متون فارسی زردشتی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURمتون فارسی زردشتیJ1.jpg | عنوان =متون فارسی زردشتی | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = دالوند، حمیدرضا (نویسنده) [[]] (محقق) [[]] (مترجم) |زبان | زبان = | کد کنگره =‏ | موضوع = |ناشر | ناشر =پژوهشگاه علوم انسانی و مط...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[دالوند، حمیدرضا]] (نویسنده)
[[دالوند، حمیدرضا]] (نویسنده)
[[]] (محقق)
[[]] (مترجم)
|زبان  
|زبان  
| زبان =
| زبان =فارسی
| کد کنگره =
| کد کنگره =BL ۱۵۷۶/د۲م۲ ۱۳۹۹‏
| موضوع =
| موضوع =زردشتي
Zoroastrianism
زردشتي - تحقيق
Zoroastrianism - Research
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر =پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی  
| ناشر =پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی  
خط ۱۷: خط ۱۸:
| سال نشر =1399  
| سال نشر =1399  


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE96480AUTOMATIONCODE
| چاپ =
| چاپ = يکم 
| شابک =0ـ630461ـ622ـ978
| شابک =0ـ630461ـ622ـ978
| تعداد جلد =
| تعداد جلد =
خط ۲۷: خط ۲۸:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''متون فارسی زردشتی'''  تألیف حمیدرضا دالوند؛ در این کتاب کوشیده شده تا با معرفی جامع میراث مکتوب زردشتیان به فارسی، توجه پژوهشگران و دانشجویان به ارزش و اهمیت آنها جلب شود.
'''متون فارسی زردشتی'''  تألیف [[دالوند، حمیدرضا|حمیدرضا دالوند]]؛ در این کتاب کوشیده شده تا با معرفی جامع میراث مکتوب زردشتیان به فارسی، توجه پژوهشگران و دانشجویان به ارزش و اهمیت آنها جلب شود.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۴۰: خط ۴۱:


در این کتاب و در دوازده فصل ترجمه و تفسیر اوستا، ترجمه و تفسیر متون پهلوی و پازند، متن‌های آیینی، متون کلامی، روایات، متون اخلاقی و اندرزی، مناجات‌ها، میراث فرقۀ آذر کیوان، تاریخ (شامل تاریخ اساطیری، پیشدادیان، کیانیان، ساسانیان و تاریخ معاصر زردشتیان ایران)، ادبیات (شامل شعر، داستان و مطبوعات)، زبان‌شناسی و فرهنگ‌نگاری و نجوم، متون زردشتی معرفی شده‌اند. این متون در کتابخانه‌های سراسر جهان به‌ویژه هند و اروپا نگهداری می‌شود.<ref> [https://literaturelib.com/books/4839 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>
در این کتاب و در دوازده فصل ترجمه و تفسیر اوستا، ترجمه و تفسیر متون پهلوی و پازند، متن‌های آیینی، متون کلامی، روایات، متون اخلاقی و اندرزی، مناجات‌ها، میراث فرقۀ آذر کیوان، تاریخ (شامل تاریخ اساطیری، پیشدادیان، کیانیان، ساسانیان و تاریخ معاصر زردشتیان ایران)، ادبیات (شامل شعر، داستان و مطبوعات)، زبان‌شناسی و فرهنگ‌نگاری و نجوم، متون زردشتی معرفی شده‌اند. این متون در کتابخانه‌های سراسر جهان به‌ویژه هند و اروپا نگهداری می‌شود.<ref> [https://literaturelib.com/books/4839 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>
==پانويس ==
==پانويس ==
<references />
<references />
خط ۵۳: خط ۵۲:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]]
[[رده:ادیان، اسطوره‌شناسی، خردگرایی]]
[[رده:مقالات(آبان) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات(آبان) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 آذر 1403]]
[[رده:فاقد اتوماسیون]]