|
|
(۱۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) |
خط ۱: |
خط ۱: |
| [[پرونده:NUR36235J1.jpg|بیقاب|چپ|شهادتنامه امام حسین علیهالسلام بر پایه منابع معتبر|175px]] | | [[پرونده:NUR21819J1.jpg|بیقاب|چپ|بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلاماللهعلیه|175px]] |
|
| |
|
| '''شهادتنامه امام حسین(ع) بر پایه منابع معتبر'''، اثر [[محمدی ریشهری، محمد|محمد محمدی ریشهری]] با همکاری [[سید محمود طباطبایینژاد]] و [[سید طبایی، روح الله|سید روح الله سیدطبایی]] و ترجمه [[مسعودی، عبدالهادی|عبدالهادی مسعودی]]، [[مهریزی، مهدی|مهدی مهریزی]] و [[محمد مرادی]]، درباره حماسه کربلاست. | | '''بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلاماللهعلیها'''، ازجمله تألیفات عربیِ [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] است که به زندگانی مبارک حضرت فاطمه زهرا سلاماللهعلیها اختصاص دارد. |
|
| |
|
| این کتاب، گزیدهاى حدوداً هزارو نهصد صفحهاى، از مباحثی است که در دانشنامه امام حسین(ع) آمده است و متن کامل بخشهاى ششم تا یازدهم دانشنامه را با گزیدهای از درآمد و بخش یکم بههمراه دو قطعه کوچک از بخشهاى نهم و سیزدهم را در بر دارد.
| | بیت الاحزان، نام اتاقکی بوده است که امیرالمؤمنین علیهالسلام در قبرستان بقیع برای آن بانوی گرامی ساخت تا اهالی شهر از گریههای آن حضرت آسوده باشند. |
|
| |
|
| کتاب در هشت بخش صورتبندی شده است که مهمترین مباحث آن اینگونه ارائه گردیده است: پیشگویى درباره شهادت [[امام حسین(ع)]]، خروج ایشان از مدینه تا ورود به کربلا، شهادت حضرت و رخدادهای پس از آن، بازتاب شهادت امام و یارانش و فرجام کسانى که در این کار نقش داشتند، عزادارى و گریه براى [[امام حسین علیهالسلام|سیدالشهدا(ع)]] و در آخر، دو زیارتِ منسوب به ناحیه مقدّسه که مشتمل بر گزارشهاى تاریخىاند. | | کتاب به شیوهای مستند که همیشه در آثار آن مرحوم دیده میشود به نگارش درآمده که بسیار خواندنی است. روش نویسنده، تحلیلی نیست. او در اغلب اوقات به نقل احادیث موثق از منابع شیعه و سنی اقدام کرده و فقط در برخی موارد به بررسی احادیث پرداخته است. |
|
| |
|
| ویژگیهای کتاب این است که: همه فصلها و قریب به اتفاق تحلیلهاى مندرج در بخشهاى ششگانهای که در اصل دانشنامه آمده است، در اینجا گردآوری شدهاند؛ شمارى از عنوانهاى فرعى، همچنین عبارتهایی که براى توضیح بیشتر در تحلیلها آمده بودند، در اینجا گزینش و خلاصهنویسی شدهاند. در این کتاب، جامعترین و گویاترین متنها از منابع معتبرتر گزینش شده و زیر هر عنوان آمدهاند و برای آگاهی بیشتر خواننده، متن عربى حدیثها و گزارشهاى تاریخى در پاورقى آورده شده است. درباره ارجاع به منابع نیز بیش از دو منبعی که اعتبار بیشتری دارند، درج نشده است. همچنین، پنج نقشه تخصصى جغرافیاى طبیعى و تاریخى در صفحههای پایانى شهادتنامه چاپ شده است.
| | از این کتاب نه ترجمه وجود دارد. از فهرست کلیه ترجمههای بیت الاحزان ترجمه [[محمدی اشتهاردی، محمد|محمد محمدی اشتهاردی]] با عنوان «[[رنجها و فریادهای فاطمه سلاماللهعلیها]]» از سایر ترجمهها به دلیل مقدمه [[مکارم شیرازی، ناصر|آیتالله ناصر مکارم شیرازی]] بر آن مشهورتر است.در رتبه بعدی ترجمه [[سید محمدرضا حسنزاده طباطبایی]] با عنوان «[[غمخانه فاطمه زهرا علیهاالسلام: ترجمه بیت الاحزان|غم خانه فاطمه زهرا سلاماللهعلیها]]» قرار دارد که در بین تمام ترجمههای بیت الاحزان، بهترین ترجمه فارسی بیت الاحزان [[قمی، عباس|شیخ عباسی قمی]] محسوب میشود و علمی و دقیق تر از بقیه ترجمههاست. در این ترجمه حتی اشعار عربی منسوب به فاطمه زهرا س و علی بن ابیطالب ع نیز به شعر به زبان فارسی برگردانده شده است. کتاب بیت الاحزان یک کتاب حدیثی است ولی مؤلف آن [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] در متن اصلی کتاب، منابع حدیثی خود را ذکر نکرده است. این نقص در ترجمه طباطبایی رفع شده و تمام ارجاعات احادیث از منابع شیعه و اهل سنت استخراج شده و در ترجمه منتشر شده است.<span id="mp-more">[[بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلاماللهعلیه|'''ادامه ...''']]</span> |
| | |
| واژۀ معتبر در عنوان این کتاب بر این پایه است که تکیهگاه اصلى تدوین کتاب در درجه نخست، منابعى هستند که تا قرن پنجم هجرى نگارش یافتهاند، و در مراتب بعد، منابع تألیف شده تا قرن هفتم هجرى و پس از آن، آثارِ تألیفشده تا قرن نهم است. ازاینرو، در کتاب حاضر، به مقتلنگارىهاى قرن دهم هجرى به بعد استناد نشده است، مگر اینکه به نقد و معتبر نبودنشان اشاره شده باشد. بنابراین، از راه تأیید مضمون گزارشها که با قرائن عقلى و نقلى انجام شده است، براى خواننده، نوعى اطمینان به گزارش، حاصل میشود. در این کتاب، حدیثهای مُنکر نیامده است مگر اینکه نقد شده باشند.<span id="mp-more">[[شهادتنامه امام حسین علیهالسلام بر پایه منابع معتبر|'''ادامه ...''']]</span>
| |