.ک: همان، ص84- 91
    12. ر.ک: همان، ص 93- 102
    13. ر.ک: همان، ص102- 106
    14. ر.ک: همان، ص106- 119
    15. ر.ک: همان، ص119- 147
    16. ر.ک: همان، ص154- 169
    17. ر.ک: همان، ص 169- 195
    18. ر.ک: همان، ص195- 210
    19. ر.ک: همان، ص210- 224
    20. ر.ک: همان، ص225- 243
    21. ر.ک: همان، ص243- 252
    22. ر.ک: همان، ص 252- 263
    23. ر.ک: همان، ص 277- 292
    24. ر.ک: همان، ص293- 336
    25. ر.ک: همان، ص336- 347
    26. ر.ک: همان، ص349- 359
    27. ر.ک: همان، ص 361-388
    28. ر.ک: همان، ص389، 402، 409
    29. ر.ک: همان، ص417، 419
    30. ر.ک: همان، ص444
    31. ر.ک: همان، ص464
    32. ر.ک: همان، ص471- 494

    منابع مقاله

    مقدمه و متن کتاب.


    وابسته‌ها