۱۰۶٬۳۳۳
ویرایش
(صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'>
[[پرونده:NUR10402J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'اللمع (ابهام زدایی)' به 'اللمع (ابهامزدایی)') |
||
(۳۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR10402J1.jpg | |||
| عنوان =اللمع فی التصوف (ترجمه) | |||
| عنوانهای دیگر =اللمع. فارسی | |||
| پدیدآوران = | |||
[[نيکلسون، رينولد الين]] (تصحيح و تنظيم) | |||
| | |||
| | |||
[[محبتی، مهدی]] (مترجم) | [[محبتی، مهدی]] (مترجم) | ||
[[ابونصر سراج، عبدالله بن علی]] ( | [[ابونصر سراج، عبدالله بن علی]] (نویسنده) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 282/5 /الف2 ل8041 | ||
| موضوع = | |||
تصوف - آداب و اعمال | |||
|کد کنگره | | ناشر = | ||
اساطير | |||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
|موضوع | | سال نشر = 1382 ش | ||
|ناشر | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE10402AUTOMATIONCODE | |||
== | | چاپ =1 | ||
| شابک =964-331-130-9 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =10402 | |||
| کتابخوان همراه نور =10402 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
{{کاربردهای دیگر| اللمع (ابهامزدایی)}} | |||
'''اللمع في التصوف'''، تنها اثر بازمانده از [[ابونصر سراج، عبدالله بن علی|ابونصر عبدالله بن على بن محمد بن يحيى سراج طوسى]]، ملقب به طاووس الفقراء است درباره تصوف كه اصل آن به زبان عربى است و ترجمه آن به فارسی بهوسيله آقاى مهدى محبتى صورت گرفته و ويرايش آقاى روحبخشان به روانى و سادگى و بلاغت آن كمك كرده است و آن يكى از قديمىترين آثار صوفيان است كه به دست ما رسيده است. | |||
كتاب، بعد از پيشگفتار كوتاه ناشر با دو مقدمه آغاز مىشود: يكى، از مترجم كه داراى دو باب به شرح زير است: | كتاب، بعد از پيشگفتار كوتاه ناشر با دو مقدمه آغاز مىشود: يكى، از مترجم كه داراى دو باب به شرح زير است: | ||
#عرفان و روزگاران نو: در اين باب، علت روى آوردن مردم ایران به صوفىگرى و نتايج مثبت و منفى آن و سود تصوف براى خواص ذكر شده است. | |||
#اللمع و ترجمه آن: اين باب، درباره مؤلف كتاب و محتواى آن و ارزش و قدمت آن سخن گفته است و نيز درباره سبک نگارش كتاب و تأثير آن بر ادب فارسی و اقتباس صوفيان بعد، همچون [[غزالی، محمد بن محمد|غزالى]] و شعراى فارسی، چون سعدى از اين كتاب و سرانجام درباره نحوه ترجمه، سخن رانده است. | |||
ديگرى، از نيكلسون است كه درباره تحقيقات خود در زمينه تصوف از منابع اولیه (8 كتاب را نام برده است) و مشايخ ابونصر سراج و سفرهاى متعدد او به نقاط گوناگون ممالك اسلامى و اينكه اين كتاب از نظر بينش اصالتى ندارد و دنبالهرو پيشينيان است و اينكه او متدين متعصب پايبند به سنن شريف است، سخن مىگويد و شرح مىدهد كه سراج حتى شطحيات صوفيان را بهصورت شرعى تأويل مىكند، سپس با اشاره به ريشه لغوى صوفى و بحثى درباره فناء في الله و رابطه آن با توحيد، به سراغ منابع سراج مىرود و 9 كتاب را از مآخذ او مىداند و سپس نام 40 صوفى غير مشهور را كه در «اللمع» آمده است برمىشمارد و در آخر، فهرستى از صوفيان صاحبنام را از ابتدا تا زمان سراج مىآورد كه شايد منظورش اين است كه گفتار آنان در «اللمع» بهنحوى منعكس است و در آخر مىنويسد كه در كتاب «اللمع» نام 200 صوفى آمده است كه اغلب آنان ناشناسند. | |||
ديگرى، از نيكلسون است كه | |||
اصل كتاب به 14 بخش تقسيم شده كه هر بخش، به نام كتاب موسوم گرديده است و هر كتاب، به ابوابى منقسم شده است. | اصل كتاب به 14 بخش تقسيم شده كه هر بخش، به نام كتاب موسوم گرديده است و هر كتاب، به ابوابى منقسم شده است. | ||
== وضعيت كتاب == | == وضعيت كتاب == | ||
فهرستهاى پایانى كتاب، شامل آيات و عبارات عربى، اصطلاحات، اسامى خاص، اصناف مردمان، مكانها، خوردنىها، جانوران، نقود و كتابها مىباشد. | |||
فهرستهاى | |||
بهجز چند مورد انگشتشمار، پاورقى خاصى در كتاب ملاحظه نمىشود. | بهجز چند مورد انگشتشمار، پاورقى خاصى در كتاب ملاحظه نمىشود. | ||
== منابع مقاله == | ==منابع مقاله== | ||
متن و مقدمه كتاب. | |||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[اللمع في التصوف]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:تصوف و عرفان]] | [[رده: تصوف و عرفان]] | ||
[[رده:آثار کلی تصوف و عرفان]] | [[رده:آثار کلی تصوف و عرفان]] | ||