۱۴۴٬۵۹۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ابن بابویه، ابوجعفر، محمد بن علی' به 'ابن بابویه، محمد بن علی') |
|||
| (۴۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR02621J1.jpg | |||
| عنوان =صفات الشیعة | |||
| عنوانهای دیگر =صفات شیعه | |||
| | |||
صفات الشیعه. فارسی - عربی | صفات الشیعه. فارسی - عربی | ||
| | | پدیدآوران = | ||
[[فشاهی، حسین]] (مترجم) | |||
[[ | [[ابن بابویه، محمد بن علی]] (نویسنده) | ||
| | | زبان =عربی | ||
| | | کد کنگره =BP 129 /الف2 ص7041 | ||
| | | موضوع = | ||
احادیث شیعه - قرن 4ق. | |||
شیعه - فضایل - احادیث | |||
| | | ناشر = | ||
اعلمی | |||
| | | مکان نشر =تهران - ایران | ||
| سال نشر = | |||
| | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02621AUTOMATIONCODE | |||
| | | چاپ =1 | ||
| | | تعداد جلد =1 | ||
| | | کتابخانۀ دیجیتال نور =02621 | ||
| | | کتابخوان همراه نور =02621 | ||
| | | کد پدیدآور = | ||
| | | پس از = | ||
| پیش از = | |||
}} | |||
| | {{کاربردهای دیگر| شیعه (ابهامزدایی)}} | ||
| | {{کاربردهای دیگر| صفات الشيعة (ابهامزدایی)}} | ||
| | |||
|} | |||
صفات الشيعة شيخ صدوق(ره)توسط شخص مجهول به فارسى ترجمه(و معروف به ترجمه اعلمى)مىباشد. | '''صفات الشيعة''' [[شيخ صدوق]](ره) توسط شخص مجهول به فارسى ترجمه (و معروف به ترجمه اعلمى) مىباشد. | ||
اين اثر داراى 71 روايت برنامه زندگى براى | اين اثر داراى 71 روايت برنامه زندگى براى شیعیان است.ازاينرو احاديث اوصاف شيعه راهبردى | ||
و كاربردى است و مسئوليتهاى شيعه بودن را آشكار مىنمايد. | و كاربردى است و مسئوليتهاى شيعه بودن را آشكار مىنمايد. | ||
== | ==ویژگی ترجمه== | ||
شش ويژگى اصلى ترجمه عبارتند از:دقّت و صحت در مطابقت ترجمه فارسى با متن | شش ويژگى اصلى ترجمه عبارتند از:دقّت و صحت در مطابقت ترجمه فارسى با متن اصلى، سلامت و روانى | ||
عبارات فارسى و پرهيز از ترجمه لفظ به | عبارات فارسى و پرهيز از ترجمه لفظ به لفظ، بيان توضيحات لازم در مواردى كه ظاهر حديث داراى | ||
پيچيدگى و دشوارى مطلب | پيچيدگى و دشوارى مطلب است، جداسازى شروح و اضافات مترجم از متن ترجمه، توجه به صنايع ادبى متن | ||
اصلى و سرانجام بكارگيرى واژههاى معمول عربى در ترجمه فارسى حديث چون | اصلى و سرانجام بكارگيرى واژههاى معمول عربى در ترجمه فارسى حديث چون تقيّه، مؤمن، ايمان، هدايت.ترجمه | ||
حاضر توانسته در بسيارى از اين | حاضر توانسته در بسيارى از اين ویژگیها توفيق نسبى حاصل نمايد و در موارد فراوانى اصول فوق را رعايت نمايد. | ||
ولى در بعضى موارد بطور كامل و دقيق رعايت نشده و ترجمه از روانى خارج شده است موارد ذيل حديث 5 صفحه 4 | ولى در بعضى موارد بطور كامل و دقيق رعايت نشده و ترجمه از روانى خارج شده است موارد ذيل حديث 5 صفحه 4 | ||
«شيعتنا فينظرون | «شيعتنا فينظرون بنورالله و ينقلبون فى رحمةالله»پيروان ما بروشنائى ما مىنگرند و در رحمت ما مىگروند» | ||
خوشخوانتر اين بود | خوشخوانتر اين بود كه «شیعیان ما به نور خدايى مىنگرند و در رحمت خداوند غوطهورند» حديث 12 صفحه 7 | ||
«و الله ما شيعة على | «و الله ما شيعة على صلواتاللهعليه الاّ من عفّ بطنه و فرجه و عمل لخالفه و رجا ثوابه و خاف عقابه» | ||
«پيروان على(ع)شكم و فرج خود را از حرام نگه مىدارند و عفيفند كار را تنها براى خرسندى آفريننده خود مىكنند | «پيروان على(ع) شكم و فرج خود را از حرام نگه مىدارند و عفيفند كار را تنها براى خرسندى آفريننده خود مىكنند | ||
و بمزد او چشم دارند و از كيفر و شكنجه او هراسناكند در صورتى كه دقّت و صحّت حكم مىكرد كه بيايد«به خدا | و بمزد او چشم دارند و از كيفر و شكنجه او هراسناكند در صورتى كه دقّت و صحّت حكم مىكرد كه بيايد«به خدا سوگند، شيعه على(ع) نيست مگر كسى كه شكم و عورتش را از حرام نگه بدارد و اعمالش را براى پروردگارش انجام دهد و به ثواب و پاداش او اميدوار باشد و از كيفرش بهراسد» و حديث 36 در مواردى اضافات مترجم از متن ترجمه جدا نشده از جمله حديث18 صفحه10-قال انّ شيعة على صلواتاللهعليه كانوا خمص البطون «پيروان على(ع) کسانى هستند كه از زيادى روزهدارى» در صورتى كه ترجمه صحيح بدون اضافه «شیعیان على(ع) شكمهايشان لاغر» و در ادامه ترجمه آمده بترك زيادى دنيا شناخته مىشوند كه اين جمله اضافه است. | ||
==وضعیت کتاب== | ==وضعیت کتاب== | ||
| خط ۷۳: | خط ۶۲: | ||
كه در آن از نسخههاى مورد اعتماد خويش اشارهاى داشته باشد و براى همين فاقد هرگونه پاورقى و توضيحى است. | كه در آن از نسخههاى مورد اعتماد خويش اشارهاى داشته باشد و براى همين فاقد هرگونه پاورقى و توضيحى است. | ||
==نسخهشناسى | ==نسخهشناسى== | ||
| خط ۷۹: | خط ۶۸: | ||
== وابستهها == | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[بر منبرهایی از نور]] | |||
[[الخصال]] | |||
[[خصال شيخ صدوق]] | |||
[[ترجمه خصال صدوق (مدرس گيلانى)]] | |||
[[ | [[الخصال (ترجمه فهری زنجانی)]] | ||
[[ | [[صفات الشيعة (توحیدی)]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||