کشاورز، کریم: تفاوت میان نسخه‌ها

جز (جایگزینی متن - 'می آمدند' به 'می‌آمدند')
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۴۵: خط ۴۵:
کشاورز تحصیلات ابتدایی خود را در زادگاهش پشت سرگذاشت و بعد وارد مدرسه فلاحتی آنجا شد و زبان فرانسه آموخت و همانجا هم مترجم شد تا اینکه تحصیل را در مدرسه آلیانس فرانسه در تهران به پایان رساند.
کشاورز تحصیلات ابتدایی خود را در زادگاهش پشت سرگذاشت و بعد وارد مدرسه فلاحتی آنجا شد و زبان فرانسه آموخت و همانجا هم مترجم شد تا اینکه تحصیل را در مدرسه آلیانس فرانسه در تهران به پایان رساند.


وی در همان زمان ها هم با روزنامه‌ها و مجلاّت رشت همکاری فرهنگی خود را آغاز کرد. زبان روسی را در  کنسول‌گری روس در رشت، زمانی که دبیر کنسولگری، مترجم و معلم آنجا بود، آموخت و مدّتی در مدرسه آمریکایی رشت، آموزگار زبان فارسی مبلّغین آمریکایی شد و در دوران نهضت جنگل، کفیل وزارت مالیه بود. در همان زمان هم انجمن فرهنگی در رشت تاسیس کرد که نمایش روی صحنه می‌برد.
وی در همان زمان‌ها هم با روزنامه‌ها و مجلاّت رشت همکاری فرهنگی خود را آغاز کرد. زبان روسی را در  کنسول‌گری روس در رشت، زمانی که دبیر کنسولگری، مترجم و معلم آنجا بود، آموخت و مدّتی در مدرسه آمریکایی رشت، آموزگار زبان فارسی مبلّغین آمریکایی شد و در دوران نهضت جنگل، کفیل وزارت مالیه بود. در همان زمان هم انجمن فرهنگی در رشت تاسیس کرد که نمایش روی صحنه می‌برد.


== فعالیتهای سیاسی ==
== فعالیتهای سیاسی ==
خط ۶۳: خط ۶۳:


== کارهای ترجمه ==
== کارهای ترجمه ==
کشاورز افزون بر زبان گیلکی به زبان‌های روسی و فرانسه مسلّط و با زبان‌های انگلیسی، ترکی و عربی نیز آشنا بود و همین دانستن زبان‌های گوناگون باعث شد تا در حوزه ترجمه یکی از چهره‌های تاثیرگذار باشد زیرا کتاب‌های زیادی ترجمه کرد.
کشاورز افزون بر زبان گیلکی به زبان‌های روسی و فرانسه مسلّط و با زبان‌های انگلیسی، ترکی و عربی نیز آشنا بود و همین دانستن زبان‌های گوناگون باعث شد تا در حوزه ترجمه یکی از چهره‌های تأثیرگذار باشد زیرا کتاب‌های زیادی ترجمه کرد.


== وفات ==
== وفات ==
خط ۱۱۸: خط ۱۱۸:


[[اسلام در ایران]]  
[[اسلام در ایران]]  
[[تاریخ ایران (از دوران باستان تا پایان سده هجدهم میلادی)]]


[[تاريخ ماد]]  
[[تاريخ ماد]]