دائو: راهی برای تفکر، برگردان و تحقیق دائوده جینگ: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'رده:مقالات شهریور موسوی' به '') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'سیدع' به 'سید ع') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
| خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
متن دائو ده جینگ را از زمان باستان به دو کتاب تقسیم کردهاند. کتاب نخست شامل سیوهفت فصل یا دفتر است و کتاب دوم شامل چهلوچهار دفتر. کتاب نخست به شانگ پیان یا «بخش زبرین» و کتاب دوم به سیاپیان (بخش زیرین) معروف است. به نظر برخی دائوده جینگ اثر لائوزه فرزانه چینی و معاصر با کنفوسیوس (551-479ق.م.) است. | متن دائو ده جینگ را از زمان باستان به دو کتاب تقسیم کردهاند. کتاب نخست شامل سیوهفت فصل یا دفتر است و کتاب دوم شامل چهلوچهار دفتر. کتاب نخست به شانگ پیان یا «بخش زبرین» و کتاب دوم به سیاپیان (بخش زیرین) معروف است. به نظر برخی دائوده جینگ اثر لائوزه فرزانه چینی و معاصر با کنفوسیوس (551-479ق.م.) است. | ||
اثر حاضر شامل دو کتاب و یک دیباچه است. دیباچه کتاب، ده گفتار کوتاه و مفید در زمینههای ساختار دائوده جینگ، لائوزه، شیوه کتابت و القای معنا در زبان چینی، شرح کوتاه اندیشه کنفوسیوس، جریانهای مهم دائوس و غیره دارد. پس از آن برگردان متن کتاب آغاز میشود که به دو کتاب تقسیم شده، ابتدا برگردان پایه آورده شده و سپس برگردان آزاد، سپس از برگردانهای دیگر بهره برده شده است.<ref>بلندنژاد، | اثر حاضر شامل دو کتاب و یک دیباچه است. دیباچه کتاب، ده گفتار کوتاه و مفید در زمینههای ساختار دائوده جینگ، لائوزه، شیوه کتابت و القای معنا در زبان چینی، شرح کوتاه اندیشه کنفوسیوس، جریانهای مهم دائوس و غیره دارد. پس از آن برگردان متن کتاب آغاز میشود که به دو کتاب تقسیم شده، ابتدا برگردان پایه آورده شده و سپس برگردان آزاد، سپس از برگردانهای دیگر بهره برده شده است.<ref>بلندنژاد، سید علی، ص302-303</ref> | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
| خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
بلندنژاد، | بلندنژاد، سید علی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر سوم: ادیان هند و خاور دور)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1395ش. | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
نسخهٔ ۱۰ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۰۰
| دائو: راهی برای تفکر، برگردان و تحقیق دائوده جینگ | |
|---|---|
![]() | |
| پدیدآوران | لائوزه (مؤلف)، ع. پاشایی (مترجم) |
| ناشر | نشر چشمه |
| مکان نشر | ایران - تهران |
| سال نشر | 1377 |
| چاپ | دوم |
| موضوع | دائوئیسم,دین چینی,فلسفه چینی |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | BL۱۹۰۰/ل۲ف۲ |
دائو: راهی برای تفکر، برگردان و تحقیق دائوده جینگ ، برگردان و تحقیقی از دائوده جینگ به قلم ع. پاشایی است. دائوده جینگ یک اثر فلسفی - ادبی دیرینه سال چینی است که در طی اعصار مختلف بر روح و جان چینیان و ملتهای دیگر تأثیر عمیقی گذاشته است و بین پنج تا شش هزار واژه نگاره دارد.
متن دائو ده جینگ را از زمان باستان به دو کتاب تقسیم کردهاند. کتاب نخست شامل سیوهفت فصل یا دفتر است و کتاب دوم شامل چهلوچهار دفتر. کتاب نخست به شانگ پیان یا «بخش زبرین» و کتاب دوم به سیاپیان (بخش زیرین) معروف است. به نظر برخی دائوده جینگ اثر لائوزه فرزانه چینی و معاصر با کنفوسیوس (551-479ق.م.) است.
اثر حاضر شامل دو کتاب و یک دیباچه است. دیباچه کتاب، ده گفتار کوتاه و مفید در زمینههای ساختار دائوده جینگ، لائوزه، شیوه کتابت و القای معنا در زبان چینی، شرح کوتاه اندیشه کنفوسیوس، جریانهای مهم دائوس و غیره دارد. پس از آن برگردان متن کتاب آغاز میشود که به دو کتاب تقسیم شده، ابتدا برگردان پایه آورده شده و سپس برگردان آزاد، سپس از برگردانهای دیگر بهره برده شده است.[۱]
پانویس
- ↑ بلندنژاد، سید علی، ص302-303
منابع مقاله
بلندنژاد، سید علی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر سوم: ادیان هند و خاور دور)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1395ش.
