نبشته من این نامه پهلوی ...: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۸: | خط ۸: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =PIR | | کد کنگره =PIR ۴۰۰۹/الف۴۵ف۲ ۱۳۹۵ | ||
| موضوع =شاهنامهپژوهی -- اسطورهشناسی -- ادبیات تطبیقی -- خط و زبان اوستایی -- خط و زبان پهلوی -- حماسههای ایران باستان | | موضوع =شاهنامهپژوهی -- اسطورهشناسی -- ادبیات تطبیقی -- خط و زبان اوستایی -- خط و زبان پهلوی -- حماسههای ایران باستان | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| خط ۶۹: | خط ۶۹: | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، زبان و ادبیات]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:مقالات(خرداد 1404) باقی زاده]] | [[رده:مقالات(خرداد 1404) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1404]] | ||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۱۲
| نبشته من این نامه پهلوی...؛ بررسی و تحلیل شخصیتهای برجستۀ اساطیری ایران باستان | |
|---|---|
| پدیدآوران | فاتحی، اقدس (نویسنده) |
| عنوانهای دیگر | A Survey & Analysis Of The Distinguished Mythological Characters in Ancient Iran |
| ناشر | انتشارات فارسیران |
| مکان نشر | تهران |
| سال نشر | ۱۳۹۵ |
| شابک | ۹۷۸-۶۰۰-۸۳۱۳-۱۴-۴ |
| موضوع | شاهنامهپژوهی -- اسطورهشناسی -- ادبیات تطبیقی -- خط و زبان اوستایی -- خط و زبان پهلوی -- حماسههای ایران باستان |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | ۱ |
| کد کنگره | PIR ۴۰۰۹/الف۴۵ف۲ ۱۳۹۵ |
نبشته من این نامه پهلوی... تألیف اقدس فاتحی؛ این کتاب به بررسی تطبیقی شش شخصیت اساطیری ایران باستان (جمشید، ضحاک، فریدون، کیکاووس، اسفندیار و رستم) در متون اوستایی، پهلوی و شاهنامه فردوسی میپردازد و با ارائه متون اصلی به خطوط باستانی و ترجمه آنها، تحلیلی جامع از سیر تحول این اسطورهها ارائه میدهد.
ساختار
کتاب شامل یک پیشگفتار، نه فصل و یک بخش نتیجهگیری است.
گزارش کتاب
این کتاب اثر اقدس فاتحی، پژوهشی عمیق و بیسابقه در بررسی تطبیقی شش شخصیت برجستۀ اساطیری ایران (جمشید، ضحاک، فریدون، کیکاووس، اسفندیار و رستم) در سه منبع اصلی ادبیات ایرانی است: متون اوستایی، متون فارسی میانه (پهلوی) و شاهنامۀ فردوسی.
فصل اول به بررسی باورهای اساطیری اقوام آریایی و معرفی منابع باستانی میپردازد. نویسنده در این فصل به ارتباطات اساطیر هند و ایرانی اشاره کرده و منابع اصلی تحقیق را معرفی میکند.
فصل دوم به تعریف مفاهیم «اسطوره» و «حماسه» اختصاص دارد و تمایزات این دو گونه ادبی را بررسی میکند.
فصول سوم تا هشتم هر یک به تحلیل یکی از شخصیتهای اساطیری میپردازند:
- فصل سوم: جمشید و سیر تحول این شخصیت از متون اوستایی تا شاهنامه
- فصل چهارم: ضحاک و بررسی جنبههای اهریمنی این شخصیت
- فصل پنجم: فریدون به عنوان قهرمان ضحاککش
- فصل ششم: کیکاووس و ویژگیهای پادشاهی او
- فصل هفتم: اسفندیار و جنبههای اسطورهای یک این شخصیت
- فصل هشتم: رستم و مقایسه جایگاه او در متون پهلوی و شاهنامه
یکی از ویژگیهای منحصر به فرد این کتاب، ارائه متون اصلی به خطوط اوستایی و پهلوی همراه با آوانویسی لاتین و فارسی است. نویسنده برای هر متن ابتدا قرائت دقیق ارائه داده، سپس ترجمه فارسی روان آن را آورده و در نهایت به تحلیل محتوا پرداخته است.
در فصل نهم (نتیجهگیری)، فاتحی به جمعبندی یافتههای تحقیق میپردازد و نشان میدهد که چگونه این شخصیتها در گذر از ادبیات اوستایی به پهلوی و سپس به شاهنامه دچار تحولات معنایی و کارکردی شدهاند.
این کتاب با روش تحقیق کتابخانهای و با مراجعه مستقیم به متون اصلی تدوین شده است. از جمله منابع مورد استفاده میتوان به یسنا، گاهان، یشتها، وندیداد، بندهشن، دینکرد و دیگر متون پهلوی اشاره کرد.
مهمترین دستاورد این پژوهش، نشان دادن سیر تحول اساطیر ایرانی و چگونگی بازتاب آنها در شاهنامه است. به عنوان مثال، نویسنده نشان میدهد که شخصیت رستم در متون اوستایی وجود ندارد و در متون پهلوی نیز بسیار کمرنگ است، اما در شاهنامه به اوج شکوفایی میرسد.[۱]
پانويس
منابع مقاله
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات