فرهنگ (ابهام‌زدایی): تفاوت میان نسخه‌ها

۲۴٬۵۵۷ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۱ دسامبر ۲۰۲۴
جز
جایگزینی متن - 'شریف‌الرضی، محمد بن حسین' به 'شریف‌ رضی، محمد بن حسین'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'شریف‌الرضی، محمد بن حسین' به 'شریف‌ رضی، محمد بن حسین')
 
(۴۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
'''فرهنگ''' ممکن است عنوان برای کتاب‌های ذیل باشد:
'''فرهنگ''' ممکن است عنوان برای نرم‌افزار و کتاب‌های ذیل باشد:
 
* [[نرم‌افزار فرهنگ اصطلاحات علوم]] دربردارنده متن ۹۷ عنوان کتاب در زمینه فرهنگ ‌نامه اصطلاحات علوم، طیّ ۱۵۷ جلد، در موضوع‌هایی همچون: علوم قرآن، علوم حدیث، بلاغت، فقه، اصول فقه، فلسفه، عرفان، منطق، کلام...
 
 
* [[نرم‌افزار فرهنگ موضوعی تفسیر التبيان و الميزان]] دربردارنده 2 عنوان از مهم‌ترین تفاسیر شیعی، به نام‌های: «التبیان فی تفسیر القرآن» و «المیزان فی تفسیر القرآن» با امکان اتصال متن تفسیر به ترجمه
 
 
* [[نرم‌افزار فرهنگ موضوعی کتاب ریاض المسائل]] دربردارنده متن 15 عنوان کتاب فقهی شیعه در 52 جلد، از جمله «المختصر النافع فی فقه الإمامیه» و شروح آن، با قابلیت ارتباط بین متن و شرح.
 


*[[فرهنگ آثار|فرهنگ آثار: معرفى آثار مكتوب ملل جهان از آغاز تا امروز]] دائرةالمعارفى است در شش جلد بزرگ كه از فرانسه به فارسى ترجمه شده و در آن به معرفى آثار مكتوب در زمينه ادبيات و گزارش خلاصه‌اى از محتواى آنها پرداخته شده است.
*[[فرهنگ آثار|فرهنگ آثار: معرفى آثار مكتوب ملل جهان از آغاز تا امروز]] دائرةالمعارفى است در شش جلد بزرگ كه از فرانسه به فارسى ترجمه شده و در آن به معرفى آثار مكتوب در زمينه ادبيات و گزارش خلاصه‌اى از محتواى آنها پرداخته شده است.
خط ۵: خط ۱۴:


*[[فرهنگ ابجدی الفبایی (عربی ـ فارسی) ترجمه کامل المنجد الأبجدي]]ترجمه‌ى كتاب «المنجد الابجدى» اثر [[فواد افرام بستانی|فؤاد افرام بستانی]]، در موضوع لغت است، كه توسط [[مهیار، رضا|رضا مهيار]] از زبان عربى به فارسى ترجمه و در يك جلد منتشر شده است. اين اثر مورد استفاده دانشجويان و نوآموزان زبان عربى قرار گرفته است.
*[[فرهنگ ابجدی الفبایی (عربی ـ فارسی) ترجمه کامل المنجد الأبجدي]]ترجمه‌ى كتاب «المنجد الابجدى» اثر [[فواد افرام بستانی|فؤاد افرام بستانی]]، در موضوع لغت است، كه توسط [[مهیار، رضا|رضا مهيار]] از زبان عربى به فارسى ترجمه و در يك جلد منتشر شده است. اين اثر مورد استفاده دانشجويان و نوآموزان زبان عربى قرار گرفته است.
*[[فرهنگ مجمع الفرس]] نوشته [[سروری، محمدقاسم بن حاجی‌محمد|محمدقاسم بن محمد کاشانی]](متوفای بعد از 1036ق)  ادیب، شاعر و متخلص به [[سروری، محمدقاسم بن حاجی‌محمد|سروری]]  است که در برخی از منابع  از آن  به نام فرهنگ سروری یا لغت فرس سروری نام برده شده است.
*[[فرهنگ جهانگیری]] نوشته [[جمال‌الدین انجو، حسین بن حسن|میر جمال‌الدین حسین بن فخر الدین حسن انجو شیرازی]](م  1035ق) واژه‌نامه لغت فارسی است و توسط [[عفیفی، رحیم|رحیم عفیفی]] تصحیح شده است.
*[[فرهنگ عمید]] اثر [[عمید، حسن|حسن عمید]] (متوفای 1358ش) در موضوع ادبیات (لغت) است و شامل واژه‌های فارسی و لغات عربی و اروپایی مصطلح در زبان فارسی و اصطلاحات علمی و ادبی است.
*[[فرهنگ نوربخش]] فرهنگ هشت جلدی اصطلاحات صوفیه است که به همت جواد نوربخش (1305-1387ش)، ملقب به نورعلی‌شاه گردآوری شده است.
*[[فرهنگ اصطلاحات علمی]]شرح و توضیح اصطلاحات علوم مختلف طبیعی (فیزیک، شیمی، زیست‌شناسی و...) به قلم [[پرویز شهریاری]] و جمعی از محققین است. معانی اصطلاحات به‌اجمال بدون ذکر مآخذ ذکر شده است.
*[[فرهنگ فارسی (متوسط)]] نوشته [[معین، محمد|محمد معین]](1291-1346ش)، واژه‌نامه لغت فارسی است و شامل لغات، ترکیبات خارجی، و اعلام است.
*[[فرهنگ مترادفات و اصطلاحات]] نوشته [[پادشاه، محمد|محمد پادشاه]] (متولد 1215ق) متخلص به شاد و مؤلف فرهنگ آنندراج است. واژه‌نامه‌ای در مترادفات و اصطلاحات زبان فارسی و زیر نظر [[ترقي،‌ بيژن|بیژن ترقی]] منتشر شده است.
*[[فرهنگ قواس]] نوشته [[ق‍واس‌، ف‍خ‍رال‍دی‍ن‌ م‍ب‍ارک‍ش‍اه‌|فخرالدین مبارک‌شاه قواس غزنوی]] (زنده در 743ق)، شاعر پارسی‌گوی است.
*[[غياث اللغات]] نوشته [[غ‍ي‍اث‌ال‍دي‍ن‌ رام‍پ‍وري‌، م‍ح‍م‍د ب‍ن‌ ج‍لال‌ال‍دي‍ن‌|غیاث‌الدین محمد بن جلال‌الدین بن شرف‌الدین راهپوری]](متوفای 1261ق)  از عالمان و فضلای مشهور در رامپور و صاحب تألیفاتی در فقه و لغت و طب است.
*[[فرهنگ نظام: فارسی به فارسی، با ریشه‌شناسی و تلفظ واژه‌ها به خط اوستایی]] نوشته [[داعی‌الاسلام، سید محمدعلی|سید محمدعلی اصفهانی]] ملقب  به [[داعی‌الاسلام، سید محمدعلی|داعی‌الاسلام]] (متوفای 1330ش))  است. وی استاد دانشگاه دکن و مدرس ادبیات فارسی و صاحب هفته‌نامه دعوةالاسلام در بمبئی است.




خط ۱۰: خط ۵۱:




*[[فرهنگ اصطلاحات اصول]] اثر مجتبى ملكى اصفهانى در واقع نوعى معجم نگارى است كه مولّف با بهره گيرى از مصادر و منابع مختلف آن را در قالب دو جلد به رشته تحرير درآورده است.
*[[فرهنگ اصطلاحات اصولی]] اثر [[مختاری مازندرانی، محمدحسین|محمدحسين مختارى مازندرانى]]، لغت‌نامه‌اى است كه در آن، به توضيح و تشريح اصطلاحات علم اصول، پرداخته شده است.
 


* [[فرهنگ اصطلاحات فقهی]] اثر [[مختاری مازندرانی، محمدحسین|محمدحسين مختارى مازندرانى]] و دیگران، دایرة‌المعارفی است به زبان فارسی که در آن 1377 اصطلاح فقهی گرد آمده است.


*[[فرهنگ اصطلاحات اصولی]] اثر [[مختاری مازندرانی، محمدحسین|محمدحسين مختارى مازندرانى]]، لغت‌نامه‌اى است كه در آن، به توضيح و تشريح اصطلاحات علم اصول، پرداخته شده است.
 
* [[فرهنگ اصطلاحات جغرافیای تاریخی]] نوشته [[جودکی، حجت الله|حجت‌الله جودکی]] (متولد 1335ش)، بالغ بر 2800 اصطلاح در حوزه جغرافیای تاریخی را در بر گرفته است.
 
 
*[[فرهنگ بیست هزار مثل و حکمت و اصطلاح]] مجموعه‌ای است گران‌بها و ارزشمند از بیست‌هزار مثل، حکمت و اصطلاح شیرین پارسی که توسط [[عظیمی، صادق|صادق عظیمی]]، گردآوری و تدوین و با پیشگفتار و مقاله‌ای از [[محقق، مهدی|مهدی محقق]]، به چاپ رسیده است.
 
 
*[[فرهنگ اصطلاحات درایة الحدیث و رجال]] تألیف [[قاسم‌پور، محسن|محسن قاسم‌پور]] و [[ستار، حسین|حسین ستار]]، حاوی شرح و توضیح اصطلاحات علوم حدیث به زبان فارسی است.




*[[فرهنگ اصطلاحات درایة الحدیث و رجال]] تألیف [[قاسم‌پور، محسن|محسن قاسم‌پور]] و [[ستار، حسین|حسین ستار]]، حاوی شرح و توضیح اصطلاحات علوم حدیث به زبان فارسی است.  
*[[فرهنگ اصطلاحات عرفانی ابن عربی]] به همت [[سعیدی، گل‌بابا|گل‌بابا سعیدی]] در شرح و توضیح واژگان و اصطلاحات عرفانی از دیدگاه [[ابن عربی، محمد بن علی|محی‌الدین بن عربی]] (متوفی 638ق) به رشته تحریر درآمده است.  




خط ۲۳: خط ۷۳:


*[[فرهنگ زندگی‌نامه‌ها]] به همكارى سيروس مهدوى، [[جلالی، عباس|عباس جلالى]]، سيروس پارسائى، محمد قاسم‌زاده، شيدا مرادى و زير نظر [[انوشه، حسن|حسن انوشه]] تهيه شده است. كتاب، در زمان معاصر و به زبان فارسى درباره تراجم عمومى به رشته تحرير درآمده است.
*[[فرهنگ زندگی‌نامه‌ها]] به همكارى سيروس مهدوى، [[جلالی، عباس|عباس جلالى]]، سيروس پارسائى، محمد قاسم‌زاده، شيدا مرادى و زير نظر [[انوشه، حسن|حسن انوشه]] تهيه شده است. كتاب، در زمان معاصر و به زبان فارسى درباره تراجم عمومى به رشته تحرير درآمده است.
*[[فرهنگ عوام]] یا «تفسیر امثال و اصطلاحات زبان پارسی»، گردآوری [[ام‍ی‍ن‍ی‌، ام‍ی‍رق‍ل‍ی‌|امیرقلی امینی]] (1276-1357ش)، مشتمل بر بیش از ده‌هزار مثل و اصطلاح عامیانه با تفسیر و توضیحی مختصر است.




خط ۵۷: خط ۱۱۰:


* [[فرهنگ اصطلاحات فلسفه، کلام و منطق]] از آثار آقاى [[قاسمی، جواد|جواد قاسمى]] (متولد 1338ش)، فرهنگ‌نامه‌اى دوزبانه (فارسى و انگليسى) و دوسويه (فارسى به انگليسى و انگليسى به فارسى) است كه در آن، نویسنده واژه‌ها و اصطلاحات علوم عقلى (منطق، كلام و فلسفه) در حوزه فرهنگ و تمدن اسلامى را همراه با معادل‌هاى انگليسى آن به ترتيب الفباى فارسى و انگليسى بدون هيچ توضيحى آورده است.
* [[فرهنگ اصطلاحات فلسفه، کلام و منطق]] از آثار آقاى [[قاسمی، جواد|جواد قاسمى]] (متولد 1338ش)، فرهنگ‌نامه‌اى دوزبانه (فارسى و انگليسى) و دوسويه (فارسى به انگليسى و انگليسى به فارسى) است كه در آن، نویسنده واژه‌ها و اصطلاحات علوم عقلى (منطق، كلام و فلسفه) در حوزه فرهنگ و تمدن اسلامى را همراه با معادل‌هاى انگليسى آن به ترتيب الفباى فارسى و انگليسى بدون هيچ توضيحى آورده است.
* [[فرهنگ اصطلاحات فلسفی ملاصدرا]] از آثار استاد [[سجادی، سید جعفر|دكتر سيد جعفر سجادى]] (اصفهان 1303 - 1392ش) است كه در آن واژگان و اصطلاحات فلسفى [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|صدرالمتألهين شيرازى]] را به‌صورت الفبايى ذكر كرده و در مورد هركدام با استفاده از متون اصيل فلسفى توضيح داده است. البته در اين اثر، هزارها واژه بيان شده كه بسيارى از آن‌ها، به معناى دقيق كلمه، اصطلاحات فلسفى نيست و كلماتى است كه در متون فلسفى نيز آمده است و در نوشته‌هاى ملاصدرا نيز معانى خاصى غير از معانى لغوى‌اشان ندارند و گاه از قبيل اصطلاحات فلسفى‌اند، ولى اختصاصى به ملاصدرا ندارند و از اصطلاحات ويژه حكمت متعاليه شمرده نمى‌شوند.




خط ۷۱: خط ۱۲۱:




* [[فرهنگ اصطلاحات درایة الحدیث و رجال]] تألیف [[قاسم‌پور، محسن|محسن قاسم‌پور]] و [[ستار، حسین|حسین ستار]]، حاوی شرح و توضیح اصطلاحات علوم حدیث به زبان فارسی است.
* [[فرهنگ اصطلاحات منطقی]] اثر صاحب كتاب «منطق صورى»، [[خوانساری، محمد|محمد خوانسارى]] (اصفهان، 1300-1388ش، تهران) است كه نویسنده در آن، معانى واژگان و اصطلاحات علم منطق صورى را به‌صورت الفبايى، مطرح و با استناد به منابع معتبر اين علم تعريف كرده است.
 
 
* [[فرهنگ اصطلاحات منطقی به انضمام واژه نامه فرانسه و انگلیسی]] اثر صاحب كتاب «منطق صورى»، [[خوانساری، محمد|محمد خوانسارى]] (اصفهان، 1300-1388ش، تهران) است كه نویسنده در آن، معانى واژگان و اصطلاحات علم منطق صورى را به‌صورت الفبايى، مطرح و با استناد به منابع معتبر اين علم تعريف كرده است.




خط ۹۸: خط ۱۴۵:




* [[فرهنگ اعلام نهج‌البلاغة]] اثر ابراهيم بابايى آملى است كه در زمينه بررسى و بيان شرح حال افرادى است كه [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] در خطبه‌ها، نامه‌ها و حكمت‌های «نهج‌البلاغة»، آنان را ستايش كرده و يا به سرزنش از آنها پرداخته است.
* [[فرهنگ زیارت]] اثر [[محدثی، جواد|جواد محدثى]] (متولد سراب، 1332ش) است كه نویسنده در آن، زيارت را از منظر فرهنگى، تربيتى و اجتماعى، تحليل و بررسى كرده است.
* [[فرهنگ واژگان قرآن کریم]] عنوان ترجمه کتاب «[[الدر النظيم في لغات القرآن العظيم]]» [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]]، توسط [[انصاری، غلامحسین|غلامحسین انصاری]] است که پنجمین چاپش در سال 1395ش به طبع رسیده است.
* [[فرهنگ معارف نهج‌البلاغه]] تأليف [[دشتی، محمد|محمد دشتى]] (م 1330ش) محقق شهير نهج‌البلاغه است. اين اثر براى سطوح مختلف فكرى محققان اسلامى جهت آشنايى با معارف نهج‌البلاغه تدوين شده است.
* [[فرهنگ عقاید و مذاهب اسلامی]] ترجمه‌ای است از کتاب «[[بحوث في الملل و النحل]]»، [[سبحانی تبریزی، جعفر|آیت‌الله جعفر سبحانی]].
* [[فرهنگ نفیسی]] اثر [[نفیسی، علی‌اکبر|علی‌اکبر نفیسی]] (ناظم الاطبا) (متوفی 1303ش)، فرهنگ لغات فارسی و عربی رایج در زبان فارسی و نخستین فرهنگ فارسی است که از حروف لاتین برای نشان دادن تلفظ کلمات (آوانگاری) استفاده کرده است.
* [[فرهنگ موضوعات کلی نهج‌البلاغه]] اثر [[دشتی، محمد|محمد دشتى]] از دانشمندان معاصر ايران است كه در واقع فرهنگى، پيرامون موضوعاتى كلى براى خطبه‌ها، نامه‌ها و حكمت‌هاى نهج‌البلاغه [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] است.
* [[فرهنگ قرآن، اخلاق حمیده]] اثر [[دشتی، محمد|محمد دشتى]] از دانشمندان معاصر ايران است كه در واقع فرهنگى، پيرامون موضوعاتى كلى براى خطبه‌ها، نامه‌ها و حكمت‌هاى نهج‌البلاغه [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] است.
* [[فرهنگ قرآن|فرهنگ قرآن، كليد راهيابى به موضوعات و مفاهيم قرآن كريم]] دائرةالمعارفى 33 جلدى با موضوع قرآن كريم است كه توسط [[هاشمی رفسنجانی، اکبر|اكبر هاشمى رفسنجانى]] و گروهى از محققان مركز فرهنگ و معارف قرآن تأليف شده است.
* [[تحفة الدستور (فرهنگ اعداد کلمات)]] تألیف [[کاشانی، لطف‌الله|لطف‌الله بن عبدالكريم كاشانى]] در سال 1070ق، فرهنگ اَعداد كلمات و از جمله فرهنگ‌هاى ادب فارسی است.
* [[فرهنگ اعلام علوم عقلی اسلامی]] اثر جمعی از پژوهشگران [[مرکز پژوهشی دائرة‌المعارف علوم عقلی اسلامی|مرکز پژوهشى دائرة‎المعارف علوم عقلى اسلامى]] وابسته به مؤسسه آموزشى و پژوهشى امام خمینى(ره)‏، فرهنگ‌نامه‌ای است که به بازشناسى و بازنمایى اعلام و مشاهیر به‏‌ویژه عالمان برجسته علوم عقلى اسلامى‌‏ می‌پردازد.
* [[فرهنگ فارسی برهان قاطع]] اثر [[برهان‌، محمدحسین‌ بن‌ خلف|محمدحسین بن خلف تبریزی]]، متخلص به «برهان»، فرهنگ لغات فارسی به فارسی است.
* [[فرهنگ تشریحی ایسم‌ها]] اثر [[علیزاده، عزیزالله|عزیزالله علیزاده]]، مشتمل بر 1990 اصطلاحی است که به "ایسم" ختم شده‌اند.
* [[لغت‌نامه: فرهنگ متوسط دهخدا]]  تلخیص لغت‌نامه دهخدا در حد متوسط آن با برخی حذف‌ها و ویرایشات است. فرهنگ متوسط دهخدا زیر نظر دکتر [[شهیدی، سید جعفر|سید جعفر شهیدی]] و با کوشش دکتر [[ستوده، غلامرضا|غلامرضا ستوده]]، دکتر [[مهرکی، ایرج|ایرج مهرکی]] و خانم [[سلطانی، اکرم|اکرم سلطانی]] نگاشته شده است.
* [[فرهنگ جامع سخنان امام حسین علیه‌السلام]] ترجمه كتابى است با عنوان [[موسوعة كلمات الإمام الحسين علیه‌السلام]] كه توسط جمعى از محققان پژوهشكده باقرالعلوم وابسته به سازمان تبليغات اسلامى جمع‌آورى و تهيه شده است. اين موسوعه، مجموعه‌اى است از گزارش‌ها و رواياتى صحيح و ضعيف كه از منابع قديم و جديد نقل شده و كلاً 970 روايت به اضافه ادعيه و اشعار است.
* [[فرهنگ اعلام جغرافیایی - تاریخی در حدیث و سیره نبوی]] ترجمه كتاب «[[المعالم الأثيرة في السنة و السيرة]]»، اثر [[شراب، محمد محمدحسن|محمد محمدحسن شراب]] است كه توسط آقاى [[شیخی، حمیدرضا|حميدرضا شيخى]] به فارسى ترجمه گشته است. اين كتاب، در واقع، يك فرهنگ جغرافيايى تخصّصى (حديثى) است كه به قصد كمك به پژوهشگران عرصه حديث تدوين شده است.
* [[فرهنگ معاصر عربی - فارسی (بر اساس فرهنگ عربی - انگلیسی هانس‌ور)]] اثر [[آذرنوش، آذرتاش|آذرتاش آذرنوش]] (درگذشته 15 مهر 1400)، بر اساس فرهنگ عربی - انگلیسی [[هانس‌ور]] نوشته شده است. البته نویسنده به این فرهنگ بسنده نکرده و به گفته خود حدود شش هزار کلمه یا اصطلاح به کتاب افزوده است.
* [[فرهنگ فقه مطابق مذهب اهل‌بیت علیهم‌السلام]] تأليف جمعى از پژوهشگران «مؤسّسه دائرةالمعارف فقه اسلامى بر مذهب اهل‌بيت(ع)»، زير نظر [[هاشمی شاهرودی، محمود |آيت‌الله سيد محمود هاشمى شاهرودى]]، از نخستين فرهنگ‌هاى تخصصى علمى - كاربردى در موضوع فقه شيعه به زبان فارسى است.
* [[فرهنگ تفسیری قرآن مجید بر اساس نسخه دانشگاه کمبریج]] تألیف دکتر [[اشرف‌زاده، رضا|رضا اشرف‌زاده]] (متولد 1321ش)، استاد زبان و ادبیات فارسی است.
* [[فرهنگ شیعه (کلام)]] برآيند طرحى است از پژوهشكده تحقيقات اسلامى كه بيش از هفتصد عنوان يا مدخل كلامى را در خويش دارد.
* [[فرهنگ جامع سخنان امام حسن علیه‌السلام]] از آثار پژوهشگران گروه حدیث پژوهشكده باقرالعلوم(ع) است كه به گردآوری جامع سخنان و احادیث و ادعیه وارده از امام حسن(ع) همّت گماشته است.
* [[فرهنگ رشیدی]] اثر [[رشیدی، عبدالرشید بن عبدالغفور|عبدالرشید تتوی]] (متوفی 1071ق)، نخستین فرهنگ انتقادی فارسی‌ودومین فرهنگ لغت نویسنده به شمار می‌رود که دارای شواهد شعری فراوانی است. این کتاب با تحقیق و تصحیح [[عباسی، محمد|محمد عباسی]] به چاپ رسیده است.
* [[فرهنگ‌نامه قرآنی: فرهنگ برابرهای فارسی قرآن بر اساس 142 نسخه خطی کهن محفوظ در کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی]] تهيه و تنظيم‌شده توسط گروه فرهنگ و ادب بنياد پژوهش‌هاى اسلامى، زير نظر [[یاحقی، محمدجعفر|محمدجعفر ياحقى]]، شامل واژگان قرآنى و معادل‌هاى فارسى آن است كه بر اساس قرآن‌هاى ترجمه‌شده از قرن چهارم به بعد موجود در آستان قدس رضوى، انتخاب شده‌اند.
* [[فرهنگ واژه‌های معادل نهج‌البلاغه]] تأليف پژوهش‌گر معاصر [[دشتی، محمد|محمد دشتى]] (1330ش) است كه در آن واژه‌هاى معادل فارسى الفاظ نهج‌البلاغه گردآورى و در يك مجلد منتشر شده است. اين كتاب از مجموعه آشنايى با نهج‌البلاغه مؤسسّه فرهنگى تحقيقاتى اميرالمؤمنين(ع) است.
* [[فرهنگ فرق اسلامی]] در تاريخ فرقه‌هاى اسلامى اثر دكتر [[مشکور، محمدجواد|محمد جواد مشكور]] به زبان فارسى. مختصرى از تاريخ پيدايش و تحولات مذاهب اسلامى و فرق و انشعابات آنها، بدون توجه به حقانيت عقايد ايشان نگارش يافته است.
* [[فرهنگ کنز اللغات]] عنوان کتابی است از [[ابن معروف، محمد بن عبدالخالق|محمد بن عبدالخالق بن معروف]] (متوفای  833ق/ 1478م)، با موضوع زبانشناسی و فرهنگ لغت. این فرهنگنامه به زبان عربی به فارسی نوشته شده است و به تصحیح [[علوی نصر، رضا|سید رضا علوی]] رسیده است.
* [[فرهنگ داروها و واژه‌های دشوار]] تأليف [[امیری، منوچهر|منوچهر اميرى]]، تحقيقى است درباره كتاب «الأبنية عن حقائق الأدوية» اثر موفق‌الدين ابومنصور على هروى.
* [[معناشناسی واژگان قرآن (فرهنگ اصطلاحات قرآنی)]] ترجمه فارسى سيد حسين سيدى از كتاب «المصطلحات القرآنية» صالح عُضيمة است كه توسط محمدحسين ساكت ويراستارى شده است. كتاب حاضر، حاوى نكاتى در باب معانى واژگان قرآنى و جايگاه آنها در كليّت نظام معرفتى قرآن است.
* [[فرهنگ و تمدن زمینه‌ساز؛ راهبردها و راهکارها]] مجموعه مقالات یازدهمین همایش بین‌المللی دکترین مهدویت می‌باشد که در سه جلد، ارائه شده است.
* [[فرهنگ مهرورزی]] اثر شيخ [[انصاریان، حسین|حسين انصاريان]]، پيرامون محبت و مهرورزى در آيات و روايات و فرهنگ اسلامى است.
* [[موعودنامه فرهنگ الفبایی مهدویت]] اثر مجتبى تونه‌اى، مجموعه‌اى است كه به موضوع حضرت مهدى(عج)، غيبت، انتظار، ظهور، رجعت و ديگر مسائل جانبى مهدویت پرداخته است.
* [[فرهنگ اصطلاحات صرف و نحو عربی]] نوشته [[علامی، ابوالفضل|ابوالفضل علامی]] و [[سفیدرو، صفر|صفر سفیدرو]] (معاصر) است. این کتاب ترجمه اثری از [[دحداح، انطوان|انطوان دحداح]] (معاصر) تحت عنوان «معجم لغة النحو العربي» است. اثر یادشده در موضوع ادبیات (صرف و نحو) است.
* [[فرهنگ نوادر و لغات و ترکیبات آثار عطار نیشابوری]] اثر [[اشرف‌زاده، رضا|رضا اشرف‌زاده]]، پژوهشی است در شرح لغات و امثال و حکم و تعبیرات و مآخذ قصص و حکایات [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار نیشابوری]].
* [[فرهنگ نهج‌البلاغه]] ترجمه فارسى بخش معجم لغات نهج‌البلاغه است که [[صالح، صبحی|صبحى صالح]] در انتهاى نهج‌البلاغه خود آورده است.
* [[فرهنگ موضوعی جهاد و دفاع در آینه آیات و روایات]] آيات و روايات مربوط به جنگ و دفاع به صورت موضوعى توسط پژوهشگران پژوهشکده تحقيقات اسلامى قم، تدوين شده است.
* [[فرهنگ‌نامه حج؛ فرهنگ جامع الفبایی تاریخ و جغرافیای مکه و مدینه]] اثر مجتبى تونه‌اى، از جمله فرهنگ‌هاى فارسى در موضوع حج است.
* [[فرهنگ سخنان امام زمان(عج)]] اثر فارسى [[دشتی، محمد|محمد دشتى]]، گردآورى رواياتى از امام زمان(ع) در موضوعات گوناگونى از قبيل فضيلت امامان معصوم و ضرورت اطاعت از ايشان است.
* [[فرهنگ جامع تاریخ ایران]] دو جلد، نوشته عباس قديانى، فرهنگ‌نامه گونه‌اى است حاوى توضيحات كوتاه و كارآمد درباره مجموعه‌اى از اسامى شخصيت‌ها، اصطلاحات، اماكن، اقوام، احزاب، وقايع، منابع و متون و كتاب‌ها، فرقه‌ها و مذاهب، و واژه‌هاى متعددى كه در متون تاريخى به كار رفته و به نوعى در حيطه تاريخ ايران مى‌گنجد.
* [[فرهنگ لغات نهج‌البلاغه (فرهومندی)]] كتابى است، به زبان فارسى كه توسط آقاى [[فرهومندی، کاظم|كاظم فرهومندى]] از پژوهشگران معاصر حوزه دين نوشته شده‌است. نویسنده در آن به ترجمه برخى واژگان نهج‌البلاغة مى‌پردازد.
* [[فرهنگ‌نامه موضوعی نهج‌البلاغه (خاتمی)]] تألیف [[خاتمی، احمد|احمد خاتمى]]، به زبان فارسى و عربى است. اين اثر يكى از بهترين كتاب‌هايى كه مطالب و سخنان [[امام على(ع)]] را به صورت موضوعى در اختيار خوانندگان قرار مى‌دهد.
* [[فرهنگ‌نامه علوم قرآن (علوم و تألیفات)]] اثر [[اقبال، ابراهیم|ابراهیم اقبال]]، رساله دکتری ایشان با نام «سیر تطور علوم قرآن» است که در دانشگاه تهران، دانشکده الهیات و معارف اسلامی، با راهنمایی و نظارت اساتید برجسته علوم قرآن دفاع گردید و در سیزدهمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم به‌عنوان یکی از رساله‌های برگزیده سال، انتخاب شد.
* [[فرهنگ جامع نامها و آبادیهای کهن اصفهان]] به قلم استاد [[مهریار، محمد|محمد مهريار]] در يك مجلد به زبان فارسى منتشر شده است. اين كتاب كه حاصل بيش از سال تلاش نویسنده است، يكى از ارزشمندترين و پربارترين تحقيقات نویسنده است.
* [[فرهنگ جغرافيایی ايران (خراسان)]] کار گروهی از کارکنان وزارت جنگ انگلستان مستقر در هندوستان است که با ترجمه و تحقیق [[خادميان، کاظم|کاظم خادمیان]] و تنظیم جدول‌های این فرهنگ به دست [[غلامرضا ثاقب حسین پور]] چاپ شده است.
* [[فرهنگ ادیان جهان]] تألیف [[هینلز، جان راسل|جان آر. هینلز]]، فرهنگ عمومی دین نسبتاً جامع و کمابیش موجز و دقیق برای اهالی دین‌پژوهی است. این اثر به‌صورت گروهی ترجمه و به اهتمام [[پاشایی، عسکری|ع. پاشایی]] منتشر شده است.
* [[فرهنگ فرزانگی]] پیام [[امام کاظم(ع)]] به [[هشام بن حکم]]، اثر [[ناصر، م.|م.ناصر]] کتابی است که پدیدآور آن امام را به هشتاد و یک پاره تقسیم کرده و هر پاره را نامی داده و آن را ترجمه کرده است.
* [[فرهنگ اصطلاحات وقف در امپراتوری عثمانی]] اثر [[بهلولی، داود|داود بهلولی]]، ترجمه‌ای است از کتاب «اصطلاحات و تعابیر موجود در آثار مربوط به اوقاف، وقف‌نامه و دیگر اسناد مشابه»، نوشته [[برکی، علی همت|علی همت برکی]] که کتابی است پیرامون اصطلاحات و تعابیر مربوط به وقف در عهد امپراتوری عثمانی
* [[فرهنگ ایران باستان]] اثر [[آبادانی، فرهاد|فرهاد آبادانی]]، مجموعه نوشته‌های از مؤلف و ترجمه‌هایی از آثار پژوهشگران اروپایی درباره فرهنگ ایران باستان و دین زرتشت است که در مجله‌های گوناگون ادبی و اختصاصی به چاپ رسیده بود.
* [[فرهنگ توصیفی اصطلاحات امنیت]] اثر [[پورسعید، فرزاد|فرزاد پورسعید]]، فرهنگ توصیفى اصطلاحات امنیت با رویکردى بومى است که با ایجاد ادبیات و مفاهیمى مشترک از واژه‌ها و اصطلاحات امنیت، نقشى بنیادین در مطالعات امنیتى بومى ایفا خواهد کرد.
* [[فرهنگ و دین]] مجموعه‌ای است از بیست‌ودو مقاله برگزیده، از مقالات «دائرةالمعارف دین» که تحت اشراف و نظر [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدین خرمشاهی]]، منتشر شده است.
* [[فرهنگ و تمدن غرب از دیدگاه امام خمینی(ره)]] تألیف [[طاهری بنچناری، میثم|میثم طاهری بنچناری]](متولد 1359ش)،
* [[فرهنگ واژگان مترادف]] ترجمه‌ای است از کتاب «[[الفروق اللغویة|الفروق اللغوية]]»، نوشته [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال عسکری]]، که به قلم [[کاظمیان، مهدی|مهدی کاظمیان]] و [[رضا خواه، زهرا|زهرا رضاخواه]]، به فارسی سلیس و روان برگردان شده است.
* [[فرهنگ واژه‌ها و زمان واژه‌های گویش زرتشتیان کرمان]] نوشته [[اُشیدری، مهربان|مهربان اُشیدری]]، مشتمل بر واژه‌های گویش زرتشتیان کرمان است که به‌زعم نویسنده که خود زرتشتی بوده، به علت بی‌توجهی و کم‌علاقه بودن جوانان زرتشتی کرمان، در حال از میان رفتن است.


{{ابهام‌زدایی}}
{{ابهام‌زدایی}}