من بلاغة القرآن: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - '،ي' به '، ي') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) |
||
(۱۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR03181J1.jpg | |||
| عنوان =من بلاغة القرآن | |||
| عنوانهای دیگر = | |||
| | | پدیدآوران = | ||
[[بدوی، احمد احمد]] (نویسنده) | |||
| | | زبان =عربی | ||
| کد کنگره =BP 82 /ب4م8 | |||
| | | موضوع = | ||
قرآن - اعجاز | |||
|زبان | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
قرآن - مسایل ادبی | قرآن - مسایل ادبی | ||
خط ۲۶: | خط ۱۵: | ||
قرآن - مسایل متفرقه | قرآن - مسایل متفرقه | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | نهضة مصر | ||
| مکان نشر =قاهره - مصر | |||
| سال نشر = 2008 م | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE03181AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =5 | |||
| شابک =977-14-2507-2 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =03181 | |||
| کتابخوان همراه نور =03181 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''من بلاغة القرآن''' نوشتارى است به زبان عربى كه به بررسى جنبۀ بلاغى قرآن كريم كه تأثيرى عميق در نفس آدمى برجاى مىگذارد، مىپردازد. | '''من بلاغة القرآن''' نوشتارى است به زبان عربى كه به بررسى جنبۀ بلاغى قرآن كريم كه تأثيرى عميق در نفس آدمى برجاى مىگذارد، مىپردازد. | ||
نویسنده در دو بخش جداگانه به بررسى بلاغت قرآن در لفظ و أسلوب و نيز بررسى معانى دارد. | |||
در قرآن كريم پرداخته است.وى نخست به تعريف معنای «أدب» و گسترۀ تأثير در جان آدمى پرداخته و روش ادبى قرآن را يادآور مىشود.سپس به بيان ديدگاههاى مختلف دربارۀ اعجاز ادبى قرآن پرداخته و ديدگاه مختار خويش را بيان مىكند. | |||
در قرآن كريم پرداخته است.وى نخست به تعريف معنای «أدب» و گسترۀ تأثير در جان آدمى پرداخته و روش ادبى قرآن را يادآور مىشود.سپس به بيان | |||
در فصل اول از بخش اول كتاب واژگان مفرد قرآنى و چگونگى گزينش دقيق آنها براى دلالت محكم و قوى بر معناى مورد نظر مورد بررسى قرار گرفته و موضوع فواصل آيات و نيز واژگان غريب موجود در قرآن بررسى مىشود.در فصل بعدى به بررسى نحوۀ چينش دقيق كلمات در يك آيه پرداخته شده كه نشان مىدهد نمىتوان هيچ واژهاى را بدون آنكه به معناى موردنظر آيه لطمهاى وارد آيد جابجا كرد و يا كلمهاى ديگر را به جاى آن نشاند و يا آن را حذف كرد و يا چيزى بدان اضافه نمود.چنين به نظر مىرسد كه خداوند براى اين معانى جز اين الفاظ را نيافريده است.در اين فصل از موضوعاتى چون:تقديم و | در فصل اول از بخش اول كتاب واژگان مفرد قرآنى و چگونگى گزينش دقيق آنها براى دلالت محكم و قوى بر معناى مورد نظر مورد بررسى قرار گرفته و موضوع فواصل آيات و نيز واژگان غريب موجود در قرآن بررسى مىشود.در فصل بعدى به بررسى نحوۀ چينش دقيق كلمات در يك آيه پرداخته شده كه نشان مىدهد نمىتوان هيچ واژهاى را بدون آنكه به معناى موردنظر آيه لطمهاى وارد آيد جابجا كرد و يا كلمهاى ديگر را به جاى آن نشاند و يا آن را حذف كرد و يا چيزى بدان اضافه نمود.چنين به نظر مىرسد كه خداوند براى اين معانى جز اين الفاظ را نيافريده است.در اين فصل از موضوعاتى چون:تقديم و تأخير، ذكر و حذف، تنكير و تعريف، إفراد و تذكير و غيره سخن به ميان آمده است.در فصل ديگر اين بخش به موضوع سوره پرداخته شده و روش هرسوره از قرآن در پرداختن به موضوعات مختلف و متنوع بيان شده و در نهايت | ||
اسلوبهاى قرآنى نظير اسلوب سور مدنى، أسلوب قصص، اسلوب احكام و غيره معرفى شده است. | اسلوبهاى قرآنى نظير اسلوب سور مدنى، أسلوب قصص، اسلوب احكام و غيره معرفى شده است. | ||
خط ۵۷: | خط ۴۲: | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
كتاب مشتمل بر يك مقدمه از مؤلف و دو بخش اصلى مىباشد كه از آنها با عنوان «كتاب» ياد مىشود: «الكتاب الاول» مشتمل بر برخى مباحث تمهيدى با عناوين:العمل الأدبى، مجال الأدب بين مظاهر الشعور، علوم البلاغة و النقد الادبى، القرائة الأدبية، المنهج الأدبى في القرآن و اعجاز القرآن مىباشد. | كتاب مشتمل بر يك مقدمه از مؤلف و دو بخش اصلى مىباشد كه از آنها با عنوان «كتاب» ياد مىشود: «الكتاب الاول» مشتمل بر برخى مباحث تمهيدى با عناوين:العمل الأدبى، مجال الأدب بين مظاهر الشعور، علوم البلاغة و النقد الادبى، القرائة الأدبية، المنهج الأدبى في القرآن و اعجاز القرآن مىباشد. | ||
خط ۸۰: | خط ۶۳: | ||
كتاب حاضر در برنامه به قلم آقاى دكتر أحمد احمد بدوى و به زبان عربى نگارش يافته و در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 306 صفحه در سال 2005م از سوى انتشارات «نهضة مصر للطباعة و النشر و التوزيع» مصر، منتشر شده است.نوبت چاپ كتاب نامعلوم است. | كتاب حاضر در برنامه به قلم آقاى دكتر أحمد احمد بدوى و به زبان عربى نگارش يافته و در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 306 صفحه در سال 2005م از سوى انتشارات «نهضة مصر للطباعة و النشر و التوزيع» مصر، منتشر شده است.نوبت چاپ كتاب نامعلوم است. | ||
{{الگو:علوم قرآنی}} | |||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[نگاهی دیگر به بلاغت قرآن: ترجمۀ کتاب «من بلاغة القرآن»]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۵ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۳
من بلاغة القرآن | |
---|---|
پدیدآوران | بدوی، احمد احمد (نویسنده) |
ناشر | نهضة مصر |
مکان نشر | قاهره - مصر |
سال نشر | 2008 م |
چاپ | 5 |
شابک | 977-14-2507-2 |
موضوع | قرآن - اعجاز
قرآن - مسایل ادبی قرآن - مسایل لغوی قرآن - مسایل متفرقه |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 82 /ب4م8 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
من بلاغة القرآن نوشتارى است به زبان عربى كه به بررسى جنبۀ بلاغى قرآن كريم كه تأثيرى عميق در نفس آدمى برجاى مىگذارد، مىپردازد. نویسنده در دو بخش جداگانه به بررسى بلاغت قرآن در لفظ و أسلوب و نيز بررسى معانى دارد.
در قرآن كريم پرداخته است.وى نخست به تعريف معنای «أدب» و گسترۀ تأثير در جان آدمى پرداخته و روش ادبى قرآن را يادآور مىشود.سپس به بيان ديدگاههاى مختلف دربارۀ اعجاز ادبى قرآن پرداخته و ديدگاه مختار خويش را بيان مىكند.
در فصل اول از بخش اول كتاب واژگان مفرد قرآنى و چگونگى گزينش دقيق آنها براى دلالت محكم و قوى بر معناى مورد نظر مورد بررسى قرار گرفته و موضوع فواصل آيات و نيز واژگان غريب موجود در قرآن بررسى مىشود.در فصل بعدى به بررسى نحوۀ چينش دقيق كلمات در يك آيه پرداخته شده كه نشان مىدهد نمىتوان هيچ واژهاى را بدون آنكه به معناى موردنظر آيه لطمهاى وارد آيد جابجا كرد و يا كلمهاى ديگر را به جاى آن نشاند و يا آن را حذف كرد و يا چيزى بدان اضافه نمود.چنين به نظر مىرسد كه خداوند براى اين معانى جز اين الفاظ را نيافريده است.در اين فصل از موضوعاتى چون:تقديم و تأخير، ذكر و حذف، تنكير و تعريف، إفراد و تذكير و غيره سخن به ميان آمده است.در فصل ديگر اين بخش به موضوع سوره پرداخته شده و روش هرسوره از قرآن در پرداختن به موضوعات مختلف و متنوع بيان شده و در نهايت اسلوبهاى قرآنى نظير اسلوب سور مدنى، أسلوب قصص، اسلوب احكام و غيره معرفى شده است.
در فصل اول از بخش دوم به بررسى برخى معانى قرآنى نظير:اللّه، محمد، يوم القيامة، النار، الجهاد، الحياة الدنيا و غيره پرداخته شده و در فصل دوم اين بخش به موازنه و مقايسه تعابير قرآنى با أشعار شاعران عرب پرداخته شده و فضل و برترى تعابير قرآنى يادآورى شده است.
ساختار
كتاب مشتمل بر يك مقدمه از مؤلف و دو بخش اصلى مىباشد كه از آنها با عنوان «كتاب» ياد مىشود: «الكتاب الاول» مشتمل بر برخى مباحث تمهيدى با عناوين:العمل الأدبى، مجال الأدب بين مظاهر الشعور، علوم البلاغة و النقد الادبى، القرائة الأدبية، المنهج الأدبى في القرآن و اعجاز القرآن مىباشد.
اين بخش مشتمل بر 4 فصل ذيل مىباشد:الفصل الاول: «ألفاظ القرآن» که عناوين:البلاغة و النظم، تخيّر اللفظ، الفاصلة، الغريب و الزائد را دربر دارد.
الفصل الثاني: «الآية القرآنية» داراى عناوينى چون:تكوّنها، التقديم و التأخير، الذكر و الحذف، التنكير و التعريف، التوكيد و التكرير، الاستفهام و غيره مىباشد.
الفصل الثالث:السورة.الفصل الرابع:أسلوب القرآن.
بخش دوم كتاب داراى دو فصل با عناوين ذيل مىباشد:
الفصل الاول: «المعانى القرآنية» که به معانىاى چون:اللّه، محمد، القرآن، يوم القيامة، النار، الحياة الدنيا، الانسان المثالي، عبادة الأوثان و غيره مىپردازد.
الفصل الثاني:موازنات.
در پايان هم «خاتمة»، منابع و مآخذ كتاب و فهرست موضوعات آن آمده است.
نسخه شناسى
كتاب حاضر در برنامه به قلم آقاى دكتر أحمد احمد بدوى و به زبان عربى نگارش يافته و در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 306 صفحه در سال 2005م از سوى انتشارات «نهضة مصر للطباعة و النشر و التوزيع» مصر، منتشر شده است.نوبت چاپ كتاب نامعلوم است.