دیوان نظامی گنجوی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURدیوان نظامی گنجویJ1.jpg | عنوان = دیوان نظامی گنجوی | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان = | پدیدآوران = نظامی گنجوی، الیاس بن یوسف (نویسنده) زنجانی، برات (مصحح) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = PIR 5129 | موضوع = شعر فارسی - قر...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۵: | خط ۵: | ||
|پدیدآورندگان = | |پدیدآورندگان = | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[ | [[نظامی، الیاس بن یوسف]] (نویسنده) | ||
[[زنجانی، برات]] (مصحح) | [[زنجانی، برات]] (مصحح) | ||
|زبان | |زبان | ||
نسخهٔ ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۲۲:۲۹
| دیوان نظامی گنجوی | |
|---|---|
| پدیدآوران | نظامی، الیاس بن یوسف (نویسنده) زنجانی، برات (مصحح) |
| ناشر | دانشگاه تهران |
| مکان نشر | تهران |
| سال نشر | 1391ش. |
| چاپ | چاپ اول |
| شابک | 978-964-03-6310-2 |
| موضوع | شعر فارسی - قرن 6ق. |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | PIR 5129 |
دیوان نظامی گنجوی تألیف حکیم نظامی گنجوی (530-620ق)، تصحیح برات زنجانی؛ این کتاب مجموعه اشعار پراکنده نظامی گنجوی (غیر از خمسه) است که بر اساس نسخهای متعلق به سال 933 قمری تصحیح و منتشر شده است.
ساختار
دیوان شامل هفت قصیده (فارسی و ترکی)، تضمینی از غزل حافظ، شانزده غزل فارسی و 123 غزل و قصیده ترکی به همراه چند رباعی فارسی و ترکی است.
گزارش کتاب
برات زنجانی در این تصحیح، دیوانی از نظامی را معرفی میکند که شامل اشعاری خارج از خمسه مشهور اوست. این نسخه کهن که در سال 933 هجری به خط پیراحمد بن اسکندر کتابت شده، حاوی آثار زیر است:
1. قصایدی در مدح پیامبر(ص) و شخصیتهای معاصر نظامی به سه زبان فارسی، عربی و ترکی 2. غزلیات فارسی با تخلص نظامی 3. تعداد قابل توجهی غزل و قصیده ترکی 4. چند رباعی فارسی و ترکی
از ویژگیهای بارز این تصحیح: - مقدمه مفصل درباره اصالت انتساب اشعار به نظامی - بررسی دقیق ویژگیهای زبانی و سبکی اشعار - تطبیق اشعار با دیگر آثار نظامی - معرفی کامل نسخهبدلها و اختلاف روایات
این اثر برای شناخت جنبههای کمتر دیده شده شخصیت ادبی نظامی و سیر تحول شعری او منبعی ارزشمند محسوب میشود.[۱]
پانویس
منابع مقاله
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات