دانشنامه دانش‌گستر: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ‎‏' به ''
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ‎‏' به '')
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱۰: خط ۱۰:
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =   ‎‏/‎‏د‎‏195 36 ‏‎‏AE‎‏  
| کد کنگره =/‎‏د‎‏195 36 ‏‎‏AE‎‏  
| موضوع =دایرةالمعارف‏ها و واژه نامه‎‌‌ها
| موضوع =دایرةالمعارف‏ها و واژه نامه‎‌‌ها
|ناشر  
|ناشر  
خط ۴۶: خط ۴۶:
# حرف «آ» قبل از الف آمده و این دو حرف باهم آمیخته نشده است؛
# حرف «آ» قبل از الف آمده و این دو حرف باهم آمیخته نشده است؛
# کلمه «ابن» هرجا که بین دو اسم خاص قرار گرفته، به‌صورت «بن» نوشته شده است<ref>ر.ک: همان، صفحه پانزده - شانزده</ref>.
# کلمه «ابن» هرجا که بین دو اسم خاص قرار گرفته، به‌صورت «بن» نوشته شده است<ref>ر.ک: همان، صفحه پانزده - شانزده</ref>.
== وجوه تمایز دانشنامه دانش‌گستر ==
دانشنامۀ دانش گستر از آثار مشابه تمایزاتی دارد:
دانشنامۀ دانش گستر از آثار مشابه تمایزاتی دارد:


خط ۵۲: خط ۵۴:
دوم اینكه همۀ هجده مجلد این دانشنامە، به‌خصوص در ایران، شایدبه دلیل ویژگی نخست، یکجا منتشر شد. اهمیت این کار با نگاه به دایرةالمعارفهای بسیاری که در ایران همچنان پس از گذر سالها ناتمام مانده‌اند و با توجه به روند پیشرفتشان نمی‌توان در کوتاه‌ مدت امید اتمامشان را داشت، بیشتر آشکار می‌شود، به‌خصوص اگر فاصله تقریباً سی سالۀ میان جلد نخست و جلد آخر دایرةالمعارف فارسی، موفق‌ترین دایرةالمعارف عمومی ایران، را نیز به یاد آوریم. انتشار یکجای دایرالمعارف یا دست‌کم انتشار با فاصلۀ اندک و معقول آن، گذشته از آنکه پژوهشگران را در انتظار طولانی نگه نمی‌دارد، سازگاری زمانی اطلاعات داده‌شده و کارآمدی ارجاعات درون متنی را در پی دارد و می‌توان به روزآمدشدن آن، با توجه به تغییرات سریع دنیای اطلاعات، امید داشت و نیز شاهد انتشار آن در قالب‌های مختلف موضوعی و مختصر بود.
دوم اینكه همۀ هجده مجلد این دانشنامە، به‌خصوص در ایران، شایدبه دلیل ویژگی نخست، یکجا منتشر شد. اهمیت این کار با نگاه به دایرةالمعارفهای بسیاری که در ایران همچنان پس از گذر سالها ناتمام مانده‌اند و با توجه به روند پیشرفتشان نمی‌توان در کوتاه‌ مدت امید اتمامشان را داشت، بیشتر آشکار می‌شود، به‌خصوص اگر فاصله تقریباً سی سالۀ میان جلد نخست و جلد آخر دایرةالمعارف فارسی، موفق‌ترین دایرةالمعارف عمومی ایران، را نیز به یاد آوریم. انتشار یکجای دایرالمعارف یا دست‌کم انتشار با فاصلۀ اندک و معقول آن، گذشته از آنکه پژوهشگران را در انتظار طولانی نگه نمی‌دارد، سازگاری زمانی اطلاعات داده‌شده و کارآمدی ارجاعات درون متنی را در پی دارد و می‌توان به روزآمدشدن آن، با توجه به تغییرات سریع دنیای اطلاعات، امید داشت و نیز شاهد انتشار آن در قالب‌های مختلف موضوعی و مختصر بود.


سوم، تنها دانشنامۀ کاملی در ایران است که به سراغ شرح احوال و ذکر آثار مشاهیر در قید حیات در همۀ حوزه‌ها، با همۀ کم و کاستی‌های احتمالی‌اش، رفته است. دشواری احصای مشاهیر، ویرایش مطالب منقول از آنان، درجه‌بندی آنان از لحاظ اهميت، تنظيم مدخل‌ها با توجه به تغییر سلیقه مخاطبان و ناظران براثر تغییر مسئولان حکومتی، پاسخگویی به واكنش مخاطبان و اعتراض‌هایی که با مقایسۀ مطالب مربوط به هر کس ممکن است پدید آید و در یک کلام رعایت اصل بی‌طرفی و توصیفی‌ بودن مقالات و دوری از ارزشگذاری، آن قدر بوده است که دایرةالمعارفهای دیگر را از انجام‌دادن آن منصرف کند.
سوم، تنها دانشنامۀ کاملی در ایران است که به سراغ شرح احوال و ذکر آثار مشاهیر در قید حیات در همۀ حوزه‌ها، با همۀ کم و کاستی‌های احتمالی‌اش، رفته است. دشواری احصای مشاهیر، ویرایش مطالب منقول از آنان، درجه‌بندی آنان از لحاظ اهميت، تنظيم مدخل‌ها با توجه به تغییر سلیقه مخاطبان و ناظران براثر تغییر مسئولان حکومتی، پاسخگویی به واكنش مخاطبان و اعتراض‌هایی که با مقایسۀ مطالب مربوط به هر کس ممکن است پدید آید و در یک کلام رعایت اصل بی‌طرفی و توصیفی‌ بودن مقالات و دوری از ارزشگذاری، آن قدر بوده است که دایرةالمعارفهای دیگر را از انجام‌دادن آن منصرف کند.<ref>ر.ک:مختاری، تارا؛ ص297</ref>
 
==پانویس ==
==پانویس ==
<references />
<references />


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
راهنمای استفاده از دانشنامه دانش‌گستر.
#راهنمای استفاده از دانشنامه دانش‌گستر.
 
#مختاری، تارا؛ دانشنامه و دانشنامه‌نگاری، تاریخچه، روش‌هاو نمونه‌ها؛ زیر نظر غلامعلی حداد عادل، تهران، کتاب مرجع، 1399.
==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}