۱۴۴٬۵۹۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'رده:سال97-25آذر الی24دی' به '') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱۴: | خط ۱۴: | ||
[[امامی، ابوالقاسم]] (مصحح) | [[امامی، ابوالقاسم]] (مصحح) | ||
[[موسوی زنجانی، محمد بن ابوالقاسم]] (مترجم) | [[موسوی زنجانی، سید محمد بن ابوالقاسم]] (مترجم) | ||
[[امامی، ابوالقاسم]] (مقدمه) | [[امامی، ابوالقاسم]] (مقدمه) | ||
| خط ۲۱: | خط ۲۱: | ||
| موضوع =اخلاق - متون قدیمی تا قرن 14 | | موضوع =اخلاق - متون قدیمی تا قرن 14 | ||
اخلاق | اخلاق اسلامى - متون قدیمی تا قرن 14 | ||
نثر فارسی - قرن 13ق. | نثر فارسی - قرن 13ق. | ||
| ناشر =مرکز | | ناشر =مرکز پژوهشی ميراث مکتوب | ||
نشر نقطه | نشر نقطه | ||
| خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
| شابک =964-5548-57-8 | | شابک =964-5548-57-8 | ||
| تعداد جلد =1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =34637 | ||
| کتابخوان همراه نور =34637 | | کتابخوان همراه نور =34637 | ||
| کد پدیدآور =03721 | | کد پدیدآور =03721 | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''کیمیای سعادت'''، ترجمهای از کتاب «طهارة الأعراق» [[مسکویه، احمد بن محمد|ابوعلی مسکویه]] (متوفی 421ق)، در موضوع اخلاق نظری و حکمت عملی است که توسط میرزا ابوطالب زنجانی (متوفی 1329ق) به فارسی برگردانده شده و [[امامی، ابوالقاسم|ابوالقاسم امامی]] (معاصر) آن را تصحیح نموده است. | {{کاربردهای دیگر|کیمیای سعادت (ابهامزدایی)}} | ||
'''کیمیای سعادت'''، ترجمهای از کتاب «طهارة الأعراق» [[ابن مسکویه، احمد بن محمد|ابوعلی مسکویه]] (متوفی 421ق)، در موضوع اخلاق نظری و حکمت عملی است که توسط میرزا ابوطالب زنجانی (متوفی 1329ق) به فارسی برگردانده شده و [[امامی، ابوالقاسم|ابوالقاسم امامی]] (معاصر) آن را تصحیح نموده است. | |||
مصحح در ابتدای کتاب بعد از معرفی [[مسکویه، احمد بن محمد|ابن مسکویه]] و آثارش و ترجمههای این اثر، از روش خویش و مترجم سخن به میان آورده است. | مصحح در ابتدای کتاب بعد از معرفی [[ابن مسکویه، احمد بن محمد|ابن مسکویه]] و آثارش و ترجمههای این اثر، از روش خویش و مترجم سخن به میان آورده است. | ||
==انگیزه مترجم== | ==انگیزه مترجم== | ||
مترجم نیز بعد از حمد و ثنای الهی، درباره انگیزه خویش چنین گفته: بعد، در فلسفه عملى بهترین پرداخته و نوشته و ساخته بزرگواران از گذشتگان، نامه محقق مدقق پزشک روان و دل، خداشناس بزرگ، [[مسکویه، احمد بن محمد|ابوعلى احمد بن محمد بن یعقوب بن مسکویه رازى (قدس الله نفسه)]] است که نامیده است آن را طهارة الأعراق. از اینکه به زبان رسمى علمى اسلامى گفته، نفعش ناقص و مقصور بر ارباب کمال بود. این بنده درمانده شرمنده تبهروزگار، ابوطالب محمد بن ابیالقاسم محمد بن محمدکاظم موسوى، آن را به زبان فارسى ترجمه و اثر خامه خود را براى اخلاف یادگار ناقابلى گذاشت<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص26</ref>. | مترجم نیز بعد از حمد و ثنای الهی، درباره انگیزه خویش چنین گفته: بعد، در فلسفه عملى بهترین پرداخته و نوشته و ساخته بزرگواران از گذشتگان، نامه محقق مدقق پزشک روان و دل، خداشناس بزرگ، [[ابن مسکویه، احمد بن محمد|ابوعلى احمد بن محمد بن یعقوب بن مسکویه رازى (قدس الله نفسه)]] است که نامیده است آن را طهارة الأعراق. از اینکه به زبان رسمى علمى اسلامى گفته، نفعش ناقص و مقصور بر ارباب کمال بود. این بنده درمانده شرمنده تبهروزگار، ابوطالب محمد بن ابیالقاسم محمد بن محمدکاظم موسوى، آن را به زبان فارسى ترجمه و اثر خامه خود را براى اخلاف یادگار ناقابلى گذاشت<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص26</ref>. | ||
==روش مترجم== | ==روش مترجم== | ||
| خط ۸۹: | خط ۹۰: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | |||
[[رده:اخلاق]] | [[رده:اخلاق]] | ||