نيايش‌هايی از سويدای دل: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'نیایش (ابهام زدایی)' به 'نیایش (ابهام‌زدایی)'
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
جز (جایگزینی متن - 'نیایش (ابهام زدایی)' به 'نیایش (ابهام‌زدایی)')
 
(۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR15010J1.jpg
| تصویر =NUR15010J1.jpg
| عنوان =نيايش هايی از سويدای دل
| عنوان =نيايش‌هايی از سويدای دل
| عنوان‌های دیگر =المجتنی من الدعاء المجتبی. فارسی
| عنوان‌های دیگر =المجتنی من الدعاء المجتبی. فارسی


نیایش‌هایی از سویدای دل (ترجمه ی "مهج الدعوات و منهج العنایات " و "المجتنی من الدعاء المجتبی")
نیایش‌هایی از سویدای دل (ترجمه‌ی "مهج الدعوات و منهج العنایات " و "المجتنی من الدعاء المجتبی")


مهج الدعوات و منهج العنایات. فارسی
مهج الدعوات و منهج العنایات. فارسی
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[ابن طاووس، علی بن موسی]] (نويسنده)
[[ابن طاووس، علی بن موسی]] (نویسنده)


[[رضوی، علی]] (مترجم)
[[رضوی، علی]] (مترجم)
خط ۲۳: خط ۲۳:
| چاپ =1
| چاپ =1
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =15010
| کتابخوان همراه نور =15010
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
 
{{کاربردهای دیگر|نیایش (ابهام‌زدایی)}}
'''نيايش‌هايى از سويداى دل'''، بازگردان كتاب «[[مهج الدعوات و منهج العبادات|مهج الدعوات و منهج العنايات]]»، مهم‌ترين مجموعه دعایى [[ابن طاووس، علی بن موسی|سيد ابن طاووس]] مى‌باشد كه توسط سيد على رضوى، با زبانى ادبى، قلمى شيوا و رسا و به‌صورت بسيار زيبا و روان، به فارسى امروزى ترجمه شده است.
'''نيايش‌هايى از سويداى دل'''، بازگردان كتاب «[[مهج الدعوات و منهج العبادات|مهج الدعوات و منهج العنايات]]»، مهم‌ترين مجموعه دعایى [[ابن طاووس، علی بن موسی|سيد ابن طاووس]] مى‌باشد كه توسط سيد على رضوى، با زبانى ادبى، قلمى شيوا و رسا و به‌صورت بسيار زيبا و روان، به فارسى امروزى ترجمه شده است.


خط ۴۶: خط ۴۸:
پاورقى‌هاى كتاب كه نشانگر نسخه‌بدل‌ها و توضيحات غير ضرورى بوده، در ترجمه حاضر نيامده است.
پاورقى‌هاى كتاب كه نشانگر نسخه‌بدل‌ها و توضيحات غير ضرورى بوده، در ترجمه حاضر نيامده است.


در چاپ عربى كتاب، نشانى هريك از دعاها كه در «[[بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام|بحار الانوار]]» آمده، از آن كتاب، در پاورقى ذكر شده است، اما در ترجمه، اين نشانى‌ها حذف گرديده است، ولى موارد اختلاف ذكر شده در عربى، نگاه داشته شده است.
در چاپ عربى كتاب، نشانى هريك از دعاها كه در «[[بحارالأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام|بحار الانوار]]» آمده، از آن كتاب، در پاورقى ذكر شده است، اما در ترجمه، اين نشانى‌ها حذف گرديده است، ولى موارد اختلاف ذكر شده در عربى، نگاه داشته شده است.


چنان‌كه ديده مى‌شود، انبوهى از آيات قرآن كريم در متن دعاهاى شيعى به كار رفته است. در اين ترجمه، تنها آنجا كه در متن دعا به نقل آيه‌اى از كتاب خدا اشارتى رفته است، نشانى آن در ذيل صفحه آمده است؛ در غير اين صورت، براى پرهيز از افزايش بسيار حجم، اين جست‌وجو انجام نشده است.
چنان‌كه ديده مى‌شود، انبوهى از آيات قرآن كريم در متن دعاهاى شيعى به كار رفته است. در اين ترجمه، تنها آنجا كه در متن دعا به نقل آيه‌اى از كتاب خدا اشارتى رفته است، نشانى آن در ذيل صفحه آمده است؛ در غير اين صورت، براى پرهيز از افزايش بسيار حجم، اين جست‌وجو انجام نشده است.
خط ۶۰: خط ۶۲:


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
[[مهج الدعوات و منهج العبادات]]
[[مهج الدعوات و منهج العبادات]]


خط ۶۹: خط ۷۳:
[[رده:مباحث خاص آداب و رسوم]]
[[رده:مباحث خاص آداب و رسوم]]
[[رده:ادعیه، اذکار، اوراد، اعمال]]
[[رده:ادعیه، اذکار، اوراد، اعمال]]
[[رده:25 اسفند الی 24 فروردین]]