۱۴۶٬۵۳۱
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ':ف' به ': ف') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'زبان قرآن (ابهام زدایی)' به 'زبان قرآن (ابهامزدایی)') |
||
| (۲۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR02952J1.jpg | |||
| عنوان =بررسی نظریه عرفی بودن زبان قرآن | |||
| عنوانهای دیگر = | |||
| | | پدیدآوران = | ||
[[دامن پاک مقدم، ناهید]] (نویسنده) | |||
| | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =BP 91/2 /د2ب4 | |||
| | | موضوع = | ||
تاویل | |||
|زبان | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
هرمنوتیک | هرمنوتیک | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | نشر تاريخ و فرهنگ | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1380 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02952AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| شابک =964-7135-37-8 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02952 | |||
| کتابخوان همراه نور =02952 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
{{کاربردهای دیگر| زبان قرآن (ابهامزدایی)}} | |||
'''بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن''' در اين نوشتار كه نوشتارى است از خانم ناهيد دامنپاک مقدم كه به بحث و بررسى دربارۀ نظريۀ «عرفى بودن زبان قرآن» از منظر زبانشناختى پرداخته شده است.در بخش اول كتاب كلياتى نظير تعريف اصطلاحات، پيشينۀ بحث در ميان مسلمانان و غربىها و پيشينۀ آثار موجود در اين زمينه بيان شده است.در اين بخش نویسنده ضمن بيان اهميت و اهداف و روش تحقيق و تعريف چند اصطلاح كليدى منظور خود از «عرفى بودن زبان قرآن» را بيان مىدارد.در بخش دوم ضمن نقد و بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن به ارائۀ تعريفى كاملا روشن و بدون هرگونه ابهام از آن پرداخته و معتقد است قرآن از زبان قوم، كه ارزش ابزارى دارد، با توجه به معلومات، باورها و عواطف مخاطبان خود بهره گرفته و در عين حال تمام محورهاى زيبايى ظاهر سخن را هماهنگ ساخته و محتواى وحى را در زيباترين قالب الفاظ بيان داشته است. | |||
در آخرين بخش از كتاب فصول متعددى به تقويت و تكميل فهم نظريه مذكور و آگاهى نسبت به وسعت دايرۀ معنا و مدلولات آن اختصاص يافته و شبهاتى كه بر نظريه فوق وارد شده، پاسخ داده شده است.به اعتقاد نگارنده پذيرفتن نظريه عرفى بودن | |||
زبان قرآن بههيچوجه به معنى تأثيرپذيرى اين كتاب از فرهنگ جاهلى نيست، بلكه شواهد فراوانى در دست است كه قرآن عناصر منفى و خرافات جاهلى را نپذيرفته و با آنها مقابله كرده است.همچنين فرض عرفى دانستن زبان قرآن به معنى كهنگى قرآن و جهانى نبودن تعاليم آن نيست، زيرا قرآن مىتواند در عينحال كه به زبان عرب آن عهد است تعاليمى براى بشريت در تمام اعصار داشته باشد. | |||
در آخرين بخش از كتاب فصول متعددى به تقويت و تكميل فهم نظريه مذكور و آگاهى نسبت به وسعت دايرۀ معنا و مدلولات آن اختصاص يافته و شبهاتى كه بر نظريه فوق وارد | |||
زبان قرآن بههيچوجه به معنى تأثيرپذيرى اين كتاب از فرهنگ جاهلى نيست، بلكه شواهد فراوانى در دست است كه قرآن عناصر منفى و خرافات جاهلى را نپذيرفته و با آنها مقابله كرده است.همچنين فرض عرفى دانستن زبان قرآن به معنى كهنگى قرآن و جهانى نبودن تعاليم آن | |||
==انگيزۀ نگارش== | ==انگيزۀ نگارش== | ||
وسعت پژوهشهاى دينشناختى در سه دهۀ اخير كه عرصه جديدى از چالشهاى فكرى و عقيدتى را براى متدينان در دنياى كنونى گشوده است. انگيزۀ نگارش اثرى در جهت تبيين يكى از نظريات موجود | وسعت پژوهشهاى دينشناختى در سه دهۀ اخير كه عرصه جديدى از چالشهاى فكرى و عقيدتى را براى متدينان در دنياى كنونى گشوده است. انگيزۀ نگارش اثرى در جهت تبيين يكى از نظريات موجود دربارۀ «زبان قرآن» شد كه به نظر مىرسد با بررسى و تحليل اين نظريه مىتوان به نتيجهاى دست يافت كه در حل بسيارى از مشكلات نص شناختى و تفسيرى قرآن به خصوص در قرن حاضر نقش كليدى دارد.از آنجا كه بخش قابلتوجهى از پژوهشها و مباحثات مذكور به صورت زيربنايى به زبان دين يا زبان متون دينى بازمىگردد، وارد شدن در بحث زبانشناختى قرآن و بررسى جوانب و زواياى آن از اهميت و حساسيت ويژهاى برخوردار است.زيرا قرآن اصيلترين متن وحيانى موجود است.لذا بايسته بود با تحقيق و نكتهسنجى در مقوله زبان قرآن، تحولى در بستر فهم و تفسير قرآن ايجاد گردد. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
كتاب مشتمل بر يك يادداشت از دبيرخانه نمايشگاه قرآن كريم، يك تقديم و يك سپاسگزارى است.سپس چكيدهاى از مطالب كتاب در ابتداى آن در اختيار خواننده قرار گرفته و پس از آن مقدمهاى كوتاه از مؤلف آمده است.محتواى كتاب در سه بخش | |||
كتاب مشتمل بر يك يادداشت از دبيرخانه نمايشگاه قرآن | |||
اصلى با فصولى ذيل هريك تنظيم يافته است: | اصلى با فصولى ذيل هريك تنظيم يافته است: | ||
بخش اول:كليات، كه شامل پنج فصل با عناوين:مقدمات، تعريف اصطلاحات، پيشينۀ بحث در ميان | بخش اول:كليات، كه شامل پنج فصل با عناوين: مقدمات، تعريف اصطلاحات، پيشينۀ بحث در ميان مسلمانان، پيشينۀ بحث در ميان غربىها و پيشينۀ آثار مىباشد. | ||
بخش دوم:بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن داراى يك مقدمه است و در چهار فصل تنظيم شده است: فصل اول: تعريف نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل دوم: مشخصات نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل سوم:مبانى نظريه عرفى بودن زبان قرآن | بخش دوم:بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن داراى يك مقدمه است و در چهار فصل تنظيم شده است: فصل اول: تعريف نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل دوم: مشخصات نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل سوم: مبانى نظريه عرفى بودن زبان قرآن | ||
و فصل چهارم:ادله عرفى بودن زبان قرآن. بخش سوم كتاب نيز شامل يك مقدمه و فصول دوازدهگانهاى به شرح ذيل مىباشد: | و فصل چهارم:ادله عرفى بودن زبان قرآن. بخش سوم كتاب نيز شامل يك مقدمه و فصول دوازدهگانهاى به شرح ذيل مىباشد: | ||
| خط ۷۳: | خط ۵۷: | ||
اين كتاب به قلم خانم ناهيد | اين كتاب به قلم خانم ناهيد دامنپاک مقدم در قالب يك پاياننامه نگارش يافته و در قطع وزيرى با جلد شوميز در 304 صفحه چاپ اول آن در سال 1380 توسط نشر تاريخ و فرهنگ صورت گرفته است. | ||
== | ==منابع مقاله== | ||
متن كتاب | متن كتاب | ||
{{الگو:علوم قرآنی}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده: تفسیر]] | [[رده: تفسیر]] | ||
[[رده:علم تفسیر]] | [[رده:علم تفسیر]] | ||