منتخب اشعار فارسی از آثار یهودیان ایران: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی') |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR107022J1.jpg | | تصویر =NUR107022J1.jpg | ||
| عنوان =منتخب اشعار | | عنوان =منتخب اشعار فارسی از آثار يهوديان ايران | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
| خط ۷: | خط ۷: | ||
[[نتضر، آمنون]] (نویسنده) | [[نتضر، آمنون]] (نویسنده) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره =PIR 4039/ی۹ن۲ | | کد کنگره =PIR 4039/ی۹ن۲ | ||
| موضوع =شعر فارسی - شاعران یهود,شعر فارسی - مجموعهها | | موضوع =شعر فارسی - شاعران یهود,شعر فارسی - مجموعهها | ||
نسخهٔ کنونی تا ۶ نوامبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۲
| منتخب اشعار فارسی از آثار يهوديان ايران | |
|---|---|
| پرونده:NUR107022J1.jpg | |
| پدیدآوران | نتضر، آمنون (نویسنده) |
| ناشر | فرهنگ ايران زمين |
| مکان نشر | ايران - تهران |
| سال نشر | 1973م. = 1352ش. |
| چاپ | يکم |
| موضوع | شعر فارسی - شاعران یهود,شعر فارسی - مجموعهها |
| زبان | فارسی |
| کد کنگره | PIR 4039/ی۹ن۲ |
منتخب اشعار فارسی از آثار یهودیان ایران به کوشش دکتر امنون نتصر، نوشته حاضر پژوهش در آثار ده تن از شاعران یهودی فارسی زبان است.
مقصود از تدوین این کتاب آشنایی با آثار مکتوب یهودیان ایران و ماوراءالنهر است.
کتاب حاضر نتیجه مطالعه بر نسخههای خطی متعلق به قرنهای هجدهم و نوزدهم میلادی است که به خط عبری و زبان فارسی نگارش یافتهاند.
به گفته گردآورنده، نسخهها به دلیل کم سوادی یا ناآشنایی نسخهنویسان با زبان فارسی و زبان عبری دارای اغلاط زیادی بوده است.
این اثر علاوه بر مقدمه کتاب که حاوی نکات ارزشمندی درباره شعر و ادبیات یهودیان ایران در دو حوزه نظم و نثر است، گزیدههایی از اشعار ده نفر از شاعران یهودی پارسی زبان را نیز در بردارد.[۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: شرفایی، محسن، ص227-228
منابع مقاله
شرفایی، محسن، رمضانعلی ایزانلو، محمدحسین محمدپور، کتابشناسی توصیفی ادیان، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، 1391ش.