ترجمه و شرح باب حادي عشر: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'الباب الحادي عشر (ابهام زدایی)' به 'الباب الحادي عشر (ابهامزدایی)') |
||
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر|الباب الحادي عشر (ابهامزدایی)}} | |||
{{کاربردهای دیگر|الباب الحادي عشر ( | |||
'''ترجمه و شرح باب حادىعشر''' به قلم [[غرویان، محسن|محسن غرویان]]، شرح و توضیح «[[منهاج الصلاح في اختصار المصباح|منهاج الصلاح فی اختصار المصباح]]» اثر [[حلی، حسن بن یوسف|علامه حسن بن یوسف حلّى]] (متوفى 726ق) است. | '''ترجمه و شرح باب حادىعشر''' به قلم [[غرویان، محسن|محسن غرویان]]، شرح و توضیح «[[منهاج الصلاح في اختصار المصباح|منهاج الصلاح فی اختصار المصباح]]» اثر [[حلی، حسن بن یوسف|علامه حسن بن یوسف حلّى]] (متوفى 726ق) است. |
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۵
ترجمه و شرح باب حادی عشر | |
---|---|
پدیدآوران | غرویان، محسن (مترجم و محقق) فاضل مقداد، مقداد بن عبدالله (شارح) |
عنوانهای دیگر | الباب الحادی عشر. شرح
ترجمه و شرح باب حادی عشر النافع یوم الحشر فی شرح باب الحادی عشر. فارسی - عربی |
ناشر | دار العلم |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1386 ش |
چاپ | 1 |
موضوع | علامه حلی، حسن بن یوسف، 648 - 726ق. الباب الحادی عشر - نقد و تفسیر کلام شیعه امامیه - قرن 8ق. |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 210/5 /ع8 ب202741 1386 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
ترجمه و شرح باب حادىعشر به قلم محسن غرویان، شرح و توضیح «منهاج الصلاح فی اختصار المصباح» اثر علامه حسن بن یوسف حلّى (متوفى 726ق) است.
علامه حلى، کتاب منهاج را به عنوان مختصرى از کتاب «مصباح المتهجد» شیخ طوسى در ده باب تنظیم کردند و سپس به درخواست وزیر وقت محمد بن محمد قوهدى باب یازدهم را با عنوان «الباب الحادیعشر فیما یجب على عامة المکلفین من معرفة أصولالدین» بر آن افزودند.[۱]
مترجم محترم با همکارى سید محمدرضا طالبیان تلاش کردهاند که با قلمى روان مراد ماتن و شارح را در اختیار طلاب و دانشجویان قرار دهند.[۲]
شارح انگیزه نگارش اثر را چنین توضیح داده است: «این کتاب با اینکه الفاظش اندک است اما دانش فراوانى در آن است. و با اینکه مختصر است، فوائد زیادى دربردارد. در گذشتهها من به درخواست عدهاى از برادران چیزهایى نوشتم که با تبیین دلایل و براهین، در حد مطالب این کتاب کمک مىکرد، اما حوادث روزگار من را از تکمیل آن باز داشت؛ چراکه زمانه آدمى را از رسیدن به مرادش باز مىدارد و بین او و مطلوبش حائل مىشود. اما سپس در بعضى سفرها با وجود مشغله فراوان و تشویش فکرى مجالست و مذاکره با بعضى از علما رخ داد و بعضى از بزرگان و اعاظم از من خواستند که مجدداً تجدید نظر کنم و در آنچه قبلاً نوشته بودم تأمل نمایم و به آنچه گرد آورده بودم رجوع کنم. من نیز دعوت آنان را اجابت کردم».[۳]
شیوه ارائه مطالب بدینترتیب است که در یک صفحه متن و در صفحه دیگر ترجمه و شرح ذکر شده است. فهرست مطالب در ابتداى کتاب و در پاورقىهاى کتاب نیز آدرس آیات و توضیحات اندکى ارائه شده است.
پانویس
منابع مقاله
غرویان، محسن، ترجمه و شرح باب حادی عشر، قم، انتشارات دارالعلم، 1386ش.