۱۴۶٬۵۳۱
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'هها' به 'هها') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'دایره المعارف' به 'دایرةالمعارف') |
||
| (۵ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۶: | خط ۶: | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[نخبة من الاساتذة ذوی الاختصاص و من اللاهو تیین]] (نويسنده) | [[نخبة من الاساتذة ذوی الاختصاص و من اللاهو تیین]] (نويسنده) | ||
[[عبدالملک، بطرس | [[عبدالملک، بطرس]] (مقرر) | ||
[[طمسن، جون الکساندر ]] ( مقرر) | [[طمسن، جون الکساندر]] (مقرر) | ||
[[مطر، ابراهیم ]] ( مقرر) | [[مطر، ابراهیم]] (مقرر) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = عربی | | زبان = عربی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = BS۴۴۰/ع۲ق۲ | ||
| موضوع =کتاب مقدس - | | موضوع =کتاب مقدس - دایرةالمعارفها و واژه نامهها | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = دار الثقافة | | ناشر = دار الثقافة | ||
| خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
'''قاموس الکتاب المقدس'''، فرهنگ لغات و اصطلاحات کتاب مقدس (عهد جدید و عهد قدیم) است که مشتمل بر مجموعهای از واژگان و عبارات به همراه شرح و بیان معانی آنها است. این اثر توسط گروهی از اساتید متخصص و شخصیتهای دینی در موضوع ادیان یهودیت و مسیحیت تدارک شده است. | '''قاموس الکتاب المقدس'''، فرهنگ لغات و اصطلاحات کتاب مقدس (عهد جدید و عهد قدیم) است که مشتمل بر مجموعهای از واژگان و عبارات به همراه شرح و بیان معانی آنها است. این اثر توسط گروهی از اساتید متخصص و شخصیتهای دینی در موضوع ادیان یهودیت و مسیحیت تدارک شده است. | ||
واژگان و عبارات این لغتنامه به ترتیب حروف الفبا تنظیم شده و پس از ذکر کلمه مورد بحث به بیان معنا یا معانی آن پرداخته شده است. در مواردی کلمات همراه با اعراب کامل ذکر شده اند.<ref>متن کتاب، ص1و ص9</ref> در ذکر واژگان همواره در آغاز به زبان اصلی کلمه اشاره شده است. از آنجایی که واژگان و عبارات این اثر برگرفته از کتاب مقدس است، آدرس آنها در این کتاب با استفاده از کلمات اختصاری نشان دهنده سفر مربوطه، ذکر شده است.<ref>رک: همان، ص1</ref> یادآور | واژگان و عبارات این لغتنامه به ترتیب حروف الفبا تنظیم شده و پس از ذکر کلمه مورد بحث به بیان معنا یا معانی آن پرداخته شده است. در مواردی کلمات همراه با اعراب کامل ذکر شده اند.<ref>متن کتاب، ص1و ص9</ref> در ذکر واژگان همواره در آغاز به زبان اصلی کلمه اشاره شده است. از آنجایی که واژگان و عبارات این اثر برگرفته از کتاب مقدس است، آدرس آنها در این کتاب با استفاده از کلمات اختصاری نشان دهنده سفر مربوطه، ذکر شده است.<ref>رک: همان، ص1</ref> یادآور میشود که نویسندگان در آغاز کتاب جدولی مشتمل بر علائم اختصاری برای هر یک از اسفار کتاب مقدس(عهد قیم و جدید آن) تدارک دیدهاند.<ref> مقدمه، صفحه چهارم</ref> | ||
این کتاب همچنین مشتمل بر تصاویر مختلف مربوط به اماکن و نقشههایی از جایهای مرتبط با واژگان مورد بحث است.<ref>متن کتاب، ص8 و ص14</ref> | این کتاب همچنین مشتمل بر تصاویر مختلف مربوط به اماکن و نقشههایی از جایهای مرتبط با واژگان مورد بحث است.<ref>متن کتاب، ص8 و ص14</ref> | ||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:کتاب مقدس]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 دی 1402]] | |||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ آبان 1402 توسط فاضل گرنه زاده]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ آبان 1402 توسط فاضل گرنه زاده]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ آبان 1402 توسط سید محمد رضا موسوی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ آبان 1402 توسط سید محمد رضا موسوی]] | ||