۱۴۶٬۳۰۷
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۶: | خط ۶: | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[شمس تبریزی، محمد]] (نویسنده) | [[شمس تبریزی، محمد]] (نویسنده) | ||
[[ | [[مدرس صادقی، جعفر]] (ویرایش متن) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = | ||
| خط ۱۲: | خط ۱۲: | ||
| موضوع = عرفان - متون قديمي تا قرن 14 | | موضوع = عرفان - متون قديمي تا قرن 14 | ||
تصوف - متون قديمي تا قرن 14 | تصوف - متون قديمي تا قرن 14 | ||
نثر | نثر فارسی - قرن 7ق. | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =نشر مرکز | | ناشر =نشر مرکز | ||
| خط ۲۸: | خط ۲۸: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''مقالات شمس''' تألیف [[شمس تبریزی، محمد|شمسالدین محمد تبریزی]]، ویرایش متن [[ | '''مقالات شمس''' تألیف [[شمس تبریزی، محمد|شمسالدین محمد تبریزی]]، ویرایش متن [[مدرس صادقی، جعفر|جعفر مدرس صادقی]]؛ این کتاب، ویرایش و پیرایش جدیدی از مقالات شمس، مصحح [[موحد، محمدعلی|محمدعلی موحد]] است که حجم سنگین آن را تقریباً در حد یک سوم کاهش داده است؛ البته این حذفیات بیشتر شامل تعلیقات، حواشی و مکررات متن است. ویراستار دربارۀ نحوۀ کارش میگوید: ویراستاراین مجموعه اجازه هیچگونه تغییر، دخل و تصرفی را در سبک متن به خود نداده و از این بابت به خواننده اطمینان میدهد که چیزی به جز عین خود متن در مقابل او نیست. | ||
هدف این ویراستار از بازنگری و تدوین مجدد این متن و متنهای قدیمی دیگر، این است که با فصل بندی، پاراگراف بندی، یکدست کردن رسمالخط، نقطهگذاری، حذف مکرّرات و عبارات عربی، پیراستن شاخ و برگهای اضافی متن، تلاش میکند تا متن بدون هیچ مانع و وقفهای قابل خواندن باشد و در عین حال، کلّیت متن به عنوان یک اثر ادبی محفوظ بماند. لذا وی متذکر شده که همۀ حذفها و تمهیدات دیگر در جهت پیوستگی و یکپارچگی متن و ارائه اثری کامل و دارای یک چهارچوب مشخص به کار رفته است. | هدف این ویراستار از بازنگری و تدوین مجدد این متن و متنهای قدیمی دیگر، این است که با فصل بندی، پاراگراف بندی، یکدست کردن رسمالخط، نقطهگذاری، حذف مکرّرات و عبارات عربی، پیراستن شاخ و برگهای اضافی متن، تلاش میکند تا متن بدون هیچ مانع و وقفهای قابل خواندن باشد و در عین حال، کلّیت متن به عنوان یک اثر ادبی محفوظ بماند. لذا وی متذکر شده که همۀ حذفها و تمهیدات دیگر در جهت پیوستگی و یکپارچگی متن و ارائه اثری کامل و دارای یک چهارچوب مشخص به کار رفته است. | ||