راه محمد(ص): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - ' (ص)' به '(ص)')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی')
     
    خط ۸: خط ۸:
    [[مبشری، اسدالله]] (مترجم)
    [[مبشری، اسدالله]] (مترجم)
    |زبان  
    |زبان  
    | زبان = فارسي  
    | زبان = فارسی  
    | کد کنگره =‎‏ع‎‏7‎‏ر‎‏2 / 22/9 BP ‏
    | کد کنگره =‎‏ع‎‏7‎‏ر‎‏2 / 22/9 BP ‏
    | موضوع =محمد(ص)، پيامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. -- سرگذشتنامه
    | موضوع =محمد(ص)، پيامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. -- سرگذشتنامه

    نسخهٔ کنونی تا ‏۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۵۹

    راه محمد(ص)
    راه محمد(ص)
    پدیدآورانعقاد، عباس محمود (نویسنده) مبشری، اسدالله (مترجم)
    ناشرامير کبير
    مکان نشرايران - تهران
    سال نشر1361ش.
    چاپپنجم
    موضوعمحمد(ص)، پيامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. -- سرگذشتنامه
    زبانفارسی
    کد کنگره
    ‎‏ع‎‏7‎‏ر‎‏2 / 22/9 BP ‏

    راه محمد(ص) تألیف عباس محمود عقاد (1306-1383ق)، ترجمه اسدالله مبشرى (1288-1369ش)، پژوهشی است تحلیلی در باره شخصیت و سیره پیامبر(ص). این اثر بجز چند مورد که بر خلاف منابع اصیل اسلامی است، از بهترین آثار در زمینه شخصیت، سیره و سرگذشت رسول اکرم است.

    مؤلف در این اثر، با استناد به شواهد و دلایل عقلی به بیان وقایع تاریخی صدر اسلام پرداخته و به گزارش‌های تاریخی از منابع آن اقدام نکرده و صرفا به نوشته‌های خود و تحلیل آنها بسنده کرده است. نام اصلی کتاب عبقریه محمد، است که مترجم آن را به راه محمد ترجمه کرده است.

    در این کتاب، نویسنده با مدارک مسلم تاریخی و دلایل عقلی، به ایراد کشیشان و نویسندگان اروپا، در باره اسلام و آورنده آن، پاسخ می‌گوید و پس از مقدمه، شخصیت حضرت محمد(ص) را در چهارده فصل با عنوان‌های زیر تشریح می‌کند:

    تولد پیامبر، محمد کامل‌ترین دعوت کننده جهان، کمال جنگی محمد(ص)، کمال سیاسی محمد(ص)، کمال اداری محمد(ص)، محمد بلیغ، محمد صدیق، محمد رئیس، شوهر، پدر، سید، عابد، رجل و محمد در تاریخ.

    نویسنده، در این اثر کوشیده است تا با ارائه توضیح‌هایی در باره جنگ‌های مهم اسلامی، و ذکر خصوصیات زندگانی پیامبر(ص) خواننده را قانع سازد.

    این کتاب در سراسر اقلیم عربی زبان، از طرف کلیه مردمی که اهل مطالعه، و دارای حیات مشترک عقلی بوده‌اند، مورد قبول قرار گرفته و از این رو در مدت کوتاهی چندین بار به چاپ رسیده است. ترجمه فارسی کتاب در دو برهه انجام یافته است. بخشی از آن در ۱۳۲۷ و بقیه آن در ۱۳۳۲ صورت گرفته که با مقدمه‌ای از مترجم در باره شخصیت پیامبر(ص) و اوضاع حجاز پیش از اسلام همراه است.[۱]



    پانويس

    1. ر.ک: معاونت فرهنگی مجمع جهانی اهل‌بیت(ع)، ص42-43


    منابع مقاله

    معاونت فرهنگی مجمع جهانی اهل‌بیت(ع)، کتاب‌شناسی توصیفی اهل‌بیت علیهم‌السلام، قم، مرکز چاپ و نشر مجمع جهانی اهل‌بیت(ع)، چاپ اول، 1383ش.

    وابسته‌ها