زمین و تربت حسینی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ‎‏' به ''
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR11465J1.jpg | عنوان = زمین و تربت حسینی | عنوان‌های دیگر = الارض و التربه الحسینیه ** الارض و التربه الحسینیه. فارسی | پدیدآورندگان | پدیدآوران = آل‌‌کاشف‌الغطاء، محمدحسین (نويسنده) عطاردی قوچانی، عزیز الله (مترج...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - ' ‎‏' به '')
 
(۴ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۵: خط ۵:
| پدیدآورندگان
| پدیدآورندگان
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[آل‌‌کاشف‌الغطاء، محمدحسین]] (نويسنده)
[[آل کاشف‌الغطاء، محمدحسین]] (نويسنده)
[[عطاردی قوچانی، عزیز الله]] (مترجم)
[[عطاردی قوچانی، عزیزالله]] (مترجم)
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =   ‎‏/‎‏آ‎‏7‎‏ ‎‏الف‎‏4041 263/2 BP  
| کد کنگره =/‎‏آ‎‏7‎‏ ‎‏الف‎‏4041 263/2 BP  
| موضوع =تربت حسینی - شیعه - دفاعیه‎ها و ردیه‎ها
| موضوع =تربت حسینی - شیعه - دفاعیه‌‎ها و ردیه‌‎ها
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر = جهان نو
| ناشر = جهان نو
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''زمین و تربت حسینی'''، ترجمه‌ای به زبان فارسی به قلم پژوهشگر سیره اهل‌بیت(ع)، حدیث‌شناس، فهرست‌نگار، لغت‌شناس و عاشوراپژوه معاصر، [[عزيزالله عطاردى خراسانی]] (1307-1393ش) از کتاب [[الأرض و التربة الحسينية]] تألیف متکلم و مرجع تقلید شیعه، [[محمدحسین کاشف‌الغطاء]] (۱۲۹۴-۱۳۷۳ق) است که به بررسی فضیلت زمین و جایگاه آن از نظر قرآن و روایات و حکمت برتری خاک کربلا و پایان زمین می‌پردازد و همچنین به پرسش اختلافی و فقهی و کلامی سجده بر تربت [[امام حسین(ع)]] پاسخ می‌دهد.
'''زمین و تربت حسینی'''، ترجمه‌ای به زبان فارسی به قلم پژوهشگر سیره اهل‌بیت(ع)، حدیث‌شناس، فهرست‌نگار، لغت‌شناس و عاشوراپژوه معاصر، [[عطاردی قوچانی، عزیزالله|عزيزالله عطاردى خراسانی]] (1307-1393ش) از کتاب [[الأرض و التربة الحسينية]] تألیف متکلم و مرجع تقلید شیعه، [[آل کاشف‌الغطاء، محمدحسین|محمدحسین کاشف‌الغطاء]] (۱۲۹۴-۱۳۷۳ق) است که به بررسی فضیلت زمین و جایگاه آن از نظر قرآن و روایات و حکمت برتری خاک کربلا و پایان زمین می‌پردازد و همچنین به پرسش اختلافی و فقهی و کلامی سجده بر تربت [[امام حسین علیه‌السلام|امام حسین(ع)]] پاسخ می‌دهد.


==درباره ترجمه==
==درباره ترجمه==
خط ۳۱: خط ۳۱:


==انگیزه ترجمه==
==انگیزه ترجمه==
*مترجم، در سال 1343ش هنگام حضور در نجف اشرف از استادش [[شیخ آقابزرگ تهرانی]] درخواست کرد که منبعی برای ترجمه از عربی به فارسی معرفی کند که دارای اطلاعات نو و مفید باشد و ایشان کتاب[[الأرض و التربة الحسينية]] را پیشنهاد کرد. و مترجم این ترجمه را تا 31 فروردین 1344ش به انجام رسانید.<ref>ر.ک:مقدمه مترجم،ص3-4.ومتن کتاب،ص72.</ref>
*مترجم، در سال 1343ش هنگام حضور در نجف اشرف از استادش [[آقابزرگ تهرانی، محمدمحسن|شیخ آقابزرگ تهرانی]] درخواست کرد که منبعی برای ترجمه از عربی به فارسی معرفی کند که دارای اطلاعات نو و مفید باشد و ایشان کتاب [[الأرض و التربة الحسينية]] را پیشنهاد کرد. و مترجم این ترجمه را تا 31 فروردین 1344ش به انجام رسانید.<ref>ر.ک:مقدمه مترجم،ص3-4.ومتن کتاب،ص72.</ref>




خط ۵۹: خط ۵۹:
[[رده:آداب و رسوم]]
[[رده:آداب و رسوم]]
[[رده:مباحث خاص آداب و رسوم]]
[[رده:مباحث خاص آداب و رسوم]]
[[رده:زیارت اماکن مقدسه. مشاهد ائمه و مزارات امامزادگان و اولیاء]]
[[رده:زیارت اماکن مقدسه، مشاهد ائمه و مزارات امامزادگان و اولیاء]]
[[رده:مزارات عراق، مزارات شام و فلسطین، مزارات مصر]]
[[رده:مزارات عراق، مزارات شام و فلسطین، مزارات مصر]]
 
[[رده:مقالات بازبینی شده2 فروردین 1404]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ فروردین 1404 توسط محمد خردمند]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ فروردین 1404 توسط محمد خردمند]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ فروردین 1404 توسط فریدون سبحانی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ فروردین 1404 توسط فریدون سبحانی]]