پیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانی: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر = NURپیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانیJ1.jpg | عنوان = | عنوانهای دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = عطایی فرد، امید (مؤلف) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر = عطایی | مکان نشر = ایران - ت...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'رده:ادیان، اسطوره شناسی، خردگرایی' به 'رده:ادیان، اسطورهشناسی، خردگرایی') |
||
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۸: | خط ۸: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = BL 1555/ع6پ9 | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
|ناشر | |ناشر | ||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
}} | }} | ||
''' پیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانی'''، تألیف امید | ''' پیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانی'''، تألیف [[عطایی فرد، امید|امید عطاییفرد]]، دین و فرهنگ مردمان ایران باستان، بهویژه باورهای زرتشتیان را بررسی کرده است. | ||
نویسنده با روش تحلیلی و با استناد به منابع زرتشتی و آثار محققان، کتار را در یگ پیشگفتار، پانزده بخش و پیوشت نگاشته است. پیشگفتار دربردارنده مطالبی از مؤلف درباره اوستاشناسی و نیز یادبودی از پژوهشگران غربی و ایرانی است که در دین و فرهنگ زرتشتی کار کردهاند. در نخستین بخش، به معرفی بخشهای اوستا بهویژه گاهان پرداخته شده است. بخشهای دوم تا چهارم، گفتوگوهای زرتشت با اهورهمزدا در موضوعهای گوناگون، و سیمای زرتشت را در اوستا و از منظر محققان کنونی بررسی میکنند. بخش پنجم، کیشهای کهن ایران باستان و رسوم آنها را از نظر میگذراند. نویسنده در بخشهای ششم و هفتم، تأثیر دین زرتشت و آیینهای باستانی ایران را بر یهودیت و مسیحیت و در بخش هشتم، پیوند دین مزدایی را با آیین ودایی مورد توجه قرار میدهد. بخش نهم تا یازدهم، مقابله و تأثیر فرهنگ ایرانی را بر مصر، چین و یونان باستان مینمایاند. | نویسنده با روش تحلیلی و با استناد به منابع زرتشتی و آثار محققان، کتار را در یگ پیشگفتار، پانزده بخش و پیوشت نگاشته است. پیشگفتار دربردارنده مطالبی از مؤلف درباره اوستاشناسی و نیز یادبودی از پژوهشگران غربی و ایرانی است که در دین و فرهنگ زرتشتی کار کردهاند. در نخستین بخش، به معرفی بخشهای اوستا بهویژه گاهان پرداخته شده است. بخشهای دوم تا چهارم، گفتوگوهای زرتشت با اهورهمزدا در موضوعهای گوناگون، و سیمای زرتشت را در اوستا و از منظر محققان کنونی بررسی میکنند. بخش پنجم، کیشهای کهن ایران باستان و رسوم آنها را از نظر میگذراند. نویسنده در بخشهای ششم و هفتم، تأثیر دین زرتشت و آیینهای باستانی ایران را بر یهودیت و مسیحیت و در بخش هشتم، پیوند دین مزدایی را با آیین ودایی مورد توجه قرار میدهد. بخش نهم تا یازدهم، مقابله و تأثیر فرهنگ ایرانی را بر مصر، چین و یونان باستان مینمایاند. | ||
بخشهای دوازدهم تا چهاردهم به بررسی چهره واقعی زرتشت و جستاری در یکی دانستن او با برخی پیامبران عبرانی، از جمله حضرت ابراهیم(ع) اختصاص یافته است. آخرین بخش کتاب نیز مکاشفات زرتشت پیامبر و وقایع مربوط به ظهور منجیهای آخرالزمان را از نظر میگذراند. در پیوست، نگرش و نقدی بر شاهنامه فردوسی و فلسفه تاریخ ایران نوشته مرتضی | بخشهای دوازدهم تا چهاردهم به بررسی چهره واقعی زرتشت و جستاری در یکی دانستن او با برخی پیامبران عبرانی، از جمله حضرت ابراهیم(ع) اختصاص یافته است. آخرین بخش کتاب نیز مکاشفات زرتشت پیامبر و وقایع مربوط به ظهور منجیهای آخرالزمان را از نظر میگذراند. در پیوست، نگرش و نقدی بر شاهنامه فردوسی و فلسفه تاریخ ایران نوشته [[مرتضی ثابتیفر]]، [[حکمت خسروانی]] اثر [[هاشم رضی]] و همچنین نوشتاری درباره جایگاه هخامنشیان در خداینامه آمده است<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص60-61</ref>. | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | ||
[[رده:ادیان، اسطورهشناسی، خردگرایی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]] | |||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۲۹
پیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانی | |
---|---|
پرونده:NURپیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانیJ1.jpg | |
پدیدآوران | عطایی فرد، امید (مؤلف) |
ناشر | عطایی |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1382 |
چاپ | یکم |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BL 1555/ع6پ9 |
پیامبر آریایی: ریشههای ایرانی در کیشهای جهانی، تألیف امید عطاییفرد، دین و فرهنگ مردمان ایران باستان، بهویژه باورهای زرتشتیان را بررسی کرده است.
نویسنده با روش تحلیلی و با استناد به منابع زرتشتی و آثار محققان، کتار را در یگ پیشگفتار، پانزده بخش و پیوشت نگاشته است. پیشگفتار دربردارنده مطالبی از مؤلف درباره اوستاشناسی و نیز یادبودی از پژوهشگران غربی و ایرانی است که در دین و فرهنگ زرتشتی کار کردهاند. در نخستین بخش، به معرفی بخشهای اوستا بهویژه گاهان پرداخته شده است. بخشهای دوم تا چهارم، گفتوگوهای زرتشت با اهورهمزدا در موضوعهای گوناگون، و سیمای زرتشت را در اوستا و از منظر محققان کنونی بررسی میکنند. بخش پنجم، کیشهای کهن ایران باستان و رسوم آنها را از نظر میگذراند. نویسنده در بخشهای ششم و هفتم، تأثیر دین زرتشت و آیینهای باستانی ایران را بر یهودیت و مسیحیت و در بخش هشتم، پیوند دین مزدایی را با آیین ودایی مورد توجه قرار میدهد. بخش نهم تا یازدهم، مقابله و تأثیر فرهنگ ایرانی را بر مصر، چین و یونان باستان مینمایاند.
بخشهای دوازدهم تا چهاردهم به بررسی چهره واقعی زرتشت و جستاری در یکی دانستن او با برخی پیامبران عبرانی، از جمله حضرت ابراهیم(ع) اختصاص یافته است. آخرین بخش کتاب نیز مکاشفات زرتشت پیامبر و وقایع مربوط به ظهور منجیهای آخرالزمان را از نظر میگذراند. در پیوست، نگرش و نقدی بر شاهنامه فردوسی و فلسفه تاریخ ایران نوشته مرتضی ثابتیفر، حکمت خسروانی اثر هاشم رضی و همچنین نوشتاری درباره جایگاه هخامنشیان در خداینامه آمده است[۱].
پانویس
- ↑ شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص60-61
منابع مقاله
شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1396.