الموسوعة العربية العالمية: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱۰: خط ۱۰:
| کد کنگره =‏/ب2م8 / 10/55 AE  
| کد کنگره =‏/ب2م8 / 10/55 AE  
| موضوع =اطلاعات عمومي
| موضوع =اطلاعات عمومي
دايرةالمعارف‏ها و واژه نامه‎هاي عربي
دايرةالمعارف‏ها و واژه نامه‌‎هاي عربي
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر =مؤسسة أعمال الموسوعة للنشر و التوزيع  
| ناشر =مؤسسة أعمال الموسوعة للنشر و التوزيع  
خط ۲۸: خط ۲۸:
'''الموسوعة العربية العالمية''' یک دایرةالمعارف آموزشی و فرهنگی در تاریخ فرهنگ عربی - اسلامی است که توسط جمعی از محققان، نویسندگان و ویراستاران به دو صورت چاپی و الکترونیکی<ref>[https://www.mawsoah.net/ پایگاه الموسوعة العربیة العالمیة]</ref> در 30 جلد توسط مؤسسة أعمال الموسوعة للنشر والتوزيع در 1999/1419، در رياض منتشر شده است.
'''الموسوعة العربية العالمية''' یک دایرةالمعارف آموزشی و فرهنگی در تاریخ فرهنگ عربی - اسلامی است که توسط جمعی از محققان، نویسندگان و ویراستاران به دو صورت چاپی و الکترونیکی<ref>[https://www.mawsoah.net/ پایگاه الموسوعة العربیة العالمیة]</ref> در 30 جلد توسط مؤسسة أعمال الموسوعة للنشر والتوزيع در 1999/1419، در رياض منتشر شده است.


اين موسوعه بر اساس World Book Encyclopedia (چاپ 1992-1998) نوشته شده است؛ مقالات بسیاری را از آن ترجمه کرده و سپس اطلاعات عربی و اسلامی و نیز مدخل‌های جدیدی به آن افزوده‌اند. مدیریت تولید این موسوعه بر عهدۀ مؤسسۀ خیریۀ سلطان عبدالعزيز آل سعود بوده است.
اين موسوعه بر اساس [https://www.worldbookonline.com/wb/Login?ed=wb World Book Encyclopedia] (چاپ 1992-1998) نوشته شده است؛ مقالات بسیاری را از آن ترجمه کرده و سپس اطلاعات عربی و اسلامی و نیز مدخل‌های جدیدی به آن افزوده‌اند. مدیریت تولید این موسوعه بر عهدۀ مؤسسۀ خیریۀ سلطان عبدالعزيز آل سعود بوده است.


ویرایش نخست این موسوعه در 1996/1416 منتشر شد. مزيت ويرايش دوم آن، بیشتر شدن هویت عربی و اسلامی و اضافه‌شدن حدود هزار صفحه(۴۵۵ مقالۀ جدید) است که از این میان 248 مقاله ترجمه و بقیه تألیف شده است.  
ویرایش نخست این موسوعه در 1996/1416 منتشر شد. مزيت ويرايش دوم آن، بیشتر شدن هویت عربی و اسلامی و اضافه‌شدن حدود هزار صفحه(۴۵۵ مقالۀ جدید) است که از این میان 248 مقاله ترجمه و بقیه تألیف شده است.  
خط ۳۵: خط ۳۵:


جلد آخر آن واژه‌نامۀ عربی-انگلیسی و انگلیسی-عربی است. این واژه‌نامه که بر اساس مدخل‌هاو واژه‌های به‌کاررفته در موسوعه تدوین شده، در تسهیل استفاده از این دايرةالمعارف برای عرب‌زبانان و انگلیسی‌زبانان بسیار سودمند است.<ref>طاوسی مسرور، سعید؛ ص284-285</ref>
جلد آخر آن واژه‌نامۀ عربی-انگلیسی و انگلیسی-عربی است. این واژه‌نامه که بر اساس مدخل‌هاو واژه‌های به‌کاررفته در موسوعه تدوین شده، در تسهیل استفاده از این دايرةالمعارف برای عرب‌زبانان و انگلیسی‌زبانان بسیار سودمند است.<ref>طاوسی مسرور، سعید؛ ص284-285</ref>
==پانويس ==
==پانويس ==
<references />
<references />
خط ۵۰: خط ۴۸:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کلیات، آثار عمومی]]
[[رده:دایرةالمعارف‌ها_(عمومی)]]
[[رده:مقالات(آبان) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات(آبان) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 آبان 1403]]
[[رده:فاقد اتوماسیون]]
[[رده:دائرة‌المعارف‌ها، واژه‌نامه‌ها، مصطلح‌نامه‌ها]]