طبقات (ترجمه مهدوی دامغانی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'طبقات (ابهام زدایی)' به 'طبقات (ابهام‌زدایی)'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'طبقات (ابهام زدایی)' به 'طبقات (ابهام‌زدایی)')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۲۶: خط ۲۶:
| شابک =964-90367-0-9
| شابک =964-90367-0-9
| تعداد جلد =8
| تعداد جلد =8
| کتابخانۀ دیجیتال نور =
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02366
| کتابخوان همراه نور =02366
| کتابخوان همراه نور =02366
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
خط ۳۳: خط ۳۳:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
 
{{کاربردهای دیگر|طبقات (ابهام‌زدایی)}}
 
{{کاربردهای دیگر|طبقات (ابهام زدایی)}}
 
 
   
   
'''ترجمه طبقات الكبرى''' اثر [[ابن سعد، محمد بن سعد|محمد بن سعد كاتب واقدى]] (230-168ق)،که توسط آقاى [[مهدوی دامغانی، محمود|محمود مهدوى دامغانى]] انجام شده است. اين اثر گرانقدر اندكى پس از فراهم آمدن و از نيمه دوم سده سوم هجرى مورد استفاده مؤلفان ديگر قرار گرفته است. هدف و خواسته مترجم از ترجمه كتاب طبقات كه از کتاب‌هاى مرجع استوار و كهن‌ترين مجموعه در شرح حال ياران مهاجر و انصار رسول خدا(ص) و تابعان و محدثان تا پايان دهه سوم قرن سوم هجرى است، اين بوده است كه جوانان ارجمند و عموم مردم فارسى زبان كه نمى‌توانند از کتاب‌هاى مرجع عربى استفاده كنند بهره‌اى ببرند؛ به‌ويژه كه عموم کتاب‌هاى مرجع دراين‌باره به زبان عربى است و فراهم آورندگان آن كتاب‌ها عموماً از اهل سنت‌اند؛ براى نمونه استيعاب [[ابن عبدالبر، یوسف بن عبدالله|ابن عبدالبر]] و اسد الغابه [[ابن اثیر، علی بن محمد|ابن اثير]] و اصابة [[ابن حجر عسقلانی، احمد بن علی|ابن حجر]] را مى‌توان نام برد كه از ميان آنها طبقات به سبب قدمت و پيشگامى محمد بن سعد از ارزش بيشترى برخوردار است و تعصب او هم به نسبت از ديگران كمتر است.
'''ترجمه طبقات الكبرى''' اثر [[ابن سعد، محمد بن سعد|محمد بن سعد كاتب واقدى]] (230-168ق)، که توسط آقاى [[مهدوی دامغانی، محمود|محمود مهدوى دامغانى]] انجام شده است. اين اثر گرانقدر اندكى پس از فراهم آمدن و از نيمه دوم سده سوم هجرى مورد استفاده مؤلفان ديگر قرار گرفته است. هدف و خواسته مترجم از ترجمه كتاب طبقات كه از کتاب‌هاى مرجع استوار و كهن‌ترين مجموعه در شرح حال ياران مهاجر و انصار رسول خدا(ص) و تابعان و محدثان تا پايان دهه سوم قرن سوم هجرى است، اين بوده است كه جوانان ارجمند و عموم مردم فارسى زبان كه نمى‌توانند از کتاب‌هاى مرجع عربى استفاده كنند بهره‌اى ببرند؛ به‌ويژه كه عموم کتاب‌هاى مرجع دراين‌باره به زبان عربى است و فراهم آورندگان آن كتاب‌ها عموماً از اهل سنت‌اند؛ براى نمونه استيعاب [[ابن عبدالبر، یوسف بن عبدالله|ابن عبدالبر]] و اسد الغابه [[ابن اثیر، علی بن محمد|ابن اثير]] و اصابة [[ابن حجر عسقلانی، احمد بن علی|ابن حجر]] را مى‌توان نام برد كه از ميان آنها طبقات به سبب قدمت و پيشگامى محمد بن سعد از ارزش بيشترى برخوردار است و تعصب او هم به نسبت از ديگران كمتر است.


در شيوه ترجمه كتاب هر چند از جهاتى بهتر اين بود كه سلسله اسناد روايات حذف و به نقل يك راوى بسنده شود ولى مترجم با اين توجيه كه متن عربى كتاب طبقات كمياب و در اين روزگار بسيار گران است تصميم گرفته است كه سلسله اسناد در ترجمه حذف نشود، اما بايد توجه داشت كه نقل سلسله اسناد به شدت از شيرينى و استوارى ترجمه مى‌كاهد، به ويژه كه گاه سلسله اسناد چند سطر و موضوع روايت فقط چند كلمه است.
در شيوه ترجمه كتاب هر چند از جهاتى بهتر اين بود كه سلسله اسناد روايات حذف و به نقل يك راوى بسنده شود ولى مترجم با اين توجيه كه متن عربى كتاب طبقات كمياب و در اين روزگار بسيار گران است تصميم گرفته است كه سلسله اسناد در ترجمه حذف نشود، اما بايد توجه داشت كه نقل سلسله اسناد به شدت از شيرينى و استوارى ترجمه مى‌كاهد، به ويژه كه گاه سلسله اسناد چند سطر و موضوع روايت فقط چند كلمه است.
خط ۵۱: خط ۴۷:
براى توضيح درباره نامهاى جغرافيايى به صورة الارض [[ابن حوقل، محمد بن حوقل|ابن حوقل]]، [[فتوح البلدان]] [[بلاذری، احمد بن یحیی|بلاذرى]]، [[معجم البلدان]] ياقوت، تقويم البلدان [[ابوالفداء، اسماعیل بن علی|ابوالفداء]]، دانشنامه ايران و اسلام و دائرةالمعارف بزرگ اسلامى مراجعه شده است.
براى توضيح درباره نامهاى جغرافيايى به صورة الارض [[ابن حوقل، محمد بن حوقل|ابن حوقل]]، [[فتوح البلدان]] [[بلاذری، احمد بن یحیی|بلاذرى]]، [[معجم البلدان]] ياقوت، تقويم البلدان [[ابوالفداء، اسماعیل بن علی|ابوالفداء]]، دانشنامه ايران و اسلام و دائرةالمعارف بزرگ اسلامى مراجعه شده است.


اگر تاريخ موضوعى با آنچه ميان شيعه متداول است اختلافى داشته است به کتاب‌هايى چون [[تاريخ اليعقوبي|تاريخ يعقوبى]]، [[إثبات الوصية للإمام علي بن أبي‌طالب|اثبات الوصيه]] مسعودى، بخش تاريخ اصول كافى، [[الإرشاد في معرفة حجج الله على العباد|ارشاد مفيد]]، [[إعلام الوری بأعلام الهدی|اعلام‌الورى طبرسى]]، [[بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام|بحار الانوار]] [[مجلسی، محمدباقر بن محمدتقی|مجلسى]] ارجاع داده شده است.
اگر تاريخ موضوعى با آنچه ميان شيعه متداول است اختلافى داشته است به کتاب‌هايى چون [[تاريخ اليعقوبي|تاريخ يعقوبى]]، [[إثبات الوصية للإمام علي بن أبي‌طالب|اثبات الوصيه]] مسعودى، بخش تاريخ اصول كافى، [[الإرشاد في معرفة حجج الله على العباد|ارشاد مفيد]]، [[إعلام الوری بأعلام الهدی|اعلام‌الورى طبرسى]]، [[بحارالأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام|بحار الانوار]] [[مجلسی، محمدباقر بن محمدتقی|مجلسى]] ارجاع داده شده است.


درباره نام داروها به قانون [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]]، هداية المتعلمين اخوينى، المعتمد ملك مظفر تركمانى مراجعه داشته است.
درباره نام داروها به قانون [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]]، هداية المتعلمين اخوينى، المعتمد ملك مظفر تركمانى مراجعه داشته است.