۱۴۶٬۶۱۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'تاسيس' به 'تأسیس') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
|||
| (۱۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR11259J1.jpg | |||
| عنوان =سفرنامه کازاما | |||
| عنوانهای دیگر =سفر نامه و خاطرات آکی ئو کازاما نخستین وزیر مختار ژاپن در ایران (1308 تا 1311 خورشیدی) | |||
| پدیدآوران = | |||
[[کازاما، آکی ئو]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[رجبزاده، هاشم]] (مترجم) | [[رجبزاده، هاشم]] (مترجم) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =DSR 1481 /ک2س7 | ||
| موضوع = | |||
ایران - تاریخ - پهلوی، 1304 - 1320 | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
ایران - سیر و سیاحت - قرن 14 | ایران - سیر و سیاحت - قرن 14 | ||
سفر | سفر نامهها | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | انجمن آثار و مفاخر فرهنگی | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1380 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11259AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| شابک =964-6278-84-1 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =11259 | |||
| کتابخوان همراه نور =11259 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
{{کاربردهای دیگر|سفرنامه (ابهامزدایی)}} | |||
'''سفرنامه كازاما''' كتابى است به زبان فارسى كه از روى متن ژاپنى آن توسط آقاى [[رجبزاده، هاشم|هاشم رجبزاده]] به فارسى برگردان شده و به موضوع سفرنامه كازاما به ايران مىپردازد. | '''سفرنامه كازاما''' كتابى است به زبان فارسى كه از روى متن ژاپنى آن توسط آقاى [[رجبزاده، هاشم|هاشم رجبزاده]] به فارسى برگردان شده و به موضوع سفرنامه كازاما به ايران مىپردازد. | ||
| خط ۴۸: | خط ۴۰: | ||
== ساختار == | == ساختار == | ||
كتاب، مشتمل بر پيشگفتارى از سوى انجمن آثار و مفاخر فرهنگى، پيشگفتار مترجم، مقدمه نویسنده و هفت بخش اصلى است. | |||
كتاب، مشتمل بر پيشگفتارى از سوى انجمن آثار و مفاخر فرهنگى، پيشگفتار مترجم، مقدمه | |||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
شناخت ژاپنىها از ايران و آغاز ارتباط رسمى و جدى دو كشور به سفر ماساهارو يوشيدا به ايران، در زمان ناصرالدين شاه بازمىگردد. پس از او نيز ژاپنيان ديگرى در مقام سفير و سياح و محقق به ايران آمدند. با اين همه ژاپن تا بعد از جنگ جهانى اول از وجود نمايندگى ديپلماتيك در ايران بىبهره بود. | شناخت ژاپنىها از ايران و آغاز ارتباط رسمى و جدى دو كشور به سفر ماساهارو يوشيدا به ايران، در زمان ناصرالدين شاه بازمىگردد. پس از او نيز ژاپنيان ديگرى در مقام سفير و سياح و محقق به ايران آمدند. با اين همه ژاپن تا بعد از جنگ جهانى اول از وجود نمايندگى ديپلماتيك در ايران بىبهره بود. | ||
بر اساس توضيحات دكتر رجبزاده مترجم كتاب، درباره سابقه روابط سياسى و رسمى ايران و ژاپن به طور خلاصه بايد گفت: نخستين بار در مهر ماه 1305ش. ايوانارو اوچى ياما مامور وزارت خارجه ژاپن به تهران آمد و پس از وى، نارى ئه گونسو مامور ايران شد و پس از چندى در سال 1308ش. شونسكه تاروسه از وزارت خارجه ژاپن، به ايران آمد. اما پيش از اقامت وى در تهران، وى در اثر بيمارى درگذشت و آكى ئو كازاما از اروپا، مامور وزارت مختارى ژاپن در ايران گرديد. وى در تاريخ 19 آذر1308ش. به تهران آمده و تا 1 آبان 1311ش. مقيم و مامور در اين شهر بود. سفرنامه كازاماو يادداشتهاى ايران كازاما گوياى ذهن روشن، فكر سليم و اطلاعات پردامنه اوست و خواننده با نگاهى به اين نوشته درمىيابد كه اين | بر اساس توضيحات دكتر رجبزاده مترجم كتاب، درباره سابقه روابط سياسى و رسمى ايران و ژاپن به طور خلاصه بايد گفت: نخستين بار در مهر ماه 1305ش. ايوانارو اوچى ياما مامور وزارت خارجه ژاپن به تهران آمد و پس از وى، نارى ئه گونسو مامور ايران شد و پس از چندى در سال 1308ش. شونسكه تاروسه از وزارت خارجه ژاپن، به ايران آمد. اما پيش از اقامت وى در تهران، وى در اثر بيمارى درگذشت و آكى ئو كازاما از اروپا، مامور وزارت مختارى ژاپن در ايران گرديد. وى در تاريخ 19 آذر1308ش. به تهران آمده و تا 1 آبان 1311ش. مقيم و مامور در اين شهر بود. سفرنامه كازاماو يادداشتهاى ايران كازاما گوياى ذهن روشن، فكر سليم و اطلاعات پردامنه اوست و خواننده با نگاهى به اين نوشته درمىيابد كه اين نویسنده اديب، ديپلمات و سياسمتدار چه آگاهىهاى وسيع و ارزندهاى درباره ايران در يادداشتهايش كه حاصل كمتر از سه سال اقامت او در سرزمين ماست، با دقت و مطالعه و حوصله گردآورده است. شرح كازاما از تمدن، هنر، فرهنگ و ادب ايران سرشار از تحسين مردمى است كه اين مايههاى معنوى را به بار آوردهاند. | ||
اشارههاى كازاما به مناسبات تاريخى ايران و ژاپن، عالمانه و درخور توجه است. كازاما در بيان احوال سياست و حكومت در ايران، نكتههايى بس دقيق و حساس را يادآور شده و با همه تحسينى كه از رضاشاه و تدبيرهاى او كرده، با لحنى انتقادى از اصلاحات آن دوره سخن گفته است. وى در جايى ازكتاب مىنويسد: | اشارههاى كازاما به مناسبات تاريخى ايران و ژاپن، عالمانه و درخور توجه است. كازاما در بيان احوال سياست و حكومت در ايران، نكتههايى بس دقيق و حساس را يادآور شده و با همه تحسينى كه از رضاشاه و تدبيرهاى او كرده، با لحنى انتقادى از اصلاحات آن دوره سخن گفته است. وى در جايى ازكتاب مىنويسد: | ||
| خط ۶۳: | خط ۵۱: | ||
امروزه ايران كاملا زير حكومت استبدادى لشكرى است. وجود مجلس، نظام به ظاهر پارلمانى را نشان مىدهد؛ اما قدرت مجلس رفته رفته مىكاهد و بر اقتدار دستگاههاى لشكرى افزوده مىشود. | امروزه ايران كاملا زير حكومت استبدادى لشكرى است. وجود مجلس، نظام به ظاهر پارلمانى را نشان مىدهد؛ اما قدرت مجلس رفته رفته مىكاهد و بر اقتدار دستگاههاى لشكرى افزوده مىشود. | ||
او به اصلاحات قانونى و پارهاى تدابير اجتماعى اين دوره، خوشبينانه نگريسته و | او به اصلاحات قانونى و پارهاى تدابير اجتماعى اين دوره، خوشبينانه نگريسته و تأسیسات حقوقى جا افتاده در جامعه ايرانى را، كه در اصل برآمده از احكام و سنت اسلامى مىباشد را، ستوده است. شرح مفصلى هم درباره تعزيه آورده و هنر شبيهخوانهاى اين نمايش مذهبى را تحسين كرده است. | ||
مجموعهاى از مهمترين مطالب و موضوعاتى كه كازاما از آنها صحبت كرده، اماكن و بناهايى كه از آنها ديدن نموده، جاهايى كه در مسير از آنها عبور كرده يا به آنجا سفر كرده، اقداماتى كه صورت داده، برداشتها و تحليلهايى كه ارائه نموده، صحنهها و رويدادهايى كه شاهد بوده و بالاخره نكات مهمى كه به آنها توجه كرده عبارتند از: | مجموعهاى از مهمترين مطالب و موضوعاتى كه كازاما از آنها صحبت كرده، اماكن و بناهايى كه از آنها ديدن نموده، جاهايى كه در مسير از آنها عبور كرده يا به آنجا سفر كرده، اقداماتى كه صورت داده، برداشتها و تحليلهايى كه ارائه نموده، صحنهها و رويدادهايى كه شاهد بوده و بالاخره نكات مهمى كه به آنها توجه كرده عبارتند از: | ||
| خط ۷۴: | خط ۶۲: | ||
كتاب، مشتمل بر پاورقىهايى به قلم مترجم و فهرست منابع مورد استفاده در ترجمه و شرح كتاب، فهرست اعلام اشخاص، فهرست اعلام جاها در انتهاى كتاب و نيز فهرست مطالب در ابتداى آن مىباشد. | كتاب، مشتمل بر پاورقىهايى به قلم مترجم و فهرست منابع مورد استفاده در ترجمه و شرح كتاب، فهرست اعلام اشخاص، فهرست اعلام جاها در انتهاى كتاب و نيز فهرست مطالب در ابتداى آن مىباشد. | ||
== منابع== | ==منابع مقاله== | ||
#تبريزنيا تبريزى، مجتبى، سفرنامه كازاما، كتاب ماه تاريخ و جغرافيا، خرداد و تير 1381، ش56و57، ص131-132. | #تبريزنيا تبريزى، مجتبى، سفرنامه كازاما، كتاب ماه تاريخ و جغرافيا، خرداد و تير 1381، ش56و57، ص131-132. | ||
#پيشگفتار انجمن آثار و مفاخر فرهنگى بر كتاب. | #پيشگفتار انجمن آثار و مفاخر فرهنگى بر كتاب. | ||
#مقدمه مترجم. | #مقدمه مترجم. | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده: تاریخ]] | [[رده: تاریخ]] | ||
[[رده: تاریخ ایران]] | [[رده: تاریخ ایران]] | ||