الفتح الوهبي على مشكلات المتنبي: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
     
    (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱۰: خط ۱۰:
    | زبان = عربی
    | زبان = عربی
    | کد کنگره =  /الف2ف2 3988 PJA  
    | کد کنگره =  /الف2ف2 3988 PJA  
    | موضوع =
    | موضوع = شعر عربی‌,شعر عربی‌ - قرن‌ ۴ق‌. - تا‌ریخ‌ و نقد
    |ناشر  
    |ناشر  
    | ناشر = الجمهوریة العراقیة. وزارة الإعلام. مديرية الثقافة العامة
    | ناشر = الجمهوریة العراقیة. وزارة الإعلام. مديرية الثقافة العامة
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    '''الفتح الوهبي علی مشکلات المتنبي''' اثر ابوالفتح عثمان بن جنی (321- 392ق)، شرحی مختصر بر ابیات برگزیده‌ای از دیوان شعر ابوطیب متنبی (303- 354ق).
    '''الفتح الوهبي علی مشکلات المتنبي''' اثر [[ابن جنی، عثمان بن جنی|ابوالفتح عثمان بن جنی]] (321- 392ق)، شرحی مختصر بر ابیات برگزیده‌ای از دیوان شعر [[ابوطیب متنبی]] (303- 354ق).


    ابن جنی دو شرح بر دیوان متنبی نوشته و در آنها، اشعار وی را تشریح نموده و به تفسیر الفاظ غریب و دیریاب و کشف اسرار بلاغی و ادبی نهته در آن، پرداخته است. اولین آنها، شرحی است مفصل‌تر و بزرگ‌تر به نام «الفسر يا تفسير ديوان المتنبى الكبير» و دیگر اثر حاضر که شرحی کوچک‌تر و مختصر که از تحت عنوان «تفسير معانى ديوان المتنبى» يا «شرح صغير» نیز یاد شده است. این دو شرح، کهن‌ترین و معتبرترین شرح‌ها بر دیوان متنبی بوده و همه کسانی که بعد از آن بر اشعار ابوطیب اظهارنظر کرده‌اند، به آنها وابسته بوده و تقریبا نمی‌توان شرحی بر دیوان متنبی یافت که از ابوالفتح نقل نکرده باشد و تفاسیر او را اعم از موافق یا مخالف، مکرر ذکر نکرده باشد<ref>مقدمه محقق، ص5</ref>.
    [[ابن جنی، عثمان بن جنی|ابن جنی]] دو شرح بر دیوان متنبی نوشته و در آنها، اشعار وی را تشریح نموده و به تفسیر الفاظ غریب و دیریاب و کشف اسرار بلاغی و ادبی نهته در آن، پرداخته است. اولین آنها، شرحی است مفصل‌تر و بزرگ‌تر به نام «الفسر يا تفسير ديوان المتنبى الكبير» و دیگر اثر حاضر که شرحی کوچک‌تر و مختصر که از تحت عنوان «تفسير معانى ديوان المتنبى» يا «شرح صغير» نیز یاد شده است. این دو شرح، کهن‌ترین و معتبرترین شرح‌ها بر دیوان متنبی بوده و همه کسانی که بعد از آن بر اشعار ابوطیب اظهارنظر کرده‌اند، به آنها وابسته بوده و تقریبا نمی‌توان شرحی بر دیوان متنبی یافت که از ابوالفتح نقل نکرده باشد و تفاسیر او را اعم از موافق یا مخالف، مکرر ذکر نکرده باشد<ref>مقدمه محقق، ص5</ref>.


    نکته قابل توجه، اینکه، این اثر، شرح کامل تمام ابیات دیوان متنبی نیست، زیرا وی این کار را در شرح کبیر خود انجام داده و در این کتاب، صرفا به شرح برخی از ابیات منتخب از دیوان متنبی پرداخته است<ref>همان، ص14-15</ref>.
    نکته قابل توجه، اینکه، این اثر، شرح کامل تمام ابیات دیوان متنبی نیست، زیرا وی این کار را در شرح کبیر خود انجام داده و در این کتاب، صرفا به شرح برخی از ابیات منتخب از دیوان متنبی پرداخته است<ref>همان، ص14-15</ref>.


    ابن جنی ابیات شرح شده را همانند شرح کبیر خود، بر اساس قوافی، مرتب نموده و محقق نیز آنها را بر اساس حروف الفبا، تنظیم و ارائه کرده است. شارح تمام اشعار و قوافی یک قصیده را شرح و بررسی نکرده، بلکه از هر قصیده، ابیاتی را برگزیده و به شرح آنها پرداخته و از برخی قوافی نیز چشم‌پوشی کرده و به آنها، اشاره‌ای نکرده و از آنها، چیزی ذکر نکرده است، از جمله قافیه‌هایی که بر اساس حروف «ث، ح، خ، ص، ض، ط، ظ، غ، ف» آمده است<ref>همان،ص15</ref>.
    [[ابن جنی، عثمان بن جنی|ابن جنی]] ابیات شرح شده را همانند شرح کبیر خود، بر اساس قوافی، مرتب نموده و محقق نیز آنها را بر اساس حروف الفبا، تنظیم و ارائه کرده است. شارح تمام اشعار و قوافی یک قصیده را شرح و بررسی نکرده، بلکه از هر قصیده، ابیاتی را برگزیده و به شرح آنها پرداخته و از برخی قوافی نیز چشم‌پوشی کرده و به آنها، اشاره‌ای نکرده و از آنها، چیزی ذکر نکرده است، از جمله قافیه‌هایی که بر اساس حروف «ث، ح، خ، ص، ض، ط، ظ، غ، ف» آمده است<ref>همان،ص15</ref>.


    ابوالفتح خود به این نکته اشاره نموده است که در تببین و شرح معانی ابیات، دو روش را پیموده است که یکی از آنها، مورد تأیید خود متنبی بوده و در زمان ملاقات با او و مراجعه حضوری نزد وی و خواندن اشعار برای خود شاعر، به واسطه اشاره به الفاظ و معانی آنها صورت گرفته و دیگری، آن چیزی است که مکاتب فکری عرب در هنر و شعر، آن را مطالعه می‌کند<ref>همان</ref>.
    ابوالفتح خود به این نکته اشاره نموده است که در تببین و شرح معانی ابیات، دو روش را پیموده است که یکی از آنها، مورد تأیید خود متنبی بوده و در زمان ملاقات با او و مراجعه حضوری نزد وی و خواندن اشعار برای خود شاعر، به واسطه اشاره به الفاظ و معانی آنها صورت گرفته و دیگری، آن چیزی است که مکاتب فکری عرب در هنر و شعر، آن را مطالعه می‌کند<ref>همان</ref>.
    خط ۴۶: خط ۴۶:


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
     
    [[رده:زبان‌شناسی، زبان و ادبیات]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:زبان و ادبیات شرقی]]
    [[رده:زبان و ادبیات عربی]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 اردیبهشت 1404]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اردیبهشت 1404 توسط عباس مکرمی]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اردیبهشت 1404 توسط عباس مکرمی]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اردیبهشت 1404 توسط فریدون سبحانی]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اردیبهشت 1404 توسط فریدون سبحانی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۹ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۵۵

    الفتح الوهبي على مشكلات المتنبي
    الفتح الوهبي على مشكلات المتنبي
    پدیدآورانابن جنی، عثمان بن جنی (نويسنده) غیا‌ض‌، محسن‌ (محقق)
    ناشرالجمهوریة العراقیة. وزارة الإعلام. مديرية الثقافة العامة
    مکان نشرعراق - بغداد
    سال نشر1973م
    چاپ1
    موضوعشعر عربی‌,شعر عربی‌ - قرن‌ ۴ق‌. - تا‌ریخ‌ و نقد
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    /الف2ف2 3988 PJA
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    الفتح الوهبي علی مشکلات المتنبي اثر ابوالفتح عثمان بن جنی (321- 392ق)، شرحی مختصر بر ابیات برگزیده‌ای از دیوان شعر ابوطیب متنبی (303- 354ق).

    ابن جنی دو شرح بر دیوان متنبی نوشته و در آنها، اشعار وی را تشریح نموده و به تفسیر الفاظ غریب و دیریاب و کشف اسرار بلاغی و ادبی نهته در آن، پرداخته است. اولین آنها، شرحی است مفصل‌تر و بزرگ‌تر به نام «الفسر يا تفسير ديوان المتنبى الكبير» و دیگر اثر حاضر که شرحی کوچک‌تر و مختصر که از تحت عنوان «تفسير معانى ديوان المتنبى» يا «شرح صغير» نیز یاد شده است. این دو شرح، کهن‌ترین و معتبرترین شرح‌ها بر دیوان متنبی بوده و همه کسانی که بعد از آن بر اشعار ابوطیب اظهارنظر کرده‌اند، به آنها وابسته بوده و تقریبا نمی‌توان شرحی بر دیوان متنبی یافت که از ابوالفتح نقل نکرده باشد و تفاسیر او را اعم از موافق یا مخالف، مکرر ذکر نکرده باشد[۱].

    نکته قابل توجه، اینکه، این اثر، شرح کامل تمام ابیات دیوان متنبی نیست، زیرا وی این کار را در شرح کبیر خود انجام داده و در این کتاب، صرفا به شرح برخی از ابیات منتخب از دیوان متنبی پرداخته است[۲].

    ابن جنی ابیات شرح شده را همانند شرح کبیر خود، بر اساس قوافی، مرتب نموده و محقق نیز آنها را بر اساس حروف الفبا، تنظیم و ارائه کرده است. شارح تمام اشعار و قوافی یک قصیده را شرح و بررسی نکرده، بلکه از هر قصیده، ابیاتی را برگزیده و به شرح آنها پرداخته و از برخی قوافی نیز چشم‌پوشی کرده و به آنها، اشاره‌ای نکرده و از آنها، چیزی ذکر نکرده است، از جمله قافیه‌هایی که بر اساس حروف «ث، ح، خ، ص، ض، ط، ظ، غ، ف» آمده است[۳].

    ابوالفتح خود به این نکته اشاره نموده است که در تببین و شرح معانی ابیات، دو روش را پیموده است که یکی از آنها، مورد تأیید خود متنبی بوده و در زمان ملاقات با او و مراجعه حضوری نزد وی و خواندن اشعار برای خود شاعر، به واسطه اشاره به الفاظ و معانی آنها صورت گرفته و دیگری، آن چیزی است که مکاتب فکری عرب در هنر و شعر، آن را مطالعه می‌کند[۴].

    پانویس

    1. مقدمه محقق، ص5
    2. همان، ص14-15
    3. همان،ص15
    4. همان

    منابع مقاله

    مقدمه کتاب.


    وابسته‌ها