زراتشت‌نامه: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
     
    (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
    خط ۵: خط ۵:
    | پدیدآورندگان
    | پدیدآورندگان
    | پدیدآوران =  
    | پدیدآوران =  
    [[پژدو، زراتشت‌بهرام]]  
    [[کيکاوس رازي]] (نویسنده)
    [[زرتشت بهرام پژدو]] (نویسنده)
    [[روزنبرگ، فردريک]] ( مصحح)
    [[دبير سياقي، محمد ]] ( مصحح)
    |زبان
    |زبان
    | زبان = فارسی
    | زبان = فارسی
    | کد کنگره = PIR 5190/ز۴ ۱۳۳۸ 
    | کد کنگره =/ز4 / 5287 PIR  
    | موضوع =
    | موضوع =
    |ناشر  
    |ناشر  
    خط ۱۴: خط ۱۷:
    | مکان نشر = ایران - تهران
    | مکان نشر = ایران - تهران
    | سال نشر = 1338
    | سال نشر = 1338
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE00000AUTOMATIONCODE
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE69468AUTOMATIONCODE
    | چاپ =  
    | چاپ =  
    | شابک =  
    | شابک =  
    خط ۲۵: خط ۲۸:
    }}
    }}


    ''' زراتشت‌نامه '''، دربرگیرنده متن منظوم زراتشت‌نامه اثر [[پژدو، زراتشت‌بهرام|زرتشت بهرام پژدوست]] که در قرن هفتم هجری می‌زیسته است. خاندان او از قصبه بیژن‌آباد خواف خراسان، اما مقیم ری بوده‌اند.  
    ''' زراتشت‌نامه'''، دربرگیرنده متن منظوم زراتشت‌نامه اثر [[پژدو، زراتشت‌بهرام|زرتشت بهرام پژدوست]] که در قرن هفتم هجری می‌زیسته است. خاندان او از قصبه بیژن‌آباد خواف خراسان، اما مقیم ری بوده‌اند.  


    کتاب را پروفسور [[فردریک رزنبرگ]] خاورشناس نامی، از روی چند نسخه خطی پس از مقابله و تصحیح و برگردان به زبان فارسی و افزودن مقدمه‌ای سودمند در سال 1904م در پترزبورگ به چاپ رسانیده است.  
    کتاب را پروفسور [[فردریک رزنبرگ]] خاورشناس نامی، از روی چند نسخه خطی پس از مقابله و تصحیح و برگردان به زبان فارسی و افزودن مقدمه‌ای سودمند در سال 1904م در پترزبورگ به چاپ رسانیده است.  
    خط ۴۷: خط ۵۰:
    [[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
    [[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]]
    [[رده:فاقد اتوماسیون]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۱:۵۱

    زراتشت‌نامه
    زراتشت‌نامه
    پدیدآورانکيکاوس رازي (نویسنده)

    زرتشت بهرام پژدو (نویسنده) روزنبرگ، فردريک ( مصحح)

    دبير سياقي، محمد ( مصحح)
    ناشرکتابخانه طهوری
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1338
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    /ز4 / 5287 PIR

    زراتشت‌نامه، دربرگیرنده متن منظوم زراتشت‌نامه اثر زرتشت بهرام پژدوست که در قرن هفتم هجری می‌زیسته است. خاندان او از قصبه بیژن‌آباد خواف خراسان، اما مقیم ری بوده‌اند.

    کتاب را پروفسور فردریک رزنبرگ خاورشناس نامی، از روی چند نسخه خطی پس از مقابله و تصحیح و برگردان به زبان فارسی و افزودن مقدمه‌ای سودمند در سال 1904م در پترزبورگ به چاپ رسانیده است.

    موضوع کتاب زراتشت‌نامه، معجزات پیش از ولادت و زمان خردسالی زرتشت پیامبر و داستان‌هایی از زندگی وی و رسیدنش به درگاه گشتاسب و برتری یافتن بر حکمای دربار این پادشاه و هزاره او، قیام هوشیدر و روی کار آمدن بهرام ورجاند و پایان هزاره او می‌باشد و روی‌هم رفته دارای 1575 بیت است.

    متن تصحیح شده مشتمل بر مقدمه‌ای از مصحح ایرانی در معرفی کتاب و مؤلف آن و همچنین دیباچه محقق فرانسوی است که در آن توضیحات ارزشمندی درباره کتاب، نسخه‌های خطی و روش تصحیح آن، محتوا و ساختار منظومه آمده که مفصل می‌نماید. در ادامه، متن تصحیح شده زراتشت‌نامه دیده می‌شود.[۱]

    پانویس

    1. شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص146-147

    منابع مقاله

    شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1396.

    وابسته‌ها