گوشه‌ای از اسرار آفرینش: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ‎‏' به ''
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR22630J1.jpg | عنوان = گوشهای از اسرار آفرينش | عنوان‌های دیگر = ترجمه توحید مفضل ** توحید المفضل. فارسی | پدیدآورندگان | پدیدآوران = مفضل بن عمر (نويسنده) سلگی نهاوندی، علی (مترجم) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = ‎‏...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - ' ‎‏' به '')
 
(۴ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۹: خط ۹:
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =   ‎‏/‎‏م‎‏7‎‏ ‎‏ت‎‏9041‎‏ ‎‏1375 217 BP  
| کد کنگره =/‎‏م‎‏7‎‏ ‎‏ت‎‏9041‎‏ ‎‏1375 217 BP  
| موضوع =آفرینش - توحید - خدا - اثبات - خدا شناسی
| موضوع =آفرینش - توحید - خدا - اثبات - خدا شناسی
|ناشر  
|ناشر  
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''گوشه‌ای از اسرار آفرینش'''، برگردانی از «توحید المفضل» است که به قلم علی سلگی نهاوندی (معاصر) به فارسی ساده و روان ترجمه شده تا همگان بتوانند از آن بهره‌مند شوند.
'''گوشه‌ای از اسرار آفرینش'''، برگردانی از «[[توحید المفضل]]» است که به قلم [[سلگی نهاوندی، علی|علی سلگی نهاوندی]] (معاصر) به فارسی ساده و روان ترجمه شده تا همگان بتوانند از آن بهره‌مند شوند.


«[[توحید المفضل]]»، كتابى است منسوب به امام صادق(ع)، مشتمل بر حدیثی طولانی از آن امام با موضوع حکمت و خداشناسی و اسرار آفرینش، که طی چهار جلسه بر مفضل بن عمر جعفی املا شده است. درباره سبب املاى کتاب، چنين آمده است كه مفضل پس از شكست در مناظره‌اى با ابن ابى‌العوجاء زنديق، نزد امام صادق(ع) رفت و امام طى چهار روز و در چهار جلسه، يک دوره مباحث توحيد و خداشناسى را به او تعليم داد و از وى خواست كه آن را بنويسد <ref>ر.ک: [[توحید المفضل]]</ref>.
«[[توحید المفضل]]»، كتابى است منسوب به [[امام جعفر صادق علیه‌السلام|امام صادق(ع)]]، مشتمل بر حدیثی طولانی از آن امام با موضوع حکمت و خداشناسی و اسرار آفرینش، که طی چهار جلسه بر مفضل بن عمر جعفی املا شده است. درباره سبب املاى کتاب، چنين آمده است كه مفضل پس از شكست در مناظره‌اى با ابن ابى‌العوجاء زنديق، نزد [[امام جعفر صادق علیه‌السلام|امام صادق(ع)]] رفت و امام طى چهار روز و در چهار جلسه، يک دوره مباحث توحيد و خداشناسى را به او تعليم داد و از وى خواست كه آن را بنويسد <ref>ر.ک: [[توحید المفضل]]</ref>.


در مقدمه کوتاهی که مترجم به ابتدای کتاب افزود، به ذکر انگیزه ترجمه کتاب، پرداخته است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص7- 8</ref>، اما متأسفانه، پیرامون نوع و شیوه ترجمه و ویژگی‌های آن سخنی به میان نیاورده است. با دقت در متن ترجمه شده، می‌توان دریافت که مترجم، سعی کرده تا حدودی اصل امانت در ترجمه را رعایت کند و در عین حال، ترجمه‌ای تقریباً سلیس و روان، از متن ارائه کرده باشد. در مواردی نیز برای توضیح موضوع، مطالبی از طرف مترجم افزوده شده که با پرانتز از متن متمایز شده است.
در مقدمه کوتاهی که مترجم به ابتدای کتاب افزود، به ذکر انگیزه ترجمه کتاب، پرداخته است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص7- 8</ref>، اما متأسفانه، پیرامون نوع و شیوه ترجمه و ویژگی‌های آن سخنی به میان نیاورده است. با دقت در متن ترجمه شده، می‌توان دریافت که مترجم، سعی کرده تا حدودی اصل امانت در ترجمه را رعایت کند و در عین حال، ترجمه‌ای تقریباً سلیس و روان، از متن ارائه کرده باشد. در مواردی نیز برای توضیح موضوع، مطالبی از طرف مترجم افزوده شده که با پرانتز از متن متمایز شده است.
خط ۴۵: خط ۴۵:
==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}
[[توحید المفضل]]
[[توحید مفضل شگفتیهای آفرینش از زبان امام صادق علیه‌السلام]]


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
خط ۵۲: خط ۵۵:
[[رده:الهیات (توحید)]]
[[رده:الهیات (توحید)]]
[[رده:اثبات واجب، توحید، تجسیم. تشبیه، حلول و اتحاد، معرفت باری]]
[[رده:اثبات واجب، توحید، تجسیم. تشبیه، حلول و اتحاد، معرفت باری]]
 
[[رده:مقالات بازبینی شده2 خرداد 1403]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ خرداد 1403 توسط عباس مکرمی]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ خرداد 1403 توسط عباس مکرمی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ خرداد 1403 توسط سید محمد رضا موسوی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ خرداد 1403 توسط سید محمد رضا موسوی]]